Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

Модератор форума: Хемуль  
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Новельный клуб » Предложенные новеллы (Сюда следует добавлять то, что вы бы хотели рассмотреть)
Предложенные новеллы

Floyd

#63
Предложу, что ли, свою новеллу - https://anivisual.net/stuff/3-1-0-2272. Как раз на днях собираюсь залить обновление с исправлениями ошибок (и добавлением новых) и обновленным на всякий случай дисклеймером (а то как-то напрягает меня этот новый законопроект о штрафах за пропаганду наркотиков).

Upd.: хотя в нашей стране дисклеймер ничего не значит, но для психологического спокойствия все равно добавлю.
Сообщение отредактировал Floyd - Суббота, 11/Янв/2020, 23:42

Katruna

#66
А почему бы и нет) Хорошая тенденция. Автор получает нужный ему фидбэк и сможет улучшать качество своего проекта.
Может, когда-нибудь, и предстану тут, как автор чего-нибудь...ох уж эти мечту ._.
Художник в душе и в жизни
Дракон в душе и в жизни
Butterfly effect

Gremlin12

#67
Цитата Floyd ()
Предложу, что ли, свою новеллу
Ха, а я думал она сделана в Японии, раз в названии Токио. Ну и спрайты выглядят качественно.
Сообщение отредактировал Gremlin12 - Воскресенье, 12/Янв/2020, 11:47

Katruna

#68
Цитата Gremlin12 ()
Ну и спрайты выглядят качественно.
Они взяты в открытом доступе, если я правильно поняла.
Художник в душе и в жизни
Дракон в душе и в жизни
Butterfly effect

Хемуль

#69
Ну, да. Не вижу в этот ничего плохого, впрочем. Всякого лучше, чем у кого-то воровать. Ну, и совсем отказываться от обсуждение не очень новых или зарубежных новелл мне бы тоже не хотелось, а в этом случае авторы здесь вряд ли появится.

Хемуль

#71
Для этого нам бы пришлось сперва выучить английский язык на должном уровне. Ну, или ему английский, что было бы ещё проблематичнее. Хотя в комментариях к некоторым новеллам я видел и самих зарубежных авторов. Но писали они, разумеется, либо на иглише, либо через Гугл переводчик. И то, и другое явно не наш вариант, хоть и лучше чем совсем ничего.

Lisper

#72
По моим подсчётам больше половины клубчан вражий английский как минимум понимает. И ежили автор будет англоговорящим, то, может быть, получится устроить международный съезд (пускай и внеочередной).
А, ладно, что-то я размечтался.

Хемуль

#73
Ну, да, как минимум, я, Ворон, и пан Гиппо. Но все же было бы круто. В принципе, некоторые фан-переводчики (например, bizDICK, вроде бы) с оригинальными авторами как-то контактирубт, так что в теории такое можно было бы воплотить в жизнь. Другой вопрос, что вряд ли оригинальные авторы как-то занитересуются этим, поскольку не очень понятно, зачем им это надо.
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Новельный клуб » Предложенные новеллы (Сюда следует добавлять то, что вы бы хотели рассмотреть)
Поиск: