Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Модератор форума: Хемуль  
In Da Club

Хемуль

#1381
Не знаю, у меня и к самому Стиму подобное отношение, например, из-за слова продукт. Возможно, для многих разработка игр приносит большой доход, но лично мне всегда было не приятно играть в то, что создано лишь ради денег. Я всегда воспринимаю новеллы именно как творчество, а не так, как их воспринимают там.

Хемуль

#1382
А насчёт авторежима - мне кажется, посмотреть видос (особенно, если он коротенький) намного проще чем скачивать себе игру на компьютер. К тому же это отлично лишает проблему не поддерживаемых платформ вроде Андроида. Если, конечно, новелла кинетическая, иначе и впрямь смысла мало.

Хемуль

#1383
Так и сейчас многие могут увидеть мой труд. Если вбить в поиск Амбрэ визуальная новелла, то первой вылезет именно страница на Анивизе, а потом уже в Стиме. Разработчика я не хочу писать, в основном, по двум причинам. Во-первых, у меня почти наверняка потребуют удалить игру с Анивизы, а мне бы этого не слишком хотелось. Во-вторых, достаточно вспомнить тот самый стрим Аспота, чтобы понять, что мне было бы стыдно предлагать авторам перевод столь низкого качества. Есть, конечно, отредактированная версия, но она тоже не особо хороша, и к тому же со старой графикой.

Katruna

#1384
Цитата Хемуль ()
Не знаю, у меня и к самому Стиму подобное отношение, например, из-за слова продукт. Возможно, для многих разработка игр приносит большой доход, но лично мне всегда было не приятно играть в то, что создано лишь ради денег.

А мне кажется, ты так не хило навешиваешь на все игры, которые распространяются платно, ярлык. Типо раз они продаются- это только ради денег.
Ну и уж прости, но я раскрою страшную тайну, далеко не все игры, сделанные даже чисто для себя, сделаны бесплатно т.е. при их разработке потрачено может быть очень много денег.
И что? теперь создателям, плюнуть на те потраченный усилия и потраченные деньги и выпустить игру бесплатно, себе в убыток? тем самым, уничтожая возможность выпустить еще несколько весьма душевных проектов..

Не обижайся, но порой, мне кажется, ты очень узко мыслишь. Есть куча классных, душевных проектов, которые продаются в стиме за деньги. Да что далеко ходить, тот же Мирт. Интересный, проект с душой, некоторое время продавался в стиме. За 30 рублей, за 30 символических рублей, т.к. скорее всего подобная маленькая сумма, со всеми комиссиями стима, по итогу, даже и не доходила до разработчиков. 
Но по твоей логике, раз он был в стиме, да еще и за деньги, то это продукт без души.
Художник в душе и в жизни
Дракон в душе и в жизни
Butterfly effect

Хемуль

#1385
Я и не говорил, что все платные проекты сделаны без души. Я испытываю антипатию именно к Стиму, а не ко всем тем играм, что там выложены. Какая-то часть суммы, вероятно, все же доходила до разработчиков, иначе затем было выкладывать игру платно? В любом случае, Мирта там сейчас нет, и я совсем не его имел в виду.

Хемуль

#1386
Ну, а, вообще, как по мне, некой отправной точкой служит то, какой изначально задумывалась новелла - платной или бесплатной. Тот же Мирт вроде бы именно бесплатным. Или например DGM, если брать не только новелла - там, вообще, бесплатная версия, как по мне вышла, куда лучше платной. Хотя, конечно, здесь тоже могут быть исключения.

makazaki_tohoya

#1387
Цитата Хемуль ()
Не знаю, у меня и к самому Стиму подобное отношение, например, из-за слова продукт

Цитата Вики ()
Продукт — произведение труда, законченный результат некоторой деятельности, в том числе:...
Продукт творчества (произведение искусства и т. п.)

Не вижу тут ни слова о деньгах.
Умирают песни, умираем и мы,
но [плевать],
Каждый день, дважды в день,
OG Gang, ruvn, OG Gang,
Я убитый в мясо, как же жизнь прекрасна,
Если что-то решили – [не стоит] извиняться...

Hamamatsu

#1389
> неприязнь к Стиму
Вы хоть понимаете, что стим во многом открыл жанр вн для широкой аудитории? Не было бы Стима - до сих пор читали бы/делали бы васянские переводы на Яндекс диске. Упрекать аудиторию в игре ради ачивок можно, но давайте тогда то же самое говорить охотникам за количеством тайтлов.

Хемуль

#1390
Мне кажется, ВН для широкой аудитории открыл БЛ, по крайней мере, в России. Не знаю, было ли это связано именно со Стимом. Думаю, для того, чтобы понять, кто именно впервые познакомился с ВН имнно в Стиме, нужно провести специальный опрос. Аудитория до сих пор очень нишевая, и новеллы, в основном, интересуют всяких анимешников, остальным они со стороны кажутся чем-то слишком странным. Большинство переводов ВН до сих пор именно васянские, официальных не так много, и они тоже не всегда высокого качества. И васянкие переводы читают, так как другой альтернативы все равно нет. Что имеется ввиду под охотника и за тайлами, я, если честно, не очень понимаю. Если речь идёт о том, кто-то специально старается прочесть побольше новелл, то это его личное дело. В игре ради ачивок тоже нет ничего плохого, просто лично мне читать подобные гайды и отзывы не особо приятно. Я и писал только про себя, поскольку у других людей может быть совершенно иное отношение к этому.

Katruna

#1391
Хочу просто уточнить, 19 съезд идет без голосования, т.к. на нем решили проходить новеллу "Коридоры их воспоминаний"?
т.е. если предложения на будущие съезду будут. это будет уже на 20? правильно?
Сообщение отредактировал Katruna - Четверг, 07/Май/2020, 08:24
Художник в душе и в жизни
Дракон в душе и в жизни
Butterfly effect
Поиск: