Пользователи · Поиск по форуму · · Вход в аккаунт · Регистрация |
Форум о визуальных новеллах Записи участника |
Результаты поиска |
Tomoyuuki#197 | Тема: ФлудилкаЭто флудилка, какие правила я нарушаю. Пойдешь на меня жаловаться, ты на это намекаешь?) После такого заявления, тебе стоило бы предоставить пруфы, возможно посредством своего трояна, что Арти и Скрим, или кого ты там имел ввиду, состоят в романтической связи. В ином случае, ты просто балабол и твои слова ничего не стоят. Да мне не нужны пруфы и любому здравомыслящему парню, тут априори всё понятно. Речь вообще не про Скрима, он просто пользователь на анивизе, я не знаю, кто у нее там может быть в ИРЛ, я не провидец) Но ты не переживай, всё равно ничего не узнаешь. Как говорится, незнание - блаженство! |
Tomoyuuki#198 | Тема: ФлудилкаПеречитай мое первое сообщение, я изначально не называл никаких имен и не собирался эту тему разводить. Сами же пришли и всё раскрыли и раскрутили, ахах) Я вижу общую картину, но не конкретные детали. Кому-то что-то доказывать я не хотел и не собираюсь) Живите, как вам нравится, я не собирался эту тему разводить) |
Tomoyuuki#201 | Тема: Флудилкаты оклеветал человека, не имея никаких пруфов, кроме собственной уверенности. Так делают реалисты? А ты упорно стараешься продолжить тему, да?))) Если хочешь прозреть, для начала прочитай Новоселова. Изучи материалы МД - потом спасибо мне скажешь. Хочешь пребывать в блаженном неведении, выбрав синюю таблетку? Твое право)) Тогда тебе проще всего назвать меня балаболом и закончить на этом) |
Tomoyuuki#202 | Тема: ФлудилкаЯ не троллю, я серьезно. Просто у феминисток, баборабов и аленей подгорает от мировоззрения Мужского Движения, а я, кстати, очень лайтовый и мягкий его представитель. тебя уже неприятно читать. Позволь, я скажу тебе, почему ты обсираешься уже три страницы подряд. Тебя спрашивают конкретные вещи. Ты либо не даешь на них прямого ответа (игнор), либо он крайне субъективный ("я в этом уверен на 99.99"), либо ссылаешься на аргументы куда-то в сторону ("почитай это, изучи тут") вместо того чтобы самому сказать эти самые аргументы. Так не читай. Почему я должен тратить на тебя время и учить чему-то, чтобы ты прозрел и понял? Дурака учить - мертвого лечить. Пребывайте и дальше в иллюзиях, я не собираюсь воевать с ветряными мельницами. |
Tomoyuuki#203 | Тема: ФлудилкаHotRodd, я уже объяснял тебе. Зачем мне браться за новеллу, которая уже переведена на английский, когда
за нее могут взяться люди, знающий английский? А кто тогда будет переводить новеллы с японского, которые на английский не переведены? Ты из-за этой логики меня дураком назвал, потому что я не хочу браться за новеллы, у которых уже есть английский перевод. Я понимаю, что ты высказываешь всё, что думаешь, я такой же. Но ты делаешь это без уважения (с) Крестный отец. |
Tomoyuuki#204 | Тема: ФлудилкаHotRodd, еще раз. Переводчиков на английский больше, чем переводчиков японского. Намного больше.
Если я начну переводить новеллы, которые уже есть на английском, кто будет переводить новеллы без перевода? Ты? Я же говорю, ты вообще не следишь за языком)) Потому я тебе и не отвечаю в лс. |
Tomoyuuki#207 | Тема: ФлудилкаHotRodd, да я не против прислушаться. Ты доноси это нормально, без перехода на личности)
И не думай, что ты один прав, а все остальные - идиоты. Я понял твою логику относительно английских переводов, но ты так же не ответил на встречный вопрос: кто будет переводить новеллы, которые не переведены на английский? Ту же принцессу порчи, у которой довольно высокий рейтинг. Кто ее переведет, если я скажем, завтра возьмусь за моэге про блондинок, которая скоро появится на английском? Сообщение отредактировал Tomosane94 - Суббота, 27/Июн/2020, 00:50
|
Tomoyuuki#208 | Тема: ФлудилкаАнглийские переводчики уснули на 12%. Могут и не проснуться, а на 7 файле вообще будут умирать, как научные термины пойдут. а вот насчёт принцессы порчи я сомневаюсь что её переведут на английский слишком специфичная Ну вот видишь, сам же признаешь, что нужно переводить как раз то, что англичане не переведут. А то, что переведут англичане, смогут перевести знающие английский, которых гораздо больше, чем знающих японский. |
Tomoyuuki#210 | Тема: Флудилкадавай я тебе объясню подробнее, новеллы которые не собираются переводить на английский просто потому что они фуфло, их будут переводить только любители как Хронобокс переводят ЛЮБИТЕЛИ парень, ты определяй любителей или настоящую фирму, я тебе могу назвать англоязычников которые профессионалы их несколько компаний, а Хронобокс переводят Любители Ну Сакууту (Sakura no Uta) тоже переводят русские любители ( англичане что-то не шевелятся). Скажешь, фуфло? Caucasus перевели русские любители (ты ее сам выкладывал на сайт, скажешь, фуфло?) А на Хронобокс не гони, эта вещь очень почитается в Японии, а у нас релиз выйдет на славу, мы даже субтитры к опенингу забахаем, чего в оригинальном видео нет. Так что любители могут сделать круче официалов. Сообщение отредактировал Tomosane94 - Суббота, 27/Июн/2020, 01:16
|
| ||