Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Форум о визуальных новеллах » Для всех » Общалка » Флудилка (Общение на любые темы)
Флудилка

Joxer

#1246
да я вообще не вижу смысла сравнивать новеллы с хентаем и без хентая, не понятно как они могут быть похожи если в одной чпокаются, а в другой нет, плюс в kimi to kanojo куколд есть, сравнивать такое невозможно, правда стим как всегда всё вырежет и сделает новеллу для детей и вот тогда скажут...а вот.....здесь ведь тоже нет хентя как в доки доки вааау они похожи, и будет новая волна суицидов
I Love Netorare

Tomoyuuki

#1247
В Хронобоксе, кстати, не только гуро и насилие, но и юмор есть.

Анти-спортсмен. 「四十九。よく覚えておけ。運動は身体に悪い」 Цуруси. Заруби себе на носу. Спорт вреден для здоровья.

Спортсменка 「はあ?」 Что?

Анти-спортсмен 「人間はそもそも運動するように出来ていない。 走ったら呼吸を乱し、鍛えれば筋肉が悲鳴を 上げるのがなによりの証拠だ」 Люди изначально не предназначены
для спорта. Когда они бегут, у них сбивается дыхание, когда тренируются, чувствуют боль в мышцах.
Чем тебе не доказательство?

Спортсменка 「それはやり過ぎってだけの話でしょ。 適度な運動はむしろ気持ちいいわよ」 Это если перестараться. Если заниматься умеренно, это наоборот,
очень приятно.

Анти-спортсмен 「ん? 俺は今セックスの話を しているつもりはないのだが……」 Хм? Я сейчас не собирался затрагивать тему секса...



Tester

#1248
Цитата Tomosane94 ()
Анти-спортсмен
это наоборот, очень приятно.

> "Анти" есть приставка. В случае слов несобственных пишется слитно с основным словом. Таким образом, антиспортсмен. См. подробнее здесь и здесь.
> В данном случае слово "наоборот" вводное. Имеем предложение, где "это" есть подлежащее, а "приятно" есть сказуемое. Таким образом, это, наоборот, очень приятно.
Сообщение отредактировал Tester - Пятница, 15/Май/2020, 17:04
Тестировать, тестировать и ещё раз тестировать.

Nevilla

#1249
Цитата Tomosane94 ()
но и юмор есть
Мда... шутка с левшой у однорукой девочки была удачнее. Как минимум свежее.

Tomoyuuki

#1250
Tester, корректор мне бы не помешал, это да.  Боюсь даже представить, сколько ошибок с запятыми я сделал... 
Только где найти толкового корректора? YurikVa отказался вычитывать)))

Цитата Nevilla ()
Мда... шутка с левшой у однорукой девочки была удачнее. Как минимум свежее.
Это не юмор. Серьезно. Это герой поехавший. У него с головой не все в порядке.

Хемуль

#1251
Юмор, кажется, уровня Зелирийцев. В общем, за комедией явно не сюда, а, например, к Тавернам или хот бы к КГС.

А героем, мне кажется, вполне типичный для хентайной японской новеллы. Вот если бы он не был извращенцем, то меня и впрямь бы удивило.
Сообщение отредактировал Хемуль - Пятница, 15/Май/2020, 18:30

Tomoyuuki

#1252
Цитата ice_cat ()
я ж не про секас говорил.
Сейчас умираю как раз над сценой секса с однорукой.  Главгерой гладит ее обрубок, а девушка возбуждается от этого...
Ох уж эти японцы... 
Ты кстати, все сцены с трапом нашел? Я увидел два ЦГ: в одной оно жарит свою подругу, во второй жарит ее уже с компашкой. Спецы говорят, что есть еще.

Floyd

#1253
Учитывая предыдущие сообщения, становится интересно, какой из смыслов закладывается в слово "жарит"... А то эти японцы, знаете ли...

Tomoyuuki

#1254
ice_cat, а вот это опасный спойлер(( Сам виноват((   Но трап тут везде в активной роли, что обрадует многих ребят, но расстроит истинных ценителей японского искусства.

Tomoyuuki

#1255
Цитата ice_cat ()
Как ты так вообще переводишь, не прочитав сперва? Или так все делают, кроме меня?Не понимаю. Наверняка же потом надо будет возвращаться и что-то подправлять, узнав какой-то обще-далёкий контекст.

Твоя правда. Когда буду вставлять текст в скрипты, буду что-то править и вычитывать. 
Но если бы я сначала прочел Хронобокс, в жизни не стал бы переводить)))

Tomoyuuki

#1257
Цитата Хемуль ()
А не лучше ли переводить то, что самому интересно читать?
Хронобокс интересно читать, просто...  он меня истощает морально и... физически.

Tomoyuuki

#1258
ice_cat, там, кстати, тебе должны прийтись по вкусу юрийные сцены с рейпом. 
Я их не видел, заметил лишь тег на вндб. Может, захочешь даже почитать новеллу ради этих сцен))

Joxer

#1259
Ну чо пачаны, онимэ?    ночной просмотр Tales of Berseria, ну конечно, кто бы мог подумать, помимо JRPG есть и анимэ, правда от игры есть отличие, и оно вообще встроено в многосерийную Tales of Zesteria потому что обе игры связаны одним миром и всего лишь разницой в тысячу лет, но я ещё не смотрел, так шо пойду посмотреть, как раз с бокальчиком вина, что надо, хммм в моей любимой игре Сэйрэс более яркая.....ну ладно, да отличия есть
I Love Netorare

Tomoyuuki

#1260
Автор умеет нагнетать, я с большим интересом слежу за развитием сюжета. Казалось бы, дамоклов меч разгадки навис над читателем, все ружья расставлены и вот-вот выстрелят, как вдруг... началось совокупление в церкви... опять пробираться через 50 кб текста порнухи.... ладно бы еще разных самок жарил, но нет, 2 героини за 35%(( и не тех, которые мне нравятся(( есть же подруга спортсменка, учительница милфа, грудастая семпай, но нет, какую то серую мышку выбрал... проклятье...
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Общалка » Флудилка (Общение на любые темы)
Поиск: