Пользователи · Поиск по форуму · · Вход в аккаунт · Регистрация |
Форум о визуальных новеллах Для разработчиков Ren'Py Помощь по Ren'Py (Вопрос\Ответ) |
Помощь по Ren'Py (Вопрос\Ответ) |
Хемуль#886А вот такая штука для автоперевода не поможет? https://f95zone.to/threads/renpy-translation-tool.21920/
|
dmit#887Astern_Z, если вы занимаетесь переводом ВН, то делайте это в любой версии используя последний ренпи. Если вы хотите читать с помощью транслейтера, то в новой версии этого нет. Есть люди которые прикручивают какой-либо онлайн переводчик к ренпи, но перевод там - лучше поберечь себя и дождаться норм. перевода или уже самому переводить (если есть достаточный уровень скилла).
планета FOREVER!!! Unkenbro team
|
Astern_Z#888dmit, Нет я использую высоко продвинутый скрипт автоматического перевода через новые функции TSL в Ren'Py но в новеллах на более ранних версиях его нет и я хотел узнать возможно ли их перевести на более новые версии Ren'Py где он есть!
![]() Добавлено (17.10.2020, 12:30) Добавлено (17.10.2020, 12:36) |
dmit#890Astern_Z,
Цитата высоко продвинутый скрипт планета FOREVER!!! Unkenbro team
|
Astern_Z#891Хемуль, https://github.com/NyashniyVladya/Translator3000 (работает только с новыми новеллами)
dmit, Я не до конца уверен но человек что написал этот скрипт сказал мне что TSL был реализован начиная от Ren'Py 6.99.14 и поэтому новеллы написанные на более ранних версиях не работают. Добавлено (17.10.2020, 15:12) |
dmit#892Astern_Z, если вы хотите подключить эту стороннюю разработку к игре в старой версии ренпи, то нужно, как варианты, связаться с разработчиком и попросить сделать для старых версий, или саму игру пересобрать на движке Ren'Py 6.99.14 и новее
Сам же ренпи никогда не имел и надеюсь не будет иметь перевод через гуглтранслейтер, ибо качество там ниже плинтуса. Сам участвую в команде переводчиков и вижу это воочию :) планета FOREVER!!! Unkenbro team
|
Astern_Z#893dmit, Ну для профессионального перевода он конечно не подойдёт!
Но для личного использования более чем подходит! Я много работал с ним и могу сказать что качество заметно выросло за последние годы, хоть он и часто путает пол, теряется игра слов и иногда путаются сами слова без контекста я не замечал какой то бессмыслицы или ужаса уровня машинного перевода Гарри Поттера 2000-ых ![]() Думаю всё осень зависит от сложности текста который в отдельных новеллах может быть и без этого очень запутанным да и лирика теряется! Но всё же для меня он стал спасением и возможностью играть в новеллы которые навряд ли когда-то переведут! |
AlexNumbers#899Хемуль, Эмм.. Нет я не имел виду ничего мерзкого или стрёмного! Просто реально очень узкие темы! Философия смерти в контексте алхимии по трудам венгров XV века? Солнце сбежало из моего царства.
Нет. Я его прогнал. Мой мир слишком совершенный для него. Мой мир осветят зелёные молнии. (Ифест, Пантеон Парельтона) |
| |||