Пользователи · Поиск по форуму · · Вход в аккаунт · Регистрация |
Модератор форума: Хемуль |
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Новельный клуб » Шестой съезд. Истина памяти (Съезд. И этим всё сказано.) |
Шестой съезд. Истина памяти |
Lisper#50Так и у меня тоже
Как носитель оного могу смело сказать, что в новелле не украинский вовсе, а суржик. При чём не реально существующий в какой-то области, а выдуманный самим автором перевода. Это чудовище Франкенштейна неприятно читать как русским, так и украинцам. Как уже писал трщ hyppocampus, манеру речи Плута можно было смело передать русским языком, богатым на словечки и выражения любых оттенков. И чем больше я думаю, тем меньше понимаю, зачем переводчики пошли на такой шаг. Сообщение отредактировал Lisper - Среда, 04/Дек/2019, 11:48
|
hyppocampus#51Я уже даже не пытаюсь понять.
Это и некорректно с точки зрения любых канонов перевода, и трудозатратно, и результат так себе. Да еще и попутно выбесили всех, кто любит украинский. Лиспер, спасибо, я как раз хотел у тебя спросить, как это сделано реально. Единственная возможная причина - желание выделиться и соригинальничать. Ну чо, выделились. put a doll inside a doll
|
Katruna#52Как носитель оного могу смело сказать, что в новелле не украинский вовсе, а суржик. При чём не реально существующий в какой-то области, а выдуманный самим автором перевода. Это чудовище Франкенштейна неприятно читать как русским, так и украинцам. Как уже писал трщ hyppocampus, манеру речи Плута можно было смело передать русским языком, богатым на словечки и выражения любых оттенков. И чем больше я думаю, тем меньше понимаю, зачем переводчики пошли на такой шаг. Значит все настолько плохо... Тогда я тем более, не понимаю такого решение переводчика. Это же реально трудно и непонятно такое читать.. Из-за этого, формируется негативное отношение к персонажу, который, ни в чем не виноват и вообще, хороший парень. |
hyppocampus#53Katruna, единственный хороший парень во всей новелле, я бы сказал! И так его испортить. А, еще богатый пацан (Мар) был вполне себе ничего, но у него роль проходная совсем.
Сообщение отредактировал hyppocampus - Среда, 04/Дек/2019, 12:41
put a doll inside a doll
|
Хемуль#54Ну, да, хороший парень... Соблазняет девушку, все время над всеми сметтся, ставит героя в неудобное положение, когда доставляет ему подопечного, о котором он даже просил. В общем, мне не нравятся такие люди ни в новеллах, ни в жизни. Но это так, к слову просто, я пока ещё слишком мало прочитал, может он ещё раз появится и сделает, что-нибудь такое, что резко изменит моё к нему отношение. Странно, кстати, что новелла переведена не в 14 году и позднее, тогда бы такой перевод речи героя ещё бы можно было как-то понять в контексте некоторых политических событий.
|
Хемуль#55К слову, такое мне уже попадалась в ФН Цундерке, в одном из свиданий, но там язык был, кажется, белорусский, это было в тему игры и действительно смешно, протагонист был японцем (действие происходило в Японии) и понять ничего не мог, да и говорила так уличная бандитка. А здесь это просто было реально не по теме, на мой взгляд.
|
hyppocampus#56Вы так говорите, как будто в этом есть что-то плохое!
Понятно, что ГГ агрился на Плута, потому что он ему просто завидует. По факту, что делал Плут с Ла, как уж он ее "соблазнял"? Он ее просто закидывал милыми, непошлыми комплиментами и разряжал обстановку, и Ла это нравилось - об этом даже в возмущенном монологе ГГ постоянно говорилось. А хотел бы соблазнить - соблазнил бы. Но у ГГ на лбу было написано "мне нравится эта девушка, хотя я никогда себе в этом и не признаюсь", поэтому Плут и не стал даже пытаться - он серьезно относится к дружбе. "Ставит героя в неудобное положение" = подбрасывает ему реальные непыльные возможности для заработка, от которых вполне можно отказаться. Героя вообще ставит в неудобное положение ровно все, от отсутствия второй кровати (так и не почесался купить ее, жопа ленивая, а ведь Ла было неудобно, что он спит на диване - она ему об этом несколько раз намекала) до попытки купить ленточку в магазине. Он так беспокоится, что же о нем подумают люди, что даже не пытается сам думать о других людях и о том, что им может быть что-то реально нужно в отрыве от его драгоценной персоны. Почему и факапит постоянно. put a doll inside a doll
|
Хемуль#57Ну, да, возможно. Просто я, вообще, в историях от первого лица воспринимаю обычно историю скорее с позиции гг, что иногда играет со мной злую шутку, как в ОТЛ. Ну, и все же, прежде чем давать какому-то человеку работу, мне кажется, спросить у него, хочет ли он за неё браться - это все же правило хорошего тона.
|
makazaki_tohoya#58Сегодня тебе хочется одного — сдохнуть, а завтра просыпаешься и понимаешь, что нужно было всего лишь спуститься на несколько ступенек, нащупать на стене выключатель и увидеть жизнь в совсем ином свете…
Анна Гавальда. Просто вместе Очередной обзор, который отзыв, от скромного Грациозаки Когда совсем падете духом, приходите ко мне в больницу. Один обход ракового отделения в два счёта лечит от любой хандры. Эрих Мария Ремарк. Земля обетованная 1. Предисловие. Это было тяжело. Неудачное время, куча дел, прерывистое прохождение, подзатянувшаяся новелла. Но я справился. В этот раз, правда, я не так тщательно подбирал цитаты и не так хорошо проверял их по источникам, так что возможны перевирания. Но, в конце концов, их цель скорее кратко указать о чём идёт речь, акцентировать внимание на каком-то важном моменте. Даже если на самом деле что-то из этого сказал Вася из интернета, это всё равно подошло бы также, как если бы это был Кант или Ницше. Чтобы обеспечить пользователей ощущением могущества и удовлетворения, необходимо сначала думать концептуально, затем в терминах поведения и лишь в последнюю очередь - в терминах интерфейса. Алан Купер. Психбольница в руках пациентов 2. Графика и интерфейс На первый взгляд интерфейс минималистичен. На максимум. Читать, дальше, ролик. Всё. На второй - все менюшки выведены в окно. Весьма старомодный способ, напоминающий Канон иже с ним, но ничего ужасного тут нет. Даже наоборот - настроек много. Правда. А вот что интересно, в плане перевода, так это то, что после прохождения открывается ещё пункт Экстра. И там есть "подменюшка" Слова, что не переведена и при щелчках вперёд после определённого их числа выдаёт пустое сообщение Information с кнопкой ок. Очень полезная инфа, спасибо. Я даже не знаю. Опустим сообщение, но в чём проблема была доперевести и это? Странно. Можно отметить из прям хорошего пропуск до непрочитанного, который реально самый мощный, из всех какие я видел. Хотя тут больше бы подошёл из Фейта, что мотает вперёд целые сцены одним нажатием, а то пропустить можно всё на свете. Но впечатление моё было испорчено, когда этот самый пропуск выдал такое же пустое сообщение, как в экстре было, и повесил игру. Не намертво, загрузиться можно, но тем не менее. Многие тут говорили об ужасных фонах, но мне они пришлись по вкусу. Как и спрайты. В атмосферу вписывается и претензий у меня не вызвало. А что их вызвало, кроме уже сказанного? Всё можно пережить, если подобрать нужную песню. Курт Кобейн 3. Музыка Он не подобрал. И разработчики новеллы тоже. Мне вспоминается мелодия с Амбрэ, с меню, бывшая приятной. Здесь же ощущается ужасный недостаток приятной музыки. И звуки вроде вкрапили, но я так и не понял, то ли музыки просто мало, то ли мне вовсе крутят одну и туже мелодию постоянно. Она неплоха, быть может, но оскомину набивает. В итоге главы с 5-й начал проходить вн отключив музыку, в тишине нарушаемой лишь шумом компьютера. Не знаю насколько это хорошо для атмосферы, но скорее плохо. Кто теперь меня спасёт от Скорби? Кстати, интересный баг - заставке в титрах показалось неважным, что я музыку отключил и оная всё равно проигралась. Забавно. Кстати, ещё из таких вещей, но уже скорее к тексту - при проигрывании роликов, коих целых два, нам показывают буковки, как в караоке. Но все эти буковки совсем не отечественного производства, чуждые для нас, буржуйские до каждого завитка. Как же так? Я сразу смазал карту будня, плеснувши краску из стакана; Я показал на блюде студня косые скулы океана. На чешуе жестяной рыбы прочел я зовы новых губ. А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб? Владимир Маяковский. А вы могли бы? 4. Текст Я говорил, что здесь всё хуже, чем в Тульпе или даже Подключённых сердцах, при первом взгляде, да не дочитав часть предложения на одном из скринов. И я хотел критиковать, рвать и метать, когда начал читать новеллу. Но потом ко мне пришло понимание. Понимание, что автор целится на нечто поэтическое и его герой тоже поэт. Не очень хороший, слишком много "поэтизирующий", но всё таки. Так что и текст в высшей степени поэтический. Кому-то зайдёт, но мне кажется тяжеловатым. Опять же, на старте я бы сказал, что он именно вот такой, отсутствию которого я радовался в Лосте. Но тут столько попыток в красивые метафоры и иные средства художественной выразительности, причём не сказать, что отвратных, что нареканий у меня не осталось. Можно сказать, что текст тоже школьный, но этакий выросший и возмужавший. В общем, вполне себе неплохой. На любителя, наверное, а я всё также за динамику, которую увидел лишь в лице Ла, что меня очень порадовало, на самом деле. Автор/переводчик может менять стиль написания и это выглядит неплохо. По итогу, выше среднего, как мне видится. Кажется, по правде, полем для экспериментов, что поможет писавшему его в будущих работах, но далеко не самым плохим. Само собой, ошибки тут есть. Даже грамматические. И не одна. И не две. Но я сегодня не граммар наци, хотя картинку в профиле пока и не поменял... Я мертвый человек. Я просыпаюсь утром, и мне нестерпимо хочется одного – спать. Я одеваюсь в черное: ношу траур по себе. Траур по человеку, которым не стал. Фредерик Бегбедер. Любовь живет три года 5. Сюжет и атмосфера Тут будет очередной мой пересказ. Так как глав много, а по объёму они гораздо скромнее Тульпы никаких промежуточных итогов здесь не будет. Будет лишь финальный. Ну и всё прячем в спойлеры. Томми не знает как справиться с депрессией. Зато депрессия знает, как справиться с Томми. Алан Камминг. Волшебная сказка Томми Итого: Что тут сказать. Я вроде ругался с паном Бабочкой за слова "сюжета нет/он не двигается, даже когда палкой тыкаю", но тут лучше, пожалуй, и не скажешь. "Всё рандомное, нужно ли было помещать это в...какой сеттинг?" Ладно, кроме шуток, действительно мне было скучно. И в первую главу, и во вторую и во все последующие. Лишь в финале, когда вроде показалось, что сейчас всё перевернут что-то зажглось, но нет. На старте, правда, мне казалась идея со Скорбью весьма интересной и я ожидал чего-то этакого. Не дождался... Нам не показывают превозмоганий, роста над чем-то, процесса лечения Ла, да и других тоже. Всё как-то само собой:"хоп и вылечено", а с Гостьей вообще никакой работы не видно. Если играть в это не из соображений или ради там собственного клубного престижа, то я даже не знаю зачем вообще играть. Герой непонятный. Вроде кажется, что омега, но тут вдруг действует сильно и здраво. А потом опять непонятно. Что-то среднее и неясное. Идея, что хотел сказать автор, не особо просматривается. Память делает нас теми кто мы есть, как сказал hyppocampus? Но это едва ли будет открытием даже для школьника. Хотя мне изначально подход к излечению путём её стирания не нравится. Ну сотрёшь ты память, начнёт человек с чистого листа, но если внутреннее он не поменялся, если мозг у него работает также, как и раньше, то он опять наделает ошибок и опять по новой придётся всё стирать. Так критикуемые психологи в этом поболее разбираются и предпочитают не стирать, а убирать негативную оценку прошлого, гасить чувство дискомфорта и боли, в идеале - снимать зажимы, комплексы, стирать уже страхи, чтобы больше не повторялось такого. А не предлагать просто забыть. Ну то есть забыть в плане совсем, с концами, а не просто не париться лишний раз над прошлым и относиться к нему проще. В общем, не вижу какой-то центральной идеи за всем этим. Бунт против системы мне почему-то таковой не показался - тут как-то мало говорят о системе и противостоянии ей, чтобы за это цеплялся глаз. Борьба с режимом - это к Мы и к 1984, а не к Истине памяти. Отсыплю 5 из 10 и уже почувствую себя великим благодетелем, а ведь передо мной никто на колени не падал и даже чемоданчик не занесли. Не знаю, наверное, жанр не мой, но что тут поделаешь и надо ли тут что-то поделывать вообще. Наверное, нет. Не зашло. Сообщение отредактировал makazaki_tohoya - Четверг, 05/Дек/2019, 17:23
Умирают песни, умираем и мы,
но [плевать], Каждый день, дважды в день, OG Gang, ruvn, OG Gang, Я убитый в мясо, как же жизнь прекрасна, Если что-то решили – [не стоит] извиняться... |
| |||