Сайт Anivisual.net закрыт

Он продолжит функционировать в виде архива. Новые материалы добавлять нельзя.


Love Ribbon

Рейтинг:
  • 137
  • 157073
    Год релиза:
    2017
    Тип:
    Новелла с выборами, Лучшее
    Платформа:
    Windows, Linux, Mac
    Продолжительность:
    2-10 часов
    Жанры:
    Драма, Комедия, Романтика, Повседневность, Школа
    Автор:
    Razzart Visual
    Перевод:
    Project Gardares
    Теги:
    Иностранный разработчик, юри, Главный герой девушка, сёдзё-ай, love, Повествование от первого лица, ribbon
    Дата добавления:
    13/Май/2017 04:54
    Дата последнего обновления:
    22/Мар/2023 00:59
    Добавил:
    gardares
    или зарегистрируйтесь,
    чтобы добавить новеллу в список избранного.
    Это история о Ирис, переехавшей в новый город и школу и узнавшей о том, что у неё есть младшая сестра. Всю жизнь прожив с одним отцом, она и подумать не могла, что у неё за границей была сестра. Но вот, волею судьбы, папа сводит двух сестёр вместе, и теперь они будут делить одну квартиру и учиться в одной школе.
    Впрочем, не всё так гладко. Несмотря на то что Зои, младшая сестра Ирис, выглядит очень взрослой, пожалуй, лучше будет сказать, что она СЛИШКОМ взрослая для своего возраста. По внешнему виду определённо походит на старшую, очень спокойна, не уважает авторитеты, уходит по ночам из дому, заядло прогуливает (дальше идут спойлеры, сразу к делу)…
    Вот только Ирис почувствовала совершенно новое для себя чувство с самого первого момента их случайной встречи…

    Для Android доступна щадящая HD-версия.




    Комментарии (137)


    Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    Регистрация | Вход
    1 2 3 4 »
    avatar
    #1 gardares
    8420
    в 04:55 (13/Май/2017)
    9
    13.05: Скинете обнову в каком-угодно виде — будет доперевод!
    19.05: Mission accomplished!

    К слову, мы забрали себе гет первого перевода новеллы жанра Юри-инцест на русский язык.
    avatar
    #3 lemia
    138
    в 11:32 (13/Май/2017)
    3
    Авторы раздают дополнение бесплатно. Вот ссылка:
    http://razzartvisual.com/wp-cont....tch.zip
    Проверяла на пиратке и все работало.
    avatar
    #12 gardares
    8420
    в 17:55 (13/Май/2017)
    0
    Айтах/Аригато, у меня после первого взгляда не получилось найти.
    Из минусов, там 1000 строк…
    avatar
    #24 achael
    21377
    в 15:49 (14/Май/2017)
    2
    добрый день,опять те же вопросы 1)Есть хентай ? 2)Это полная версия?
    avatar
    #25 gardares
    8420
    в 19:05 (14/Май/2017)
    1
    Если есть тег хентай, то он есть. Без послесловия
    avatar
    #77 Diff34
    61740
    в 16:26 (08/Июл/2017)
    1
    Здравствуй, подскажи, ка ты активировала дополнение <Afterstory>. Куда ты вставила все файлы?
    avatar
    #78 lemia
    138
    в 17:10 (08/Июл/2017)
    0
    Для ру-версии патч не подойдет. Да и к тому же, здесь уже давно добавили перевод дополнения.
    Цитата gardares ()

    Версия обновлена до патча 1.2
    Переведено послесловие, проведены небольшие грамматические и литературные изменения в тексте. (если вы уже прошли игру, можете спокойно качать новую версию и заходить в послесловие сразу из главного меню)
    avatar
    #2 Elizavettta
    32040
    в 10:25 (13/Май/2017)
    8
    О, появилось что-то новенькое. Да еще и более двух часов. Да еще и юри! happy
    Анивижуал воскрес happy
    avatar
    #4 Tomei_Arai
    54196
    в 12:52 (13/Май/2017)
    10
    Боже, моя жизнь вновь обрела смысл *счастливые рыдания*
    avatar
    #5 BorlandGM
    34881
    в 13:47 (13/Май/2017)
    7
    Спасибо! Эх, перевел бы еще кто "Starlight Vega", "Nurse Love Addiction", "kindred spirits on the roof"... Мечты, мечты...
    avatar
    #6 Neko_Chan__
    53358
    в 16:13 (13/Май/2017)
    0
    У меня какая та проблема с сохранением. Я не как не могу сохранить, что делать ?
    avatar
    #17 gardares
    8420
    в 19:59 (13/Май/2017)
    0
    Операционная система? Если windows, попробуйте запустить с правами администратора и лишить папку права "только для чтения"
    avatar
    #40 LOKI
    42962
    в 11:02 (18/Май/2017)
    0
    фиг там не прет angry angry bad
    avatar
    #7 konor
    49116
    в 16:35 (13/Май/2017)
    2
    Я не фанат юри, но ради разнообразия можно прочитать. К тому же сюжет обещает быть интересным.
    avatar
    #8 Raime
    57897
    в 16:45 (13/Май/2017)
    5
    Прошу простить мою наглость, но...
    Такое ощущение, что переводчики где-то потеряли редактора. Тут и опечатки, и полная беда со стилистикой. Это настолько сильно выглядит подстрочником, что у меня в голове звучит английский текст.
    Странно такое видеть, ведь я знакома с другими работами команды, там таких проблем не было.
    avatar
    #11 gardares
    8420
    в 17:42 (13/Май/2017)
    3
    >я знакома с другими работами команды, там таких проблем не было.
    Гардарик: *Хаааа*… Каждый раз с этого начинается мой первый день после перевода каждой новеллы — обязательно кто-то должен написать что-то плохое про перевод, редакцию и ещё что-нибудь нехорошее…

    Как мне уже надоело говорить: Мы всегда рады вашему вниманию, если вы говорите о фактических ошибках или даёте собственные версии строк.
    avatar
    #19 Raime
    57897
    в 23:22 (13/Май/2017)
    15
    "Как только я вышла из автобуса, я широко протянула руки."
    Почему бы не написать просто "потянулась"? Девушка ведь разминается, а не тянется к чему-то.
    "Моё тело закостенело, после того как я просидела в автобусе, как мне показалось, чуть ли не полдня, и суставы бодро захрустели в ответ на мои телодвижения."
    Во-первых, к чему такое длинное предложение. Оно утомляет. Ничего текст не потеряет, если его разделить на 2 части. Во-вторых, как-как ютятся на одной строчке. Легко можно заменить и то, и другое. "из-за того, что просидела в автобусе" либо же "по моим ощущениям чуть ли не полдня".
    "В то же время я наполнила лёгкие воздухом." Зачем их наполнять? Вы же дышите, а не наполняете лёгкие воздухом. Едите, а не наполняете желудок пищей. Не естественней ли написать "вдохнула полной грудью"?
    "После того как я оказалась в этом автобусе на целый день в ловушку, воздух снаружи встретил меня невероятной свежесть."
    Конечно, становится понятно, к кому она в начале руки тянула, но всё-таки. Опять тяжеловестность. Да ещё и страшная неестественность. Разве бы предложение потеряло смысл, выгляди оно так: "После целого дня в душном автобусе воздух снаружи показался мне невероятно свежим."?
    Для примера, думаю, этого достаточно. Да, конечно, всё это придирки. Но когда такая тяжеловесность, повторы, неестественные действия идут одно за другим, то поневоле начинаешь напрягаться.
    И не подумайте, что я тут злобно хихикаю и радуюсь, что могу кого-то обругать. Нет. Я понимаю, что перевод это тяжёлый труд. Я уважаю вашу работу. Но её ведь можно сделать ещё лучше, если редактор пробежится глазами по тексту и кое-что подправит.
    avatar
    #21 tinenmi
    25853
    в 08:06 (14/Май/2017)
    5
    Выражение "Наполнил лёгкие воздухом" используется как минимум в "Волкодаве" и одноимённом стихотворении. Не то что это придирки к придиркам, у тебя есть и полезные правки. Просто у авторов переводов есть свой стиль, который отличается от моего, да и у каждого он свой.
    avatar
    #59 achael
    21377
    в 00:12 (31/Май/2017)
    2
    так до...ться до мелочей может только эксперт....
    avatar
    #9 Jessamin
    6802
    в 17:04 (13/Май/2017)
    3
    Ураа! наконец то юри появилось! happy happy happy
    avatar
    #10 Evis113
    44199
    в 17:41 (13/Май/2017)
    4
    Моя благодарность сайту не нужно в стиме покупать!!!!! happy happy happy
    avatar
    #13 Deth
    35358
    в 18:16 (13/Май/2017)
    2
    Переводчики, умоляю, пофиксите троеточия. Это же издевательство над грамматикой русского языка.
    avatar
    #14 gardares
    8420
    в 19:12 (13/Май/2017)
    -2
    Какие троеточия? Все троеточия у нас правильные, наверное… надеюсь… Даже в типографическом символе "…", а не "...".

    Есть двоеточия горизонтальные, которые служат отображению запинания, вместо многоликого дефиса и используются проектом уже очень давно. Здесь да, мы несколько отошли от норм, но к этому диалектическому правилу очень быстро привыкаешь.
    avatar
    #15 Deth
    35358
    в 19:31 (13/Май/2017)
    4
    И давно ".." используется как обозначение запинания? Зачем извращаться над языком, если можно использовать дефис или то же самое троеточие?
    avatar
    #16 gardares
    8420
    в 19:46 (13/Май/2017)
    0
    В принципе, с самого первого нашего проекта, а этот уже 18-ый. И потому что мы за чистоту языка от универсальных заменителей (например, мы используем тире, точки с запятой, тогда как многие авторы вообще забывают об их существовании). Дефис и без того используется в громадном количестве случаев, даже когда Р-р-раскатистый символ!, который обозначает далеко не запинание, а протяжность и увеличение, так что не убудет ему.
    avatar
    #18 Yumekui
    30628
    в 22:13 (13/Май/2017)
    2
    Ну может хоть эта новелла понравиться больше чем некая анимешка(манга) жанра юри(без хёнтая кстати), к слову все 22 части ханабиры ей проиграли (а я в них верил до последнего)
    За перевод спасибо жду афтерстори, тогда всё и пройду.
    avatar
    #20 Torkul
    5472
    в 00:46 (14/Май/2017)
    5
    О боже, эта новелла великолепна! Прошёл почти залпом.
    avatar
    #22 levlsb56
    49536
    в 10:44 (14/Май/2017)
    0
    Можно ли установить рус на steam версию? Если да то как? :P
    avatar
    #23 levlsb56
    49536
    в 11:36 (14/Май/2017)
    0
    лан уже понял :D
    avatar
    #26 Sliner
    57998
    в 23:18 (14/Май/2017)
    0
    Стоит ли ждать на Android?
    avatar
    #29 gardares
    8420
    в 00:12 (15/Май/2017)
    -1
    Если андроид достаточно проапгрейдится, чтобы спокойно поддерживать местные видео в 1080p, или если кто-нибудь возьмётся за ресайз до 720p — будет.
    avatar
    #27 lowbatery
    57788
    в 23:35 (14/Май/2017)
    2
    Зоя чем-то похожа на героиню из "Их истории".
    А Ирис на Харуку из "Шалостей под сакурой."
    Занимательно и то, что обе они из юри... smile_23 smile_32
    avatar
    #28 iamosob1
    58000
    в 23:58 (14/Май/2017)
    1
    Ничто, на что я до этого глядел, читал и смотрел, не заставило меня зарегистрироваться и написать спасибо. Просто огромное спасибо за перевод этой прекрасной новеллы, за возможность прочесть эту чудесную историю. Пойду заодно куплю ее в стиме просто для благодарности ее создателям.
    avatar
    #30 shizunelove
    51305
    в 12:59 (15/Май/2017)
    2
    Когда только увидел новость о выходе сей новеллы, меня одолел скептецизм. Сколько раз уже натыкался на подобное - по скриншотам все очень хорошо, описание тоже адекватное и вроде как не "сверхтипичное", но стоит поиграть с полчаса так все мифы о "годности" новеллы развеваются. Поэтому я не ожидал чего-то очень крутого от небольшого рассказа, да еще в жанре юри (!), к тому же с инцестом (!!).

    Как же хорошо, что я оказался неправ. Тут прекрасно все: арты - красочные и в большом кол-ве; музыка - прекрасно создает атмосферу, меняется в нужные моменты, разглядывать фоны и спрайты под нее не менее интереснее, чем, собственно, читать; спрайтов и отдельных сцен здесь в достатке; сюжет более-менее логичен и понятен, я бы придрался к паре моментов, но не столь важно... А еще тут хентай крутой. С анимациями, юри и инцестом. И его ровно столько, сколько нужно.

    Вобщем, я весьма удивлен качеством новеллы, хотя возможно это вызвано тем, что в подобном жанре практически нет подобных произведений (точнее их переводов). Советую всем, кто давно ожидал нечто подобное.

    P.S. Теперь только остается ждать перевода "Flowers -Le volume sur printemps-".
    avatar
    #31 gardares
    8420
    в 14:46 (15/Май/2017)
    -1
    >практически нет подобных произведений
    Скобки можно убрать, так как sisterXsister романтики всего 9 новелл (одна уже переведена нами). sisterXsister инцест, конечно, больше, страницы 4 на vndb.org, но это не считается (из переводов только машинный X-Change Alternative и Watashi ni Konya☆Ai ni Kite) =D
    avatar
    #32 shizunelove
    51305
    в 16:20 (15/Май/2017)
    2
    В таком случае, благодарю за перевод хотя бы одной из них. (:
    avatar
    #33 Valitor
    35163
    в 00:56 (16/Май/2017)
    0
    Выглядит очень интересно. Но так не хочется опробовать только часть. Буду следить. Есть информация когда и обнова будет готова? Хотя бы примерно.
    avatar
    #34 gardares
    8420
    в 01:25 (16/Май/2017)
    0
    На этой неделе. Скорее всего, через пару дней, ибо нужно ещё доперевести 400 строчек и посмотреть то, что нам отрепортили.
    avatar
    #42 gardares
    8420
    в 06:51 (19/Май/2017)
    0
    Gspy: Обновление до 1.2 загружено. Теперь это полная версия.
    avatar
    #35 Spacelid
    58071
    в 04:41 (17/Май/2017)
    0
    нет кнопки сохранения,как исправить?
    запуск от имени администратора и убрать "только чтение" не помогло
    avatar
    #36 Red-Kai
    35690
    в 07:11 (17/Май/2017)
    1
    При нажатии ПКМ во время игры выходило на страницу сохранения. Попробуйте, если поможет.
    avatar
    #37 Spacelid
    58071
    в 07:14 (17/Май/2017)
    0
    Спасибо огромное:D
    avatar
    #38 Red-Kai
    35690
    в 08:24 (17/Май/2017)
    0
    Рад помочь)
    avatar
    #39 Сока
    58155
    в 23:30 (17/Май/2017)
    0
    рисовка класс текст нет нареканий .
    avatar
    #41 gardares
    8420
    в 06:40 (19/Май/2017)
    0
    Версия обновлена до патча 1.2
    Переведено послесловие, проведены небольшие грамматические и литературные изменения в тексте. (если вы уже прошли игру, можете спокойно качать новую версию и заходить в послесловие сразу из главного меню)
    avatar
    #43 Itachi_Sugoi
    402
    в 14:43 (19/Май/2017)
    0
    Игра понравилась. Достаточно мило, да и анимированные моменты понравились. Кое-где перевод был немного недоработан (вижу, что уже подправили в последней версии), но в целом, переводчики хорошо потрудились smile_36
    avatar
    #44 Valitor
    35163
    в 02:51 (20/Май/2017)
    0
    Это только у меня или тут озвучки нет? wow
    avatar
    #45 gardares
    8420
    в 04:25 (20/Май/2017)
    -1
    Озвучка в игре отсутствует.
    avatar
    #46 faf51faf
    57706
    в 06:40 (20/Май/2017)
    1
    А мне очень понравилось! love Конечно, были некоторые вопросы к поведению героинь, но это я просто такая противная. Музыка чудесная, а картинка очень радует глаз. Спасибо большое, что перевели это чудо! happy love cry
    avatar
    #47 Rica
    57306
    в 17:58 (23/Май/2017)
    0
    надеюсь, это уже полная версия новеллы, и не будет никаких обновлений?
    avatar
    #48 gardares
    8420
    в 02:46 (24/Май/2017)
    0
    Версия новеллы полная, обновления будут. Т.к. мы всё ещё собираем багрепорты для доведения игры до шедевра, плюс автор вполне может что-нибудь обновить.
    avatar
    #49 mikotohimemiya
    43991
    в 13:40 (27/Май/2017)
    1
    А можно выпустить данный переод и для Стим-версии?
    avatar
    #52 gardares
    8420
    в 15:17 (27/Май/2017)
    -1
    Боюсь, это будет довольно сложно для меня. Но я никогда не возражаю, если мои переводы используются для дальнейшего портирования.
    avatar
    #53 mikotohimemiya
    43991
    в 15:47 (27/Май/2017)
    0
    Буду вам весьма признателен
    avatar
    #55 whysolina
    11571
    в 23:09 (28/Май/2017)
    0
    поддерживаю. приобрела эту новеллу в стиме, не хотелось бы проходить её таким образом.
    avatar
    #56 mikotohimemiya
    43991
    в 21:04 (29/Май/2017)
    0
    Я тоже вскоре собираюсь её приобрести вместе с Sakura Dungeon
    avatar
    #50 mikotohimemiya
    43991
    в 13:40 (27/Май/2017)
    1
    А можно выпустить данный перевод и для Стим-версии?
    avatar
    #51 Dinyskal
    58619
    в 13:44 (27/Май/2017)
    1
    Большое спасибо тем,кто перевел этот шедевр . Для хорошей новеллы здесь есть всё - приятная музыка,красивая рисовка,трогательный сюжет и прекрасные героини. Хентай здесь не идет каким-то извращением,а лишь добавляет романтики в игру. Жаль,что не будет никакого продолжения,игра зацепила очень сильно.
    avatar
    #54 mikotohimemiya
    43991
    в 15:48 (27/Май/2017)
    0
    Полностью поддерживаю
    avatar
    #57 BellaForest
    56414
    в 12:54 (30/Май/2017)
    0
    Куда пихать файлы дополнения?
    avatar
    #62 gardares
    8420
    в 07:10 (03/Июн/2017)
    -1
    Они уже внутри. Сохранения совместимы.
    avatar
    #70 achael
    21377
    в 23:55 (28/Июн/2017)
    0
    после 2 хентая выбивает ошибку
    avatar
    #71 gardares
    8420
    в 10:35 (29/Июн/2017)
    -1
    Скриншот и лог ошибки, пожалуйста.
    1 2 3 4 »