Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Предложения на перевод новелл (Надеюсь, полезная идея)
Предложения на перевод новелл

Мимиру

#110
Хемуль, похоже на какую-то копию по "Судебному повороту". Как будто оттуда все слизано.. Может я ошибаюсь, конечно. Извините, если что.

Хемуль

#111
Ну да, вполне возможно. Я в Поворот не играл, так что не знаю. Но здесь все же гг - девушка. Рут Дабл тоже добавлю сейчас в список.
Сообщение отредактировал Хемуль - Пятница, 05/Июн/2020, 15:56

Lisper

#112
Цитата Мимиру ()
жажду прочитать root double на русском языке
Аналогично. Вот только вряд ли её переведут в ближайшем будущем (вспомните, сколько лет не могли перевести Chaos;Head).

Tester

#114
Цитата Хемуль ()
который вроде бы ещё длиннее
Root Double по длине всё-таки, по моему мнению, сопоставим с Fate;Stay Night. Весьма и весьма предлинная новелла.
Сообщение отредактировал Tester - Пятница, 05/Июн/2020, 20:12
Тестировать, тестировать и ещё раз тестировать.

Хемуль

#115
Ну просто больше пятелесяти очень расплывчатое понятие - может быть шестьдесят, а может - несколько сотен. Вот я и не был очень уж уверен в этом.

Tester

#116
В списке предложений крайне не хватает:

1. Названий. Одними ссылками сыт не будешь. Можно сперва делать название, а в скобках уже ссылку.
2. Хоть каких-нибудь указаний и сортировки. Допустим, по размерам.
3. Отдельно указывать жанры у новелл, что могут вызывать явное отвращение.
4. Движков. Указывать в списке также движки и желательно их версию (что, например, в случае KiriKiri или AliceSoft Engine4.X крайне важно, сложности варьируются. Или у Unity, понеже с некоторыми его разновидностями, например Fungus, приходится повозиться; но там и у игр с обычным могут возникать трудности. Также желательны версии у Shiina Rio (тот несколько извращённый движок), YU-RIS, RealLive, Malie и ещё нескольких, названия коих вылетели из головы).
5. Возможно, каких-нибудь прочих заметок, что могут помочь заинтересовать переводчика.
6. И, конечно же, языков. Они крайне желательны именно в списке. И сортировку можно сделать по ним.

На сим этапе список едва ли пригоден для ориентирования.
Сообщение отредактировал Tester - Пятница, 05/Июн/2020, 22:31
Тестировать, тестировать и ещё раз тестировать.

Хемуль

#117
В движках я не очень разбираюсь, а что понимать под прочими заметеами не очень ясно. Но название, размер, юри и яой, и наличие или отсутствие английского постараюсь указать.

Lisper

#120
Продолжительностью < 2 часов
Romance Detective 2 __(ENG / KOR)    Ren'Py
A Familiar Story________(ENG)
Nanolife________________(ENG / GER)    NVLMaker Cloud
Lifted Dreams__________(ENG)   Ren'Py
Reaching Out___________(ENG)    NVList
Ibn al-Nafis_____________(ENG / JP / ARA)    AIRNovel
I Love You, Colonel Sanders! A Finger Lickin' Good Dating Simulator____(ENG)     Unity
Why Is This Dragon So Fucking Cute??__________________________________ (ENG)     Ren'Py
The Vestibule___________(ENG)     Ren'Py
Regeria Hope___________(ENG)     Ren'Py

Продолжительностью 2 - 10 часов
Rising Angels: Reborn___(ENG)     Ren'Py
Firefly___________________(ENG)     Ren'Py
Mermaid Splash! Passion Festival___(ENG)     Ren'Py
Hitonatsu no Yume______(ENG / JP / KOR / CHI)     TyranoScript
Hakoniwa no Gakuen____(ENG / JP / CHI)     KiriKiri
Mizuchi _________________ (ENG)     Ren'Py
Gakuen Redux___________(ENG)     Ren'Py
Stellaren_________________ (ENG)    Unity
Kurai Heya_______________(JP / CHI)
416_______________________(ENG / ES)     Web

Продолжительностью 10 - 30 часов
Angels with Scaly Wings_________ (ENG / CHI)    Ren'Py
Akaya Akashiya Ayakashino  _____(ENG / JP / CHI)     Web
Tokyo Onmyouji _________________(JP / CHI)
Vampirdzhija Vjedogonia ________(JP / CHI)     PlayerPlus (он же Nitroplus Player)
Phantom of Inferno _____________(ENG / JP / KOR / CHI)     Первый движок от Nitroplus
Sayonara o Oshiete ~Comment te Dire Adieu~ ___(JP / CHI)     SiglusEngine
Dei Gratia no Rashinban ____________________(JP)
Koiken Otome ______________________________(ENG / JP / CHI / POR)     QLIE
Kusarihime ~Euthanasia~ ___________________(JP / CHI)    codeX RScript
Memories Off -Innocent Fille-________________(JP / CHI)
Ima Sugu Onii-chan ni Imouto da tte Iitai! ___(JP)    BGI (он же Ethornell)
Interlude ____________________________________(JP)

Продолжительностью 30 - 50 часов
Tokyo Necro __________________________(JP / CHI)    Новейший движок от Nitroplus
I/O ___________________________________(ENG / JP / CHI)     Вероятно Wise
Ken ga Kimi __________________________(JP / CHI)
Tiny x Machinegun  __________________(JP)
428 ~Fuusa Sareta Shibuya de~  _____(ENG / JP / CHI)    kachina
12Riven -The Ψcliminal of Integral- ___(JP / CHI)    Вероятно KID Engine
Code 18_______________________________(JP)    Вероятно KID Engine
Muv-Luv ______________________________(ENG / JP / CHI)     AGES 7.0 (он же rUGP)
Loren The Amazon Princess __________(ENG)    Ren'Py

Продолжительностью > 50 часов
Soukou Akki Muramasa  ________________________ (JP / CHI)   Nitroplus System 2 / N2System
Sakura no Uta -Sakura no Mori no Ue o Mau- ___(JP / ES)    BGI/Ehornell
Root Double -Before Crime * After Days-  _______(ENG / JP)  Вероятно KID Engine
Muv-Luv Alternative _____________________________(ENG / JP / CHI)     rUGP

Продолжительность неизвестна
Chronotopia: Second Skin ________(ENG / FRY)     Ren'Py
Factory of the Souls ______________(ENG)    Web
Hana Awase ______________________(JP)
Jakou no Lyla ~Allure of Musk~ ___(JP)
Winter's Empty Mask  ____________(ENG / ES)     Ren'Py
The Prince in the tower __________ (JP)
Сообщение отредактировал Lisper - Суббота, 06/Июн/2020, 20:13
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Предложения на перевод новелл (Надеюсь, полезная идея)
Поиск: