Пользователи · Поиск по форуму · · Вход в аккаунт · Регистрация |
Форум о визуальных новеллах Записи участника |
Результаты поиска |
Aspote#123 | Тема: In Da ClubЧего наследил, раз уж здесь всё равно оффтоп? А то я как-то отстал от трендов. |
Aspote#124 | Тема: In Da ClubА, вообще, мои познания оснаваны, в основном, на просмотре музыкальных каналов (я совсем не музыкант и музыкального слуха не имею), основываясь исключительно на своих вкусах, ну, и противопоставляю их массовой аудитории, зачастую). Теперь-то я понял, почему у тебя такие переводы. Кароче, было бы неплохо выдать список коллективов, и чем нравятся. Чем больше, тем лучше. |
Aspote#125 | Тема: Четвёртый съезд. АмбрэСтримы зачастую становятся неожиданностью для меня самого, так как я их делаю по наитию. Я постараюсь, но обещать не буду, чтобы, значит, обещания эти не нарушать)
|
Aspote#126 | Тема: In Da ClubТы (Хемуль, одна штука), пишешь, какие ты за последнее время обнаружил достойные внимания современные музыкальные группы. Делаешь из этого список вида:
Группа: Cannibal Corpse Нравится, потому что: под эту музыку хорошо вязать спицами (описание может быть длиной от 100 до 1000 символов) Рекомендую посмотреть мой последний стрим, я постарался там внимательно отнестись именно к переводу. (Fun Fact: дизлайкеры уже пробрались и туда, что, несомненно, говорит о моей популярности.) |
Aspote#127 | Тема: In Da ClubБуду признателен. Я не вправе давать советы, как вам распоряжаться вашим свободным временем, но если вы хотите продолжать делать переводы, я рекомендую в ваш список чтения добавить, как я уже говорил, непереводные русскоязычные тексты, причём, возможно, прям сильно на них налечь и попытаться разобраться для себя, как они сделаны, прежде всего, в плане стилистики. Не знаю, хватит ли у меня силы воли на вторую часть стрима по Амбрэ, но если хватит, постараюсь там порассуждать о переводах. Но могу обнадёжить, что у Гардаресов всё хуже, да) |
Aspote#128 | Тема: In Da ClubЯ на стриме говорил об опасности чтения Толстоевского для практических целей: есть немалая вероятность, что язык станет громоздким и архаичным. Гардаресам (и всё на том же стриме) я советовал Бабеля. Если брать что-то повеселее, горячо рекомендую, например, "Отель "У погибшего альпиниста" Стругацких, Бориса Штерна, цикл про инспектора Бел Амора, не знаю, может, ещё "Чужой среди своих" Г.Л.Олди. В "Альпинисте", кстати, есть немало восхитительных примеров правильного использования канцеляризмов в художественном тексте: "К полуночи мы с хозяином прикончили кувшин горячего портвейна, обсудили, как бы поэффектнее оповестить остальных гостей о том, что они замурованы заживо, и решили несколько мировых проблем, а именно: обречено ли человечество на вымирание (да, обречено, однако нас к тому времени уже не будет); существует ли в природе нечто недоступное познавательным усилиям человека (да, существует, однако нам этого никогда не познать); является ли сенбернар Лель разумным существом (да, является, однако убедить в этом дураков ученых не представляется возможным); угрожает ли Вселенной так называемая тепловая смерть (нет, не угрожает, ввиду наличия у хозяина в сарае вечных двигателей как первого, так и второго рода); какого пола Брюн (здесь я доказать ничего не сумел, а хозяин высказал и обосновал странную идею, будто Брюн – это зомби, то есть оживленный магией мертвец, пола не имеющий)…" |
Aspote#129 | Тема: In Da ClubНа самом деле, это как с рисованием: если постоянно рисовать неправильно, только закрепляешь ошибки, от которых тем труднее потом избавиться. Возможно, стоит взять небольшую паузу и таки пополнить багаж прочитанного. Цитата Забавно, что часть из предложенного совсем не русская литература Ну, так-то Штерн родился в Киеве, а Олди — в Харькове и Симферополе. Или это было по поводу Пратчетта? Сообщение отредактировал Aspote - Среда, 23/Окт/2019, 23:17
|
Aspote#131 | Тема: In Da ClubПри всей кажущейся точности формулировок вы, тов. Маказаки, случайно или намеренно перепутали стремление навязать свои предпочтения и желание поделиться тем хорошим, что я считаю достойным внимания. Я, к примеру, когда прихожу на джазовый форум в поисках, чего бы послушать, я прошу у пользователей конкретных имён, а не абстрактных рассуждений, так что если вас там не оставляет какое-то ощущение, это не повод не посоветовать несколько хороших книг, это ещё никому не вредило. Не копти, короче. Стыдиться нужно не невежества, а нежелания стать лучше. Стать хорошим переводчиком не так уж и сложно, достаточно подтянуть стиль, словарный запас, и бережно относиться к языку. При некотором усердии, а у вас оно, вне всякого сомнения, имеется, это вопрос десятка качественных книг и внимательного подхода к стилистике. |
Aspote#132 | Тема: Четвёртый съезд. АмбрэНе, мне норм. Но я вообще не очень требовательный в этом плане, точнее, в целом графическая составляющая игры была настолько слабая, что шрифт был далеко не самой серьёзной проблемой. Так Маказаки же заливает на ютуб (за что ему ещё раз спасибо). На твиче, повторюсь, можно смотреть без смс и регистрации, аккаунт, как и на ютубе, нужен только для того, чтобы комментировать. |
Aspote#133 | Тема: In Da ClubЯ так понимаю, все, кто хотел, с новеллой ознакомились, нужно вообще делать на неё заключительный стрим? У меня была ещё пара идей, скажем, просто расслабленно порассуждать ЗА РУВН, или же поставить себе наконец ОБС и попробовать, может, порисовать в прямом эфире, хотя мой стиль в целом на анивижуале крайне непопулярен. В общем, принимаются предложения.
|
Aspote#134 | Тема: Четвёртый съезд. АмбрэА фрикифокс не был против, ему просто не нравилось то, что говорили. Опять же, мой разбор Лоста ничуть не был жёстче, чем разбор Амбрэ, как самой новеллы, так и перевода, и ничего, ты жив и хочешь расти над собой, а это лучший результат, который я могу представить для стрима и критики вообще. |
Aspote#135 | Тема: In Da ClubТа я думал для разнообразия какой-нибудь неформат замутить. Ладно, посмотрим.
|
| ||