Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Угадай новеллу по скриншоту!

Хемуль

#1
Идея такая: кто-то прикрепляет скрин из новеллы, а остальные пытаются угадать, из какой новеллы он взят. Угадавший прикрепляет скрин из другой новеллы, и т. д. Если в течение трех дней никто не может отгадать, то загадавший говорит, что это за новелла и добавляет скриншот из какой-то другой. Не знаю, что из этого выйдет, ну да пусть будет.

П. С. Картинки желательно не гуглить. По крайней мере, пока не пройдёт несколько дней после загадывания.

Лучшие угадыватели:
1 Хемуль - 75, 25
2 Катрина - 68, 99
3 Тестер - 45, 66
4 animukonata2019 (Коната) - 32,925
5 Покорительница галактики - 29,45
6 Ворон - 21,32
7 Evil_Traktor - 11,2
8 Котолед-юрист - 8
9 Dgkouredbyrdhh (Ботя) - 7, 6
10 Скрим - 4, 5
11 Степлер - 3,9
12 ГрейФокс -2,6
13 Сонодзака - 2
13 Ankle_Sprained - 2
14 alex3942 - 1, 5
14 Момотаро - 1,5
15 Арти - 1
15 Томоюки - 1
15 Еретик - 1
15 Флойд - 1
15 Лолисичка - 1
15 RosaFalter - 1
15 Винодел -1
15 Боевой крестьянин - 1
15 AiaMart - 1
15 Foxy_237 - 1
15 fantasy_sky - 1
16 Iliofytzra - 0,85
17 Сена - 0,6
18 Тотал - 0,5
18 Pazetic_Ocean - 0,5
18 Женя85 - 0,5
18 Маказаки - 0,5
Сообщение отредактировал Хемуль - Пятница, 30/Сен/2022, 00:19

Хемуль

#2182
Новелла 2016 года, сделана на не сильно известный португальско-бразильский Джем с Итча под названием CoguJam. Вн-адаптация Бразильской телепередачии, выходившей с 1996 по 2002 год. На ВНДБ отсутствует и представляет собой перессказ одной древней легенды про появления названия созвездия. Содержит летающую голову и голую грудь, но кроме нее18+ в игре нет. Интересно, что сценарист новеллы японец, и выпустил демку другой своей новеллы именно на японском, а не на португальском как эту.Впрочем, у обоих новелл есть и перевод на английский.
Сообщение отредактировал Хемуль - Понедельник, 28/Мар/2022, 09:11

Tester

#2188
Держите же то, что сложнее многих визуальных новелл и написано одним из авторов, коих Томоюки опасается читать из-за сложности (а зря, рост уровня японского даёт сдобный); то, что вельми на синтоическую мифологию завязано; то, что рассказывает в том числе историю бедного главного героя, оказавшегося на службе у злых богов.


(Картинка в большем разрешении).

Перевод:
Славно управился! Бойко пронеслась стрела чрез центр торий, словно заворожённая.
Сообщение отредактировал Tester - Четверг, 31/Мар/2022, 16:13
Тестировать, тестировать и ещё раз тестировать.

Tester

#2190
Цитата
> Нет.
Цитата
или что то из этой линейки....
> Ну, вы скинули по сути один путь Сакуры из визуальной новеллы "Fate/stay night". И нет, не она.
Сообщение отредактировал Tester - Четверг, 31/Мар/2022, 19:00
Тестировать, тестировать и ещё раз тестировать.
Поиск: