Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Будет ли перевод новеллы Camp Buddy??? (Когда будет перевод новеллы?)
Будет ли перевод новеллы Camp Buddy???

TagI

#347
Да, и ещё кое-что... ПРЕКРАТИТЕ НАЗЫВАТЬ Yuri ( Юри ) Юрий, а Taiga ( Тайга ) ПИСАТЬ С МАЛЕНЬКОЙ БУКВЫ!!!!!
История обрывистая. Сначала Лагерь Друзей, потом лагерь Бадди, или Camp Baddy и так бесконечно...
Игру я ещё до 8 дня не дошёл, но это каша... Я так понимаю вы по очереди переводили или корректировали.
Откуда там моменты без перевода?
Но признаю, что много корректировать не пришлось.
Сообщение отредактировал TagI - Вторник, 18/Июн/2019, 19:00

damon249

#348
TagI,  Возможно перевод был использован в браузере. Переводчики думают, что Юри - Юрий. Поэтому и вставил он то, что было

TagI

#350
Мне кажется тот, кто хочет играть в эту игру, не будет обращать внимание на недочёты перевода. В общем это можно сформулировать и осознать прочитанное.

Хемуль

#351
Если переводить с Яндекс переводчиком, то стоит потом, хотя бы, слегка это отредактировать. А так - да, те, кто любят яой, как правило, публика не притязательная, так что и перевод столь низкого качества этих людей вполне устроит.
Сообщение отредактировал Хемуль - Вторник, 18/Июн/2019, 19:21

TagI

#352
Мне кажется эта проблема вызвана несколькими причинами:
1 - Пофразовый перевод, без обращения внимания на общую стилистику.
2 - Количество текста, которое сложно контролировать.
3 - Медленная скорость работы, которую, я полагаю, вы пытаетесь ускорить, но это приводит только к ухудшению смысла текста и после, это надо исправлять, замедляя работу.

TagI

#353
Мне кажется не стоит бросать эту идею, и снова пройтись по тексту связывая фразы в диалог.
А после этого выпустить нормальное демо перевода игры.

TagI

#354
Чтобы было легче, можно переводить персонажей поэтапно, то есть, например Хиро - Иоиши - Хантер - Насуми

TagI

#355
Я почти перевёл все изображения. Там осталось только 8 стр дневника и доски перед мини-игрой прелюдий.
Сообщение отредактировал TagI - Вторник, 18/Июн/2019, 19:48

TagI

#358
Я только не знаю, есть ли у вас энтузиазм. 
Стоит ли их редактировать, или вы считаете, что этот перевод "уже умер и его нет смысла реанимировать".
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Будет ли перевод новеллы Camp Buddy??? (Когда будет перевод новеллы?)
Поиск: