• Страница 7 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 5
  • 6
  • 7
Модератор форума: Хемуль  
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Новельный клуб » Десятый съезд. Грех
Десятый съезд. Грех

Хемуль
Дата: Понедельник, 27.01.2020, 22:00 | Сообщение # 91
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
В общем, ещё раз спасибо за то, что мне стали более понятны некоторые моменты. Ждём вашего следующего проекта!

Хемуль
Дата: Понедельник, 27.01.2020, 22:04 | Сообщение # 92
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
А, вообще, я тоже считаю, что новелла должна быть, в первую очередь творчеством, а не продуктом. Именно этим, кстати, ваша игра, во многом, выделяется на фоне прочих, и это очень хорошо, как по мне.

Либежгора
Дата: Понедельник, 27.01.2020, 23:57 | Сообщение # 93
Проверенный
Сообщений: 2
Награды: 1
первым же были Шепотки, разве нет?

Первым для сообщества. Это верно. Но текст собирал один человек, музыку другой, а кодом занимался как раз профессионал, тоже получилось без излишеств, но скорее, в силу того, что за бесплатно, а не потому что не умеет. За что человеку огромное спасибо, ибо, помимо прочего, именно он и убедил автора, что с этой платформой разобраться без специальных знаний вполне реально. Так что "Шепотки" были пробой пера, хоть и держал перо в тот раз опытный человек. 

Еще раз всем спасибо, надеюсь вам всем и правда удалось погрузиться в атмосферу, не смотря на технические косяки.


Новеллы, посвященные теме народного и деревенского мистицизма, в основе которого лежат реальные былички собранные сообществом Пиковая Дама и Бабой Нюрой.

hyppocampus
Дата: Вторник, 28.01.2020, 00:39 | Сообщение # 94
Проверенный
Сообщений: 588
Награды: 1
О, привет продакшну!
Респект за такой обстоятельный ответ.

Очень хотелось бы пояснений по паре вопросов, связанных с созданием ВН, а то пока у меня были одни догадки, а реальной инфы очень не хватало.

Главное - кто же все-таки авторы текста и кто за что отвечал?

Цитата Либежгора
Цитата
Код, написание текста, и все остальное, кроме музыки и картин создавалось одним человеком. Автором, действительно, написавшим сначала книгу, а потом решившим создать на ее основе ВН. В силу того, что автор имеет отношение к компьютерам и проф софту чуть более близкое, чем сельская бабушка, получилось то, что получилось. Это первый опыт, человека, который еще вчера научился включать компьютер, поэтому, увы, в нем очень много ошибок и погрешностей. Создавалось все бесплатно. Но ночам, в нищенской петербургской коммуналке, в свободное от работы время, в ущерб сну и финансам, которых до сих пор едва хватает, чтобы просто нормально питаться.

Стоп-стоп. В титрах новеллы написано, что
1) Новелла сделана по мотивам одноименного рассказа.
2) РР - автор (чего именно? рассказа, новеллы или и того, и другого?)
3) ЮЧ - финальная редакция (!!!), тест. Если все делал РР - то что такое "финальная редакция"? Указывать кого-то как тестировщика в титрах - вообще за гранью добра и зла. Разве что, если это была девушка автора текста, отчаянно рвущаяся к славе, но не знакомая с понятием "профессиональная репутация".
4) Written by: mikey. А это кто, если кодер - сам автор?

На самом деле, правда хотелось бы разобраться. Мне очень понравилась бОльшая часть текста, но возникло ощущение, что в ВН его переделывал другой человек. Этим же объясняется очень разное качество разных фрагментов текста, большое количество глупых ошибок по неграмотности (таких, как "колит дрова" там штук пять-шесть, не меньше, это ошибки, а не опечатки) и совершенно дурацкая чехарда с Анечкой-Леночкой.

Вы же мне рассказали немного другую версию. Если все делал РР, то что все эти  прочие люди делают в титрах?
Еще раз: мне очень нравится графика, сюжет и 90% текста. И с литературной, и с психологической точки зрения. А точность бытовых и этнографических реалий заслуживает отдельного упоминания, я ездил в свое время по фольклоркам. Ну и чувство социолектов у исходного автора дивное, великолепные  диалоги, и нет, не похоже, что это тот же человек, который  "колит дрова". Как так вышло-то?


put a doll inside a doll


Сообщение отредактировал hyppocampus - Вторник, 28.01.2020, 00:40

makazaki_tohoya
Дата: Вторник, 28.01.2020, 00:55 | Сообщение # 95
Проверенный
Сообщений: 917
Награды: 11
Цитата Либежгора ()
и у "бригады", отжимавших подобным образом недвижимость

Я до сих пор гуглю и пытаюсь найти истории о забивании гвоздей в голову.

Хемуль
Дата: Вторник, 28.01.2020, 03:48 | Сообщение # 96
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
Не все не свете можно загуглить. Лично мне в этом контексте вдруг вспомнилась мысль про то, что некоторых вещей лучше бы не знать. А то что-то мне уже страшно от того, что завтра я очнусь с гвоздём в голове. Ну, или не очнусь, что более вероятно. Не, конечно, хорошо, что из Института меня тогда уж точно не выгонят, и все же...

Хемуль
Дата: Вторник, 28.01.2020, 03:54 | Сообщение # 97
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
https://m.vk.com/public108578025 - к слову, вот здесь как я понял, можно купить оригинальную книгу. Правлю да за три тысячи. Ну, и там же предлагают задать интересующие вопросы об игре в ЛС паблика. Это, видимо, уже не в рамках съезда, но, мне кажется, действительно больше шансов, что они ответят там. Надеюсь, не страшно, что я кинул сюда эту ссылку - просто вдруг кому-то интересно, но он ещё не видел.

makazaki_tohoya
Дата: Вторник, 28.01.2020, 05:04 | Сообщение # 98
Проверенный
Сообщений: 917
Награды: 11


Сообщение отредактировал makazaki_tohoya - Вторник, 28.01.2020, 05:08

hyppocampus
Дата: Среда, 29.01.2020, 16:55 | Сообщение # 99
Проверенный
Сообщений: 588
Награды: 1
Почему-то так и думал, что последний вопрос разработчикам останется без ответа.
Ну ок.


put a doll inside a doll

Хемуль
Дата: Среда, 29.01.2020, 17:11 | Сообщение # 100
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
Там они писал, что по всем вопросам можно писать в тот паблик, который я скинул. Может, там и ответят.

hyppocampus
Дата: Среда, 29.01.2020, 20:04 | Сообщение # 101
Проверенный
Сообщений: 588
Награды: 1
Хемуль, он писал, что в паблике будет мегаобсуждение.
А там ровно ноль комментов и пять лайков.
Мне по большому счету похрену, просто прикольно, зачем было сюда приходить и рассказывать жалостливую сказку про голодающего в коммуналке автора, который героически, в одно лицо, превозмогая и вырезая себе аппендикс, пытался научиться включать компьютер. При том, что в титрах упомянута целая толпа безруких оглоедов, которые не смогли адекватно переработать готовый чужой рассказ или помочь автору сделать это.
Качество авторского текста и иллюстраций - очевидная заслуга конкретного автора (голодал он или нет - неважно, может, и голодал, но рассказ-то отличный написал) и конкретного художника. Качество итоговой ВН как продукта - очевидный провал продакшна, который из элитного шоколада сумел сделать пластилиновый батончик.
Чего еще обсуждать-то.


put a doll inside a doll

Хемуль
Дата: Среда, 29.01.2020, 20:32 | Сообщение # 102
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
Ну, для обсуждения нужны участники. Не могли же они все сами с собой обсуждать? А этот самый риттен бай, по моим ощущениям, просто взят из другой новеллы. То есть, видимо, они взяли титры из другого проекта и просто их переделали. Ну, или, по крайней мере, мне так показалось. Ну, и быть может, текст за автора набирал какой-то другой человек? Тогда и куче тупых ошибок типа колИт дрова сразу нашлось бы объяснение. Хотя не знаю, все это, конечно, лишь мои домыслы. А ссылку на съезд я им сам кинул - подумал, что обсудить что-то с авторами было бы куда интереснее. Если честно, не думал, что из этого выйдет что-то плохое. Ну, и будем надеяться, что все наши замечания учли, и следующий их проект все же как-то обойдётся без подобных огрехов.

Sonozaki_Shion
Дата: Пятница, 02.07.2021, 21:39 | Сообщение # 103
Разработчик
Сообщений: 166
Награды: 4
На волне недавнего скандала решил прочитать эту новеллу.  Буду говорить тезисно:
1. Колоссальные проблемы с текстом. Даже катастрофические. Такое  чувство, что просто взяли оригинальный рассказ и кое-как вставили в код. В большинстве случаев даже имён говорящих нет. Непонятно, где прямая речь, а где слова автора. К слову про прямую речь - она тоже осталась. Очень часто встречаются такие вещи: "Пойдём туда, сам не знаю куда!" - сказал Вася Пупкин. А наверху высвечивается его имя дополнительно. Это очень плохо.
2. Большие проблемы с пунктуацией, да и пара орфографических ошибок есть.
3. Текст очень перегружен, особенно описания. Из-за этого иногда становится трудно читать.
4. Про сам сюжет. Он какой-то однотонный. Не хватает раскрытия героев, история в них не углубляется. Нет двойного дна. Из-за этого никому не сопереживаешь. Да и само повествование сумбурное. Вот не за что мне зацепиться. А, концовка слитая. Из плюсов: есть пара моментов, которые написаны просто прекрасно.
5. Про атмосферу. Ну, похороны описали неплохо. Это было занимательно читать. Остальное...как и с сюжетом, нет раскрытия. Я вообще считаю, что фольклор надо преподносить интересно. Так, чтобы читателю было и понятно, и увлекательно читать это. Кстати, авторы так и не рассказали, откуда они конкретно  добыли все эти сведения (да и не показали их).
6. Музыка. Она хороша, но её мало.
7. Графика. Есть пару хорошо нарисованных моментов, есть довольно много вырвиглазных. Да и стиль мне не очень пришёлся по душе - слишком простецкий, небрежный. И чересчур много чёрного.
Итога не будет. Я не хочу его делать. Да и от скандала этого руки умываю, пускай делают свой андерграунд на здоровье. Только, пожалуйста, не надо смотреть на других свысока (даже если они фанаты Наруто) и желать всем удачи, баня при этом. Авторы, если вы выше других - так будьте выше, не опускайтесь до нашего уровня. Ну, и подливать дальше масло в огонь самим...зачем? Но судить не мне. А так всем у****, читайте только то, что вам нравится!


Эта битч отдыхает


Сообщение отредактировал Sonozaki_Shion - Пятница, 02.07.2021, 22:09

Хемуль
Дата: Пятница, 02.07.2021, 22:04 | Сообщение # 104
Друг сайта
Сообщений: 6154
Награды: 27
Спасибо!
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Новельный клуб » Десятый съезд. Грех
  • Страница 7 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 5
  • 6
  • 7
Поиск: