Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Модератор форума: Хемуль  
Шестой съезд. Истина памяти

hyppocampus

#137
Хемуль, думаю, мнение клубчан товарищу хурдурмахеру уже малоинтересно. Мы недостойны. Но подобный обзор или стрим помог бы развеять морок, наведенный адептами "затхлого клуба" (с) и обелить светлое имя замечательного художественного произведения. Воспользуется ли наш герой такой возможностью? Не знаю!
put a doll inside a doll

hurrdurrmacher

#139
Ув. гиппокампус, именно к вашему отзыву у меня и были в основном претензии, да-да. А все почему, потому что вы не только обзор левой пяткой писали, но и произведение ей читали, судя по всему.

Мы можем устроить полноценный разбор произведения, хоть построчно, и вы не сможете мне там показать общую "вялость" текста в английском, я уверен, как не сможете и показать "грамматические неточности" (это вообще лол). Когда вы делаете какие-либо заявления о качестве какого-либо продукта, нужно ссылаться на примеры, уважаемый, которые бы вашу позицию доказывали. Я же увидел только пук в лужу.

Соответственно, мне ничего обелять не нужно. Знаете, как в этом случае говорят? "Метать бисер перед свиньями". Я могу, но для начала хотел бы увидеть обоснованную критику, а не субъективщину уровня "Не, ну мне такой типаж героя не нравится, и вообще это ваше аниме отстой, поэтому игра плохая". Вот когда дискурс повыше поднимется, тогда и будете от меня что-то требовать, а пока наслаждайтесь затхлым запахом плохих рувн и дальше.

hurrdurrmacher

#140
Теперь вернемся к людям адекватным.

Цитата Katruna ()
Мне нравится читать новеллы. Просто конкретно Истина Памяти, по мне так, слишком затянутая и скучная.

И что конкретно такого в Истине, что нет в других рассмотреных представителях? То что она сделана в Японии?
Тогда тоже самое, что спорить о пицце, сделанной в России, а не в Италии.

Я бы хотел узнать, а какой именно момент тебе показался затянутым? Я просто не вижу там собыитй, которые были бы в истории лишними, поэтому и спрашиваю.

Цитата makazaki_tohoya ()
Характерно, что при всей своей любви к Истине памяти в числе её достоинств ты назвал не крепкий сценарий, не увлекательный сюжет или интересных героев, а "аутентичность", "законченность" и то, что она японская.

Эти характеристики я написал в первую очередь не потому, что они единственные, а потому, что они базовые, но при этом большинство читаемых вами вещей ими не обладает. А так ты абсолютно прав, в True Remembrance и крепкий сюжет, и красивый слог (в английской версии), и, пусть простая и малая в количестве, но цепляющая музыка, а еще она почти вся была сделана одним человеком (графика, музыка, текст).
Сообщение отредактировал hurrdurrmacher - Воскресенье, 01/Мар/2020, 10:05

Хемуль

#141
То есть, он не адекватен только потому, что с вами не согласен? Ладно, не стану встревать. И все же, например, Тульпу, Мирт, Athanasy, Таверны, Грех, Токио и т. д. я бы уж точно не назвал плохими РУВН. Ну, а чтобы мы рассматривали не только РУВН, эти самые не РУВН, как я уже писал, надо предлагать.

hurrdurrmacher

#142
Нет, ув. Хемуль, он неадекватен, потому что несёт ничем не подтвержденную дичь. А вот список, который ты мне сейчас выдал, действительно стоит из плохих ВН в первую очередь, и российских во вторую. Некоторые из них лучше других (Мирт, Таверны), но я, в отличие от некоторых, смотрю на вещи объективно, и мне не нужно подстраиваться под "среднюю температуру по больнице".

makazaki_tohoya

#144
Цитата hurrdurrmacher ()
А так ты абсолютно прав, в True Remembrance и крепкий сюжет

А я так не считаю. Что делать будем?
Умирают песни, умираем и мы,
но [плевать],
Каждый день, дважды в день,
OG Gang, ruvn, OG Gang,
Я убитый в мясо, как же жизнь прекрасна,
Если что-то решили – [не стоит] извиняться...

Lisper

#145
Раз уж речь зашла о "True Remembrance", скажу, что английская версия мне понравилась в целом, а её слог -- в частном (о чём указал в отзыве к 6-му съезду). Но я не лингвист чтобы на сто процентов объективно расписать все плюсы да минусы. И было бы интересно почитать непредвзятый и детальный разбор стилистики. Это могло бы что-то изменить: повысить образованность, планку качества, внимательность к стилистическим нюансам. А вот если просто назвать людей свиньями, перед которыми и бисер-то метать нечего, то не изменится ровным счётом ничего.

hyppocampus

#147
Цитата hurrdurrmacher ()
Хемуль, он неадекватен, потому что несёт ничем не подтвержденную дичь.

Пока у вас уровень аргументации ровно как у Фрола, который недавно хвалил зелирию: они настоящие японцы с великолепным стилем и крепким сюжетом, а вы несете дичь, сбежали из палаты и прибежали в затхлый клуб. Только у вас к фроловской отсылке на авторитеты добавляются еще лексика базарной торговки и апломб сельской учительницы.

Я ожидал, что вы даже не попытаетесь разобрать стиль самостоятельно, отмазываясь тем, что никому ничего не должны.
Мы свои обзоры написали, а вы - конечно же - никому ничего не должны. Снежинки никогда никому ничего не должны.
Для разбора надо что-то уметь, а трудно ожидать от человека с подобной культурой ведения дискуссии каких-то конструктивных вещей. Классический чайка-стиль: прилетел, поорал, насрал, улетел.
Ок, к конструктивному положительному разбору вы не способны, хвалить вы не умеете. Стиль вы разбирать отказываетесь.
Может быть, вы умеете ругать? Пока вы и этим не отличились, одни голословные наезды в в духе все чушь! всё дичь! они не согласны с моим уникальным, но единственно верным мнением!

Попробуйте разобрать, поругать подробно мои претензии к мерисьюшности героя, недопсихологизьму и говенному фактчекингу. У меня там конкретики много, может, за что и уцепитесь.
Упрощу вам задачу: обобщу претензии и оставлю только самое очевидное. По сюжетной канве герой должен быть эдаким страдающим Вертером, крутым психологом, эмпатом, наблюдательным и волевым человеком. Он - один из лучших молодых мнемоницидов, епта. При этом он проявляет эмпатию и наблюдательность виноградной улитки, не замечает ничего в Ла (когда все читатели уже догадались), боится ходить по магазинам, не способен продумать свои действия больше, чем на шаг вперед, даже не пытается.
Героев-тряпок в мировой литературе много. Но именно тут, по условиям сценария, герой должен быть крутым. Но как автор пытается показать эту крутизну?

My gray coat was draped on the seat next to me; I reached for it and put it on in one smooth motion. Ну испанский стыд же. "Я элегантным плавным движением потянулся за дорогой сигарой к своему роскошному хьюмидору". Герой, теоретически, находится в своем излюбленном уныло-подавленном состоянии, но он даже пальто надеть не может без самолюбования. Герой сам восторженно описывает себя в подаче от первого лица - это прием, который уместно использовать для того, чтобы показать самовлюбленность и напыщенность, например. Но автор текста этого не понимает, потому что у него мания величия и он в слиянии со своим персонажем. Вы видите разницу между подачей от первого лица и от третьего? Я вижу, а вот автор, похоже, нет. Более того, тут мерисьюшность была бы даже в описании от третьего лица, по-хорошему-то надо раскрывать крутость героев через действие. Не знаю, попробуйте для начала что-то простое почитать, Флеминга, например, и сравнить.

И вот он занимается искренним самолюбованием и притворным самоосуждением, факапит, постоянно ноет, нелепо ревнует Ла к Плуту и агрится, пытается успеть за ситуацией, и справляется только благодаря подаркам от тупых карикатурных злодеев. А его все любят, продолжают считать крутым и в попу целуют.

Попробуйте объяснить нам, почему герой на самом деле крут и почему это не мерисьюшность.

Вам этот типаж должен быть близок, вдруг у вас получится?
Сообщение отредактировал hyppocampus - Воскресенье, 01/Мар/2020, 12:28
put a doll inside a doll

hyppocampus

#148
Цитата Lisper ()
А вот если просто назвать людей свиньями, перед которыми и бисер-то метать нечего, то не изменится ровным счётом ничего.
А он больше ничего не умеет.
put a doll inside a doll

hurrdurrmacher

#149
Цитата hyppocampus ()
У меня там конкретики много

Смелое заявление. Жаль, что снова ничем не подкрепленное.

Цитата hyppocampus ()
My gray coat was draped on the seat next to me; I reached for it and put it on in one smooth motion. Ну испанский стыд же. "Я элегантным плавным движением потянулся за дорогой сигарой к своему роскошному хьюмидору". Герой, теоретически, находится в своем излюбленном уныло-подавленном состоянии, но он даже пальто надеть не может без самолюбования. Герой сам восторженно описывает себя в подаче от первого лица - это прием, который уместно использовать для того, чтобы показать самовлюбленность и напыщенность, например. Но автор текста этого не понимает, потому что у него мания величия и он в слиянии со своим персонажем.


А вот тут попытка-таки привести пример, наконец-то. Давайте разберем. Во-первых, ни про какую элегантность в оригинальном тексте нет. На русский эта фраза переводится как "На спинке соседнего сиденья висело серое пальто; я потянулся за ним и надел одним плавным движением". Где здесь напыщенность и самолюбование? Если у вас словосочетание "одним плавным движением" вызывает ассоциации в первую очередь с напыщенностью и самолюбованием, то мой вопрос о том, как вы сбежали из дурки, становится как никогда актуальным.
Более того, даже если взять английский аналог и провести поиск в литературном корпусе (который, к сожалению, больше нае дает возможности давать ссылки непосредственно на результаты поиска), то мы увидим, что выражение употребляется нечасто, но все равно в контексте совершенно разных "героев". То есть, оно буквально ни на что не указывает. Более того, вся ваша критика абсолютно такая же: основана на далекоидущих выводах, сделанных вами из выдуманных вами же пороков.
Протагонист в вашей голове должен быть "героем"? Ну, жаль, что он не соответствует вашим ожиданиям. Делает ли это его хуже как персонажа? Нет. Более того, он действует всегда согласно своему характеру – в прошлом он один, в настоящем немного другой, при сохранении своего "ядра", так сказать. Вы же в обзоре своем предполагаете, что герой почему-то не должен был за свою жизнь меняться. Смело, но глупо.
И так далее. Могу разобрать каждый ваш тезис, если этого недостаточно.
Сообщение отредактировал hurrdurrmacher - Воскресенье, 01/Мар/2020, 13:40

hyppocampus

#150
Цитата hurrdurrmacher ()
я потянулся за ним и надел одним плавным движением
Вы не видите тут положительной оценочности?
А зачем автор употребил слово "плавный?" Чтобы показать что?
Зачем вообще автор это описывает, чтобы что?
Любая сцена должна быть зачем-то, даже самая маленькая. А иначе мы как раз и имеем вялость и затянутость.

Показательный разбор, спасибо!
Теперь я понимаю, почему вам нравится стиль этого текста.

Цитата hurrdurrmacher ()
Протагонист в вашей голове должен быть "героем"? Ну, жаль, что он не соответствует вашим ожиданиям.
Нет, вы просто не хотите меня внимательно читать.
Цитата hyppocampus ()
По сюжетной канве герой должен быть эдаким страдающим Вертером, крутым психологом, эмпатом, наблюдательным и волевым человеком. Он - один из лучших молодых мнемоницидов, епта.

Цитата hyppocampus ()
Героев-тряпок в мировой литературе много. Но именно тут, по условиям сценария, герой должен быть крутым.

Если бы автор сразу позиционировал своего героя как человека-тряпку, у меня не было бы претензий по этому вопросу.
Но автор, очевидно, считает протагониста крутым, остальные персонажи считают протагониста крутым (см. байка Плута), но автор просто не умеет это показать. Он может долько декларировать, как это всегда бывает с пафосными инфантилами, которые не умеют в экшн.
Наличие эмпатии, стабильной психики, хороших социальных навыков - профессиональная необходимость для мнемоницида.
Я привел конкретные примеры, показывающие отсутствие эмпатии, яиц и социальных навыков. Пример с выбором подарка - вишенка на торте. В Японии есть богатые традиции, формализующие выбор подарков. К этим традициям не имеет отношение одна социальная группа - хиккикомори. Может ли герой с навыками и характером хикки быть успешным мнемоницидом?
А автор даже не видит таких вещей из-за мерисьюшного слияния с героем.
Сообщение отредактировал hyppocampus - Воскресенье, 01/Мар/2020, 14:09
put a doll inside a doll
Поиск: