Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Форум о визуальных новеллах » Для всех » Общалка » Флудилка (Общение на любые темы)
Флудилка

Tomoyuuki

#1156
Цитата ice_cat ()
да попинывают за что-то. Хотя я вполне доволен.
 Да, надо закалять свой пукан и научиться самому называть себя "васяном" и "неучем с трехклассным образованием" )))
В общем, как говорится, пинай себя сам, дабы другие не пнули))))

Tomoyuuki

#1157
Вот же 3.14здец! Решил третий скрипт переводить прямо в нем, в Нотпаде, сегодня открываю и вместо 
перевода вижу NULL NULL NULL NULL(((

Столько работы коту под хвост( Пойду по старинке в блокнот фигачить(((

Хемуль

#1158
Про школу это, кстати, вроде под моим переводом было? Кажется, Нижнего мира. А я вот в Ворде перевожу - в нем проблем с кодировкой нет, и грамотность он проверяет. Правда, иногда имеет свойство повисать и закрываться, так что приходится мне почаще сохраняться, что бы не пришлось потом все по второму кругу переводить. Хотя вот, помню, как-то пришлось, и было не особо приятно.

Tomoyuuki

#1159
Цитата ice_cat ()
УПД. Глянул тут цг-сет для твоей Коробки. Какая... артхаусная вещица-то, однако. Судя по всему, переводить её не очень сложно, бо текст похоже наполовину должен состоять из криков разного генеза :-D
 Артхаусная - это да)) Тут тебе и убийста, и расчлененка, и гуро, и изнасилования разной степени, и трап, и прочая жесть.
На 35% состоит из хентая, да)) Или даже на все 50%. Но...НО!!!! НОООО!!!! Как раз-таки хентай переводить тяжелее всего!
Здесь автор на целой простыне возвышенно описывает половые акты. Использует красочные литературные слова, заставляя меня сильно поломать голову над тем, как это передать на русском. В общем, текст в хентае - это не совсем легкая прогулка, особенно если учесть, что я устаю от них морально и физически (ну ты понел короч madness )

Tomoyuuki

#1161
Цитата ice_cat ()
Я прям рад за поклонников подобных жанров - такая-то насыщенность к ним идёт, да ещё и с первоисточника, без английской переварки.

А я ведь изначально хотел взять какую-нибудь школьную романтическую комедию)))
Но товарищи программисты отрезвили меня. 
Увы, не все зависит от переводчика(

Eastlion

#1164
Как раз вопрос для флудилки - а администрация видит КТО понижает оценку комментариев на страницах игр?
Глянул сейчас через "Моя страница" - "Комментарии". Навтыкали минусов.

Это что за гнида такая на сайте, которая и "техническим" комментам по преодолении глюков ставит минусы?
Сообщение отредактировал Eastlion - Четверг, 14/Май/2020, 02:02

Eastlion

#1165
Цитата Хемуль ()
А я вот в Ворде перевожу
Буэ smile_9 
NPP+ либо Atom - наше всё.
Для быстрого доступа к куче словарей - QTranslate.

Хемуль

#1166
Не удивлюсь, если это Хотродд. С его точки зрения ваши комментарии могут быть обычным флудом.

А почему бэ? Чем Ворд принципиально хуже? В Атом я уже в конце копирую готовый перевод. А сперва копирую из него в Ворд. То есть, сперва копирую, затем перевожу, и в конце копирую обратно. Как словарь, я, если что, обычно Абби Лингво использую. В крайней случае смотрю примеры Яндекс или просто гуглю перевод непонятном мне слова. Скажем, dioble teeth пришлось гуглить, так как я в упор не мог понять, что это за такие двойные зубы. Или, например, тот же кондоминиум.
Сообщение отредактировал Хемуль - Четверг, 14/Май/2020, 02:32

Nevilla

#1167
Цитата Eastlion ()
Для быстрого доступа к куче словарей - QTranslate.
СтопЪ! Почему я всегда была уверена, что это аналог гугл переводчика... у него есть какая-то отдельно инсталлируемая база хороших словарей? (Заделитесь, интерес не праздный).

В Атоме перевожу только если адекватно не могу строки текста вытащить, а если могу.. то зачем атом? Мне Орфо нравится, в итоге им всегда текст шлифую, далеко не идеально... но ввиду отсутствия живого редактора... сами понимаете. А ещё главред помогает, но увы, туда по паре предложений текст таскать такое себе + он под определённое всё же заточен и может лёгким движением ноги посоветовать убить все потуги на передачу авторского стиля (ну или по крайней мере того, как я его чувствую).

Eastlion

#1168
Цитата Хемуль ()
dioble teeth пришлось гуглить, так как я в упор не мог понять, что это за такие двойные зубы.
 
Цитата Nevilla ()
СтопЪ! Почему я всегда была уверена, что это аналог гугл переводчика... у него есть какая-то отдельно инсталлируемая база хороших словарей? (Заделитесь, интерес не праздный).
https://cloud.mail.ru/public/4h5A/EUdntJgi7
Я присутствую в дискорд-группе перевода "Steins;Gate Linear Bounded Phenogram", пытался их "подсадить" на прогу, потому что иногда в общем чате возникают вопросы - как/что перевести, но не хотят использовать, потому что даже вопросов не задавали по программе.
По некоторым сленговым словам находил развёрнутое объяснение только в Urban Dictionary.



Ну и большой плюс при чтении зарубежных форумов, либо англоязычных групп Дискорда (у меня это группа Комитета Нуля).


Цитата ice_cat ()
Я лично вообще к этим цыфоркам и шестиугольничкам в последнее время серьёзно не отношусь.

У меня такое восприятие после 4пда, там просто так посты не минусуют.
Сообщение отредактировал Eastlion - Четверг, 14/Май/2020, 11:43

Хемуль

#1169
Спасибо, вроде бы полезная ссылка. Надо будет скачать и посмотреть.

У меня давно была мысль - может, дать людям возможность закрывать здесь свой профиль (как ВК). Тогда уже нельзя было бы просто так зайти в профиль и влепмть минусы всем комментариям и единицы всем добавленным блогам, проектам и новеллам.

Nevilla

#1170
Цитата ice_cat ()
Это одна из новейших традиций анивизы.
Поразительно. Не обращала на это внимания, думая что это только оценок проектов касается, а в остальной части публикаций народ себя адекватно ведёт. Но вот буквально сегодня зашла в свой последний опубликованный... минусанули все комментарии без исключения и сам рейтинг новеллы. И казалось бы с чего? Воинствующие минусаторы однако :)

Цитата Eastlion ()
пытался их "подсадить" на прогу
Меня именно словари интересовали (вдруг есть какой-то годный о котором я ни сном ни духом) :)
Мыло - зло, как вы им пользуетесь... Судя по скрину стандартно всё вроде бы... только он подключается с мультитрану, реверсо, и т.д. (проще говоря то, что я руками сама делаю, когда чувствую необходимость). Не вижу лонгмана, это минус, хоть и не критический.  Спасибо, потыкаю его палочкой на досуге, но лично мне он похоже ничего не даст.
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Общалка » Флудилка (Общение на любые темы)
Поиск: