Aiyoku no Eustia
Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Драма, Романтика, Фантастика, Хентай
50 %
Aiyoku no Eustia — визуальный роман компании August, вышедший в 2011 году. Позднее, на основе романа были выпущены ранобэ и манга.

Сюжет

Вот уже столетия как поверхность Земли была потеряна, а люди живут в воздушном городе Новус Айтил, который удерживают в воздухе молитвы Святой. Не так давно молитва была прервана, в результате чего часть воздушного города рухнула. Эта трагедия стала известна как «Великое Падение». Те кто потерял всё в ходе Падения, поселились на нижних уровнях города известных как Тюрьма. В Тюрьме царят преступность, голод и болезни, а остатки порядка поддерживаются группировкой «Нержавеющая Золотая Цепь» специализирующейся на секс-торговле. В дополнение к этим бедам, по городу распространяется заразная болезнь, симптомом заболевания которой является появление крыльев на спине. Заразившихся ловят «Охотники на крылья» и так как лекарства от болезни все еще нет, говорят что встреча с охотниками ничем хорошим для больного не кончается.

Кайм Астреа — бывший ассасин, а ныне вольный наемник работающий преимущественно на Золотую Цепь. Однажды он находит крылатую девушку Юстию, от которой исходит пурпурный свет напоминающий Кайму о событиях Великого Падения. Встреча с Юстией приводит к тому, что постепенно Кайму раскрываются самые мрачные тайны воздушного города.


Прогресс перевода:

Общий - 50,05% (100 из 200 скриптов)
Рут Фионы - 100%
Рут Эрис - 100%
Рут Ирен и Лаврии - 100%
Рут Лисии - 0%
Рут Юстии - 0%
Дополнение - 0%
Первичная редактура: 60% (Рут Ирен и Лаврии)
Идёт редактура...

Тестовая версия с готовой частью перевода доступна для скачивания из группы August-Soft Team, инструкция по установке на главной странице.

Тема проекта в группе ВК.
Подразделение August-Soft Team.
Команда MIÐGARÐ.
Сайт переводчика
Переводы на русский язык 08 Января 2019 3325 sawyer2ds Aiyoku no Eustia, MIÐGARÐ 4.6/10 Последнее редактирование:


Комментарии (13):
0
13 Olga15Yaoi   (09 Июня 2019 08:33)
75534
Ого-ого!
Я вижу что-то интересное... madness 
Удачи и терпения!

1
11 Remorse   (08 Февраля 2019 23:03)
90828
Боже, как я рад. Надеюсь не забросите. Прочел рут Фионы, и половину рута Эрис, новелла топовая, одна из лучших мною прочитанных. Надеюсь не забросите и порадуете хотя бы еще одним рутом

1
12 EmilMonrov   (11 Февраля 2019 00:26)
88649
Никуда мы не денемся. love

0
10 EmilMonrov   (29 Января 2019 22:19)
88649
Вообщем.
https://vk.com/augustlansel
Буду рад вас видеть, поинтересуетесь.

0
9 EmilMonrov   (11 Января 2019 05:53)
88649
Можете тут писать мне тоже я с удовольствием (нет) почитаю ваши комментарии и буду выдавать вам ответы профессионального (нет) характера.

1
8 Nazon   (11 Января 2019 00:47)
3724
Поддерживаю начинание. Рад, что не бросаете перевод. Очень хочется увидить эту новеллу на русском. smile_63

0
7 Kostol   (09 Января 2019 19:34)
85307
Крута. Очередная мотивация прожить ещё один день.

-1
6 bizDICK   (09 Января 2019 15:59)
10383
Как же я обожаю концовки со свадьбой funny

0
5 EmilMonrov   (09 Января 2019 13:43)
88649
Ого, как так то, а? Братан щас набегут к вам заебывть когда перевод :)

0
4 niko_san   (09 Января 2019 13:32)
78811
(ヘーヘ)

2
3 sawyer2ds   (08 Января 2019 18:59)
83083
В этот раз переводится полная версия с японского языка.

0
1 Lisper   (08 Января 2019 18:15)
87222
Кислый борщ мне в стакан!
Неужели это случилось и будет полный перевод?
Там ведь, кажись, и на английский-то один рут перевели. А на русском только триалка есть.

2
2 lemia   (08 Января 2019 18:46)
138
Не только демка, но и общий рут+рут Фионы и начало рута Эрис:
http://mywonderland.myqip.ru/?1-4-0-00000002-000-0-0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]