Мне просто хочется сделать тему для обсуждения этой новеллы. Она довольно необычная. Я не буду много чего спойлерить, но предупрежу что это игра с элементами хоррора и не рекомендуется для впечатлительных людей и детей до 13 лет. Вот.
Если хотите проверить игру, загрузите её бесплатно из стима. Не знаю, разрешаются ли здесь прямые ссылки на стим.
Так что я просто оставлю это здесь.
Спасибо YelloGent за картинку, я её перекопировал отсюда.
От себя: Сказать что эта игра меня впечатлила, значит ничего не сказать. Она меня поразила. Да, это скорее ближе к сути. В общем, я настолько впечатлён, что у меня в планах прохождения с русским комментированием и авторским переводом по ходу (да, переводы я люблю, даже по мере прохождения xD). Также эта игра довольно необычна тем что отслеживает твои действия, примерно как в Андертейле.
Также предупрежу что игра очень шокирует. Бедняжка Саёри, почемуууу?
Сообщение отредактировал Edgus - Среда, 29/Ноя/2017, 21:00
Более того, текст в игре ужасный, а фишка основная не нова даже в рамках жанра ВН. Плюс автор эту фишку даже не основывал на какой-то интересной идее, а просто впихнул ради эффекта неожиданности. В общем, для меня сравнение этой игры с качественными соло-проектами вроде Cave Story или Undertale - оскорбление для последних.
Долбанный интернет, весь мой длиннопост сбил. Так, о чём это я?
Цитатаhurrdurrmacher ()
В общем, для меня сравнение этой игры с качественными соло-проектами вроде Cave Story или Undertale - оскорбление для последних.
Не хотел никого обижать. Просто приёмы скрытия хоррор элементов у них действительно похожие. В некоторой мере.
В свою защиту скажу что про Андертейл знаю самую малость, но некоторые элементы сюжета мне известны (наблюдал как сестра играет, помогал в некоторых финальных битвах). Я уважаю обе игры за их подходы к этому. Но если вы хотите сказать что DDLC нисколечко не сравниться с ними по интересности, то это уже начинается спор про предпочтения. Я их не очень люблю, споры.
Так что скажу следующее: каждому нравиться своё.
Я всё ещё под впечатлением от этой концовки, мне надо найти способ всех их спасти, понимаете?
А так понимаю что некоторым опытным читателям новелл игра просто может не понравиться по сюжету.
MilenaOlivson, hurrdurrmacher, Хмм... а что мы обсуждаем вообще? Или я к этому разговору не причастен?
В общем, я прошёл до конца. И у меня просто много эмоций в голове накопилось. Если кто-то из вас достаточно терпеливый и сможет пройти через весь диалог с Моникой, то вы чемпион, так сказать. Там очень много диалога который заставил меня остановиться и подумать о том как я живу.
Я не смог найти в себе воли удалить Монику насовсем, так что передвинул в другую папку.
Всё таки, я был рад выйти на секретную концовку, но оно всё равно закончилось немного... полу-грустно, что-ли? Спойлерить не буду.
Я рад что поиграл в эту игру. Теперь буду смотреть на некоторые вещи по новому, и даже пару новых слов выучил.
Всё таки они все хорошие девочки, просто у них всех довольно много душевных проблем и т.д.
Я пойду, спасибо что прочитали мою реакцию на прохождение DDLC.
Если хотите, могу сделать второе полное прохождение игры на русском. Нет, серьёзно. Но возможно мне придётся какое-то время отдохнуть от этой игры, потому что я наиграл целых 13 часов. Мне было приятно узнать насколько интересная это игра и я буду не против сделать прохождение где я делаю перевод на русский "на лету", так сказать. По мере прохождения буду весело(надеюсь) комментировать на русском. Или петь. За это прохождения я много всякой фигни делал, типо песенок, дурацких шуток и прочей ерунды. Мда.
Первое на английском готово к загрузке на Ютуб, если кому интересно могу потом поделиться плейлистом. Но он на английском, так что сомневаюсь.
47-Кам, моё мнение о доступном переводе: что-то с ним явно не так. Уже заметил пару мест где перевод абсолютно не соответсвует смыслу оригинала. В принципе для прохождения сойдёт, но некоторые места в тексте были совсем неправильно поняты и переведены наспех.
Сообщение отредактировал Edgus - Четверг, 21/Дек/2017, 21:48
47-Кам, ну, для начала покажу что увидел в прохождении одного друга а именно место в первом акте где Моника говорит кое-что о Юри. Они как бы вставили текст из второга акта в первый... Может это был ленивый копипаст или кто-то действительно не уловил смысл её реплики, но... Короче, перекопирую коммент который я написал ранее на видео своего друга.
На 25:47 "А-ха-ха, Юри, именно этого я от тебя и ожидала." Мне уже понятно что переводчики совсем не поняли смысл этого предложения. "Really? I wouldn't have expected that from you, Yuri." Моника говорит следующее: "Правда? Я не ожидала такого от тебя, Юри." Wouldn't = would not (то есть НЕ ожидала)
Так что мне кажется что этот перевод не самый качественный, наверное из за спешки.
Ну а meanie = жестокий, вообще говорит о легендарном уровне таланта переводчиков в коверканьи смысла. Meanie - это злюка, а не жестокий. Может если бы слово было violent, harsh или что-то ещё то подобный перевод был бы приемлем. Но в этом случае... ХМММ... Где-то в ВК была фотка, но если надо я скриншот сделаю внутри самой игры.
Сообщение отредактировал Edgus - Пятница, 22/Дек/2017, 15:44
Если уж проходить игру, так до конца. https://apcat.net/post....r-files Файлом Сайори является ogg-файл, который наверно тоже можно как-то расшифровать.
Made with Ren'Py."There's a little devil inside all of us."
Beneath their manufactured perception - their artificial reality - is a writhing, twisted mess of dread. Loathing. Judgment. Elitism. Self-doubt. All thrashing to escape the feeble hold of their host, seeping through every little crevice they can find. Into their willpower, starving them of all motivation and desire. Into their stomach, forcing them to drown their guilt in comfort food. Or into a newly-opened gash in their skin, hidden only by the sleeves of a cute new shirt. Such a deplorable, tangled mass is already present in every single one of them. That's why I choose not to blame myself for their actions.
All I did was untie the knot.Made with Ren'Py.
Сообщение отредактировал anteUp - Суббота, 06/Янв/2018, 22:42