Модератор форума: Хемуль  
Форум о визуальных новеллах » Читательский клуб » Новельный клуб » In Da Club (свободное общение)
In Da Club

Хемуль
Дата: Среда, 03.06.2020, 23:07 | Сообщение # 1651
Друг сайта
Сообщений: 4015
Награды: 19
Да, мне тоже показалось, что эти критерии лучше бы подошли именно к японским новеллам. Просто бизнес, как по мне разумно менять цифрами, а вот творчество не очень разумно.

Lisper
Дата: Четверг, 04.06.2020, 17:36 | Сообщение # 1652
Друг сайта
Сообщений: 363
Награды: 9
Цитата makazaki_tohoya ()
Сейчас столько книг, что учат стать суперменом, что я даже не знаю.
А они вообще работают? А то как-то я очень скептически отношусь ко всякого рода книгам/тренингам по саморазвитию.


Угрюмо и молчаливо в стороне стоит санатор Ворон в маске, как ни странно, ворона, но более чёрной, как будто сплошь покрытой смолой.

Lisper
Дата: Четверг, 04.06.2020, 17:45 | Сообщение # 1653
Друг сайта
Сообщений: 363
Награды: 9
Цитата Floyd ()
Нашел тут смешную статью о том, что надо учитывать при оценивании визуальных новелл.
Начал читать. Лучше бы не начинал.
Цитата
Графика
Снижение оценки:
— Цветовая палитра не подходит под тон истории (мрачный триллер, а цвета тёплые и радостные). 1 балл
— Локации безликие и похожи одна на другую. 1 балл
— Персонажи не имеют характерных особенностей. Замени на другую модельку и ничего не изменится. 1 балл
— Персонажи не соответствуют их образам в истории. 1 балл
— Стилистика не подходит к истории. 1 балл
— Персонаж всегда ходит в 1 одежде в любом месте. 0,5 балла
— «Домашние» локации для персонажей не несут оттенка персонажа. 0,5 балла
— Персонажи всегда имеют одну эмоцию. 0,5 балла
— Локации всегда имеют одинаковый набор элементов (в локации никто не живёт). 0,5 балла
Блин, да каждый этот пункт может быть использовано автором в художественных целях. Если, к примеру, делать новеллу про армейские будни, то она проиграет по всем пунктам.

Цитата Katruna ()
Персонажи статичны и никак не двигаются. 0,5 баллаа
может не у всех есть возможность/знания на подобные фишки..

А почему разрабы обязаны анимировать персонажей?
Даже если у них есть знания и возможности, это может быть просто не нужно.


Угрюмо и молчаливо в стороне стоит санатор Ворон в маске, как ни странно, ворона, но более чёрной, как будто сплошь покрытой смолой.

Сообщение отредактировал Lisper - Пятница, 05.06.2020, 17:22

Хемуль
Дата: Четверг, 04.06.2020, 18:05 | Сообщение # 1654
Друг сайта
Сообщений: 4015
Награды: 19
Не знаю, я бы полагался скорее на тренинги чем на книги. Все же, мне кажется, какое-то лично взаимодействие здесь при должном профессионализме должно бы сыграть свою роль.

Вообще, да. Мне, например, почему-то вспомнился Белый притер, где никаких героев, кроме Мисаки на фотографии, гг которого мы не видим и в каком-то смысле самого принтера, по сути нет, вообще. И сколько же минусов она тогда получит? Не говоря уже о какой-нибудь условной Машине Мура, где не только спрайтов, но и фонов нет. И, как пр мне, это не минус, а просто так задумана.

А анимация, по-моему, иногда бывает такого качества, что лучше бы ее и не было совсем. Они бы ещё балы за озвучку снимали, тогда бы у почти всех РУВН сразу бы был твёрдый ноль. Вообще, не понимаю: как можно оценивать то, чего нет?

Artielle
Дата: Четверг, 04.06.2020, 18:05 | Сообщение # 1655
Проверенный
Сообщений: 80
Награды: 2
Цитата Lisper ()
А они вообще работают? А то как-то я очень скептически отношусь ко всякого рода книгам/тренингам по саморазвитию.

Предположу, что в идеале они раскрывают глаза и мотивируют. Летать не научат, но тем, кто хочет и боится, даст какую-то опору. Но тут и правда можно напороться на всякое... Хорошо, если мировоззрение автора и того, кто его читает, совпадает. Тогда можно перенять опыт. А иногда надо свои шишки набивать, и только так.

hyppocampus
Дата: Четверг, 04.06.2020, 18:54 | Сообщение # 1656
Проверенный
Сообщений: 525
Награды: 1
Цитата Lisper ()
А почему разрабы обязаны анимировать персонажей?Даже если у них есть знания и возможности, это может быть просто не нужно.
Вот да.
Как и с одеждой, например.
Выразительные средства должны всего лишь соответствовать задачам автора, не больше и не меньше.

И так всегда бывает, когда какие-нибудь юные революционеры решают, что можно вывести объективные критерии для субъективных параметров.


put a doll inside a doll

Сообщение отредактировал hyppocampus - Четверг, 04.06.2020, 19:11

Хемуль
Дата: Четверг, 04.06.2020, 19:13 | Сообщение # 1657
Друг сайта
Сообщений: 4015
Награды: 19
С другой стороны, скажем, при обсуждении Амбрэ, помню, пани Катрина писала, что Тристан почему-то всю новеллу ходит в куртке даже у себя в квартире, хотя в тексте чётко говорится, что он её снял. То есть, думаю, где-то этот пункт может быть по делу. Но, конечно, далеко не везде. Особенно, когда речь об очень коротких новеллах, меньше двух часов по продолжительности. А ведь большинство РУВН вроде бы именно такой длины.

makazaki_tohoya
Дата: Пятница, 05.06.2020, 12:12 | Сообщение # 1658
Проверенный
Сообщений: 715
Награды: 6
Цитата Lisper ()
А они вообще работают? А то как-то я очень скептически отношусь ко всякого рода книгам/тренингам по саморазвитию.

Где же твой дух естествоиспытателя?
Мне видится, что да(книги). Озвучивать некие свои результаты я, конечно, не буду. Может только в вопрос на ваши ответы.


Сообщение отредактировал makazaki_tohoya - Пятница, 05.06.2020, 12:19

Хемуль
Дата: Пятница, 05.06.2020, 12:39 | Сообщение # 1659
Друг сайта
Сообщений: 4015
Награды: 19
Классная фраза про ответы:-)

Floki_Love1
Дата: Суббота, 06.06.2020, 21:11 | Сообщение # 1660
Друг сайта
Сообщений: 93
Награды: 9
Цитата
А вообще у меня давно есть идея создать здесь специальную тему для обсуждения именно перевода. Вроде того, что кто-то пишет сюда кусок теста из новеллы, несколько переводчиков пытаются под спойлером его перевести и затем сравнивают между собой результаты. Впрочем, обсуждать эту идею полагаю все же стоит не здесь, а в Ин Да Клаб.
Поддерживаю. Только что сама об этом подумала. Как минимум куча мороки тут же отпала, когда я бегала по всяким переводческим группам и просила помощи в переводе эльфийских имен, чтобы потом услышать: "поиграйтесь с именем на французский манер и переведите Gawloyes как Голуа." Пиздец :)

Хемуль
Дата: Суббота, 06.06.2020, 21:36 | Сообщение # 1661
Друг сайта
Сообщений: 4015
Награды: 19
Ага, мне кажется, что некоторые переводчики группы переводят не лучше чем одиночки. Хотя, вообще, для подобных вопросов здесь уже когда-то было такое: https://anivisual.net/forum/9-2814-1 Но теперь уже все пол эту идею давно забыли.

hurrdurrmacher
Дата: Суббота, 06.06.2020, 21:49 | Сообщение # 1662
Проверенный
Сообщений: 258
Награды: 0
Эх, моя первая встреча с Невиллой, ностальгия...

Floki_Love1
Дата: Суббота, 06.06.2020, 21:54 | Сообщение # 1663
Друг сайта
Сообщений: 93
Награды: 9
Хемуль, нет, не по тем группам, которые игры переводят хд
А наподобие этих: https://vk.com/itranslator
Но факта, что из 60К человек мне почти никто не помог (за исключением чувака, который посоветовал переводить по Толкиену имена с буквами "ae"), не отменяет.

Ksuxa1810
Дата: Суббота, 06.06.2020, 21:56 | Сообщение # 1664
Проверенный
Сообщений: 15
Награды: 1
hurrdurrmacher, простите, если лезу не в своё дело, но коль уж вы сами везде про это упоминаете, я спрошу, благо мы вышли из обсуждения "Удушья" (душный съезд какой-то), почему вы везде троллите Невиллу? В этом обсуждении вы с ней вполне мило и цивильно общаетесь.

hurrdurrmacher
Дата: Суббота, 06.06.2020, 22:00 | Сообщение # 1665
Проверенный
Сообщений: 258
Награды: 0
Цитата Artielle ()
Ну, идеалы и реальность - сам понимаешь. Да и никто этот идеал не декламировал.

Раз уж на то пошло, то тут вообще никто ничего не декламировал. А тех, кто пытался что-то придумать, закидали тухлыми помидорами и прогнали. Ну, как прогнали, этот клуб настолько амфорный, что они даже прогнать никого не могут.
Цитата Artielle ()
Я видела не единожды как раз то самое "отзывы, обсуждение друг с другом" в более подробной форме.
Я тоже видел. Целых два раза. На шестом съезде и шестнадцатом (оба момента с моим участием).
Цитата Artielle ()
Так что, цель у клуба есть, просто тебе она не заходит. Это нормально, и все же давай подеремся из-за более конкретной темы и желательно не здесь х)
Мне прежде всего не заходит то, что у клуба никакой цели нет, кроме кругового самоудовлетворения. Считаю это деструктивной тенденцией.
Цитата Artielle ()
В отзывах неодинаковое содержание. Люди обращали внимание на разные вещи, видели что-то близкое себе. У нас с тобой критерии не совпадают.
Настолько неодинаковые, что они обсужадли только сюжет и то на уровне "ну, у девочки, короче, депрессия". Согласен, критерии у нас не совпадают.
Цитата Artielle ()
Там уже далеко от контекста до той степени, которая не нужна вн. А сидеть и думать над словами, упуская целую картину - скучно. Я бы с большим удовольствием прочла твой отзыв на сюжет и прочее, чем все эти абстрактные вещи.
А мне скучно обсуждать "цельную картину" в отрыве от мелочей. Потому что это базовый, мещанский уровень. При чем я ж не требую от кого-то профессиональной критики, я уже в который раз призываю хотя бы попробовать разобраться. Ну там, уделить рецензии не три стандартных абзаца про текст, музыку и графику, а попытаться выделить детали, которые одно произведение отличают от другого, какие-то приемы, которые автору помогают достичь той или иной цели. Для этого профильного образования не нужно. Нужно только желание потратить лишний вечер на анализ и написание рецензии.


Сообщение отредактировал hurrdurrmacher - Суббота, 06.06.2020, 22:02
Форум о визуальных новеллах » Читательский клуб » Новельный клуб » In Da Club (свободное общение)
Поиск: