• Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Имена для персонажей (Как подобрать имена для персонажей визуальной новеллы?)
Имена для персонажей

Miuna
Дата: Суббота, 14.04.2018, 20:06 | Сообщение # 1
Пользователь
Сообщений: 1
Награды: 0
Всем hello!
Не кидайте тапками, я новенькая в вашей общине :з Если не туда написала - прошу помиловать.

Нахожусь на стадии написания визуальной новеллы. В голове были наброски, потихоньку было положено начало сюжета, а там уже пошло-поехало. Но тут я столкнулась с проблемой - я не знаю как правильно подобрать имена для персонажей. С одной стороны, рисовка новеллы будет в аниме-стиле (на данный момент склонна именно к нему, но как там будет в итоге - пока неизвестно ибо всё ещё сто раз может поменяться), поэтому, возможно, японские имена персонажам вполне подойдут. Использовать английские совсем не хочется, а от русских и вовсе воротит. Склоняюсь между корейскими (просто увлекаюсь Кореей, вот и тянет ко всему корейскому...) и японскими, но не уверена, что аниме-рисовке подойдёт что-то вроде Ючжу, Соён и т.д., в то время как Юкари или Мидори скорее всего будут "проще" восприниматься аудиторией. В замешательстве я, в общем. Совет со стороны нужен.

А что по этому поводу скажете вы? Как правильно подобрать имена для персонажей?


Sachi
Дата: Суббота, 14.04.2018, 20:15 | Сообщение # 2
Разработчик
Сообщений: 76
Награды: 2
Привет!)
Подбор имен зависит не от стилистики графики, а от сеттинга. Какой он? Свой мир? Альтернативный? Наш? Какой жанр? Фэнтези? Фантастика?..
Если идти от общего, то варианты с подбором имен такие:
1) Брать реально существующие;
2) Брать реально существующие и либо переставлять местами слоги, либо менять местами или полностью заменять буквы;
3) Брать слоги и пытаться собрать из них что-то благозвучное.


основатель, сценарист, программист и переводчик проекта Mechanic Bird Studio

lizats
Дата: Суббота, 14.04.2018, 21:23 | Сообщение # 3
Друг сайта
Сообщений: 107
Награды: 7
В аниме-стиле рисуют не только азиатов, так что ограничиваться не обязательно. Да и не факт, что японские имена легче воспринимаются, мне, например, легче воспринять английские имена. Восприятие - это вещь субъективная.

Britvak
Дата: Суббота, 14.04.2018, 22:00 | Сообщение # 4
Друг сайта
Сообщений: 249
Награды: 1


https://store.steampowered.com/app/811290/Project_Pastorate
https://vk.com/projectpastorate
https://psyrob.itch.io/project-pastorate-ep1

anteUp
Дата: Суббота, 14.04.2018, 22:58 | Сообщение # 5
Разработчик
Сообщений: 192
Награды: 10
Miuna, салют)
Присоединяюсь к мнению, что танцевать лучшего всего от сеттинга, но если он вообще никак не намекает, какие имена в нем лучше использовать, то поделюсь подходом, который мы применяли для стратегии в жанре фэнтези: просто гуглили списки скандинавских, латинских, германских имен и выбирали те, которые, как нам казалось, подходили сеттингу, персонажу и сочетались между собой. При этом они все были совершенно разного происхождения (что в принципе соответствовало духу фэнтези, в котором намешали гномов, энтов, некромантов и прочий компот), но я к тому, что необязательно как-то ограничивать свой выбор определенной страной.
Тем более выбрав Ючжу или Юкари придется думать, а будут ли использоваться всякие сэмпай и оппы, а там уже и до вопроса местной культуры и истории мира вашего сеттинга недалеко.


Seven for a secret never to be told

47-Кам
Дата: Воскресенье, 15.04.2018, 04:06 | Сообщение # 6
Друг сайта
Сообщений: 2360
Награды: 249
Корейские имена тоже хороши, они звучат вполне просто и понятно.


Без труда не появится умная новелла!

RosaFalter
Дата: Среда, 23.06.2021, 22:13 | Сообщение # 7
Проверенный
Сообщений: 177
Награды: 0
Имена в любом случае должны подходить к сеттингу или национальности героев. Например если это кореец который родился в России и его родители уже давно тут, о скорее всего у него будет русское имя.
Я конечно новеллу пока не создаю, но проблема имен мне знакома... очень часто это какой-то тупик. Некоторые мои персонажи уже несколько лет ходят без имени отзываются на "Эй ты". Но не только сеттинг влияет на имя.
Вообще у меня есть несколько способов как я подбираю имена персонажам.
1. Интуитивный, вот бывает так смотришь на персонажа и имя прям само в голове возникает, прям очень гладко ложится на образ, но если такого не происходит идем дальше.
2. Ассоциации. Зачастую я придумываю имена уже после того как сделала какой-то набросок дизайна и я пытаюсь сообразить на кого персонаж похож, это может быть предмет или животное и тогда, я иду искать переводы этого слова на разные языки)
3. Анализ отношений с родителями, например часто можно услышать что у имен есть свое значение и вряд ли любящий родитель назовет свое чадо именем что означает 1000 несчастий, хотя если это был нежеланный ребенок...то
4. Ну и как я сказала вначале, сеттинг и его статус в обществе.  Если персонаж родился в Японии, то японское имя, если в Италии то итальянское, а если он родился аристократом, то его явно не будет звать Ванька встанька )

Хемуль
Дата: Среда, 23.06.2021, 22:47 | Сообщение # 8
Друг сайта
Сообщений: 5975
Награды: 27
Мне лично намного больше нравятся новеллы с русскими именами. Просто потому, что их гораздо легче запомнит чем японские. А, вообще иногда ещё в комедиях забавные имена бывают. Как у Чехова или у Гоголя, условно.

animukonata2019
Дата: Четверг, 24.06.2021, 02:03 | Сообщение # 9
Разработчик
Сообщений: 253
Награды: 9
Три компонента для успешного имени - звучность, легкочитабельность и значимость в контексте или без. Русские, японские, папуасские - не играет роли, если не конфликтует с сеттингом и лором.


https://vk.com/unming
https://www.unusualvn.com/

Aleks-sempai
Дата: Четверг, 24.06.2021, 03:34 | Сообщение # 10
Проверенный
Сообщений: 219
Награды: 2
Подбираю имена по значению, перевожу нужное мне слово на английский и трансформирую в имя, даю ГГ любимые имена.
Как-то так.
Форум о визуальных новеллах » Для всех » Визуальные новеллы » Имена для персонажей (Как подобрать имена для персонажей визуальной новеллы?)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: