Пользователи · Поиск по форуму · · Вход в аккаунт · Регистрация |
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Предложения на перевод новелл (Надеюсь, полезная идея) |
Предложения на перевод новелл |
Хемуль#167Кстати, мне ответили. То есть, как я понял, мнение переводчика для них не слишком важно.
What the translator wants is irrelevant as to what should or should not be on vndb. From what I can decipher from this message is that the download link was removed because it was a poor translation used as a proof of concept for tl insertion? |
AiaMart#168Здравствуйте, можно ещё одну закину? Какие колоритные персонажи и детектив в одном флаконе. https://vndb.org/v22108
|
Tester#173Кровавое рондо (Bloody Rondo).
Первая новела одной студии, выпускающей весьма неплохие игры. Движок: Shiina Rio (да, тот самый движок-извращенец). Примечание: внезапно обнаружил комплект средств для китаизации игры. Конечно, полностью для русификации едва ли хватит, но избавит от немалой головной боли. А неплохая игра с готовыми средствами на неё вполне может заинтересовать какого-нибудь переводчика с японского, ищущего проект, на кой не нужно напрягаться с движком. === Насчёт Охотника на призраков: Метки смерти: Не огласил бы, что уж так внушительно. Вполне адекватный объём, который вполне можно перевести. На мой взгляд, ближе скорее к 10-ти часам, чем к 30-ти. Да и игра преатмосферная, особенно перед самыми концовками, где кошмарность происходящего превосходит даже Но гораздо интереснее проходить не на хорошие, но на нейтральные концовки. Там, впрочем, есть ряд моментов, кои надо сдобно адаптировать (что не всегда, на мой взгляд, полноценно удавалось переводчикам на английский). Также правильно переводить некоторые в том числе игровые термины (например, нэндзибуцу). Когда-то доводилось тестировать, но название движка вылетело из головы. Помню лишь, что он не Unity и вроде как не вполне типичный. С ним бы, вероятно, пришлось бы повозиться. Вроде как он отличается от движка продолжения. Сообщение отредактировал Tester - Четверг, 11/Июн/2020, 13:24
Тестировать, тестировать и ещё раз тестировать.
|
AiaMart#175Здравствуйте, вот ещё одна интересная новелла, но в ней переведён только один рут. https://vndb.org/v5931#main
|
AiaMart#177Вот что написано в группе переводчика: На данный момент я этим проектом не занимаюсь. Редактора так и не нашёл, так что можно считать проект закрытым, так как у меня самого нет никакого желания его редактить.
https://vk.com/topic-117391361_33640106 |
Joxer#179Вот что написано в группе переводчика: На данный момент я этим проектом не занимаюсь. Редактора так и не нашёл, так что можно считать проект закрытым, так как у меня самого нет никакого желания его редактить Сообщение отредактировал HotRodd - Суббота, 13/Июн/2020, 20:05
I Love Netorare
|
| |||