Рецензия
“Моя непыльная подработка на складе забытых вещей в метро”
Что же, мне выпала рецензия на сценарий под названием «Моя непыльная подработка на складе забытых вещей в метро», автор которого, как оказалось, написал и «Тонину тетрадь». К слову, на английском та зовётся «Lost girl`s [diary]», и так как «lost» тут можно перевести как «забытый/забытая», то, выходит, для автора тема конкурса была уже вполне знакома.
Первый пункт оценивания – качество текста. Организаторами предложено оценить грамотность, а также общий стиль и лексику текста. Касаемо грамотности, то, к сожалению, некоторые ошибки в тексте присутствуют, хотя вернее назвать их помарками – в одном из замеченных случаев автор не поставил точку в конце предложения (стр.10 «…и-хи-хи [.] Только торт…»), в другом – запятую (стр.19 «Ну и ещё за то[,] что не стал…»), в третьем – пробел (стр.8 «На менясыпались обвинения…»), а в оставшихся четырёх имел место банальный пропуск букв при печати (стр. 5, 16, и два случая на 19). Данные ошибки не критичны, но возможно стоило или попытаться их вычитать самому или дать знакомым с «незамыленным» взглядом (правда, не факт, что автор успел бы сдать сценарий до дедлайна).
Если же оценивать общую стилистику текста и лексику, то тут автор сработал очень хорошо. Текст приятный, читается легко (практически на одном дыхании), словом, видна рука опытного человека. Конечно, есть три маленьких стилистических помарки, но и они не критичны. Чуть-чуть может вызвать вопросы лексика. Так, Анна в одном из моментов уж слишком экспрессивна, когда спрашивает Александра о наличии у него девушки. Но экспрессия, хоть может показать немного излишей, не идёт там во вред, ведь её можно оправдать характером персонажа. Ещё есть пара моментов в речи Александра или его бывшей одноклассницы Светы, когда можно сказать, что современные 18-летние подростки так не разговаривают. (Правда, и требовать гиперреализма, наверное не стоит, иначе к репликам подростков может оказаться актуальной цитата Майка Науменко «…И не может связать двух слов, / Не сказав между ними “Бля”»).
Таким образом, за текст «Моей непыльной подработке…» можно поставить 5/5. Эта пятёрка не твёрдая, и скорее даже с минусом, однако ни одна из замеченных ошибок в данном случае не критична, а потому и не влияет на итоговый балл.
Следующая деталь сценария, которую необходимо оценить – сюжет, его логичность и интересность. Если говорить об интересности, то тут автору снова можно поставить плюс: легкий и приятный текст интересно читать, к тому же, завязка истории вполне реалистична – каждый из нас летом после школы устраивался на какую-то подработку, желая заработать денег на компьютер, телефон, пьянки. Так что, знакомясь с текстом, начинаешь сопереживать протагонисту, а встреченные главным героем типажи второстепенных персонажей вполне реалистичны, что лишь добавляет погружения в историю.
Однако к логичности сюжета есть вопросы. Начало истории увлекает, но как только мы разобрались с героями, а сам протагонист освоился на работе, нас подстерегает интригующая сцена: Александр находит среди вещей девичий рюкзак и хочет найти владелицу, а помогает ему в этом его бывшая одноклассница. Однако ни толковой детективной составляющей, ни чего-либо ещё не происходит – герой выходит на след девушки, потерявшей рюкзак, но она оказывается умершей. И подобный тупик заставляет сидеть с выражением лица, на котором читается вопрос «И всё, да? И это всё? Что, никакого продолжения? Всё вот так просто – девушка мертва, а значит, всю предыдущую сцену можно выкидывать и мы ничего не потеряем в сюжете?». И это действительно так. Такой факт очень огорчает, ведь сюжетный потенциал у данной сцены, как кажется, достаточно большой.
Следующая интригующая сцена по заявлению автора представляет собой «основной рут», но так как новелла кинетическая, то говорить о рутах немного глупо – он здесь один и он основной, предыдущее тупиковое ответвление вряд ли можно назвать рутом. В этой сцене Александр сперва прячет от бандитов девушку, затем бандиты узнают о том, что он её прятал, и избивают его, а после следует концовка, раскрывающая все карты, но и самая последняя сцена выглядит немного обрубленной. Возможно, причина в том, что автор дописывал её впопыхах, пытаясь успеть к дедлайну. Тем более что он оставил нам готовый синопсис, в котором всё куда сильнее напоминает какой-то боевик. Правда, предыдущая сцена с рюкзаком и там выглядит немного тупиковой (девушка жива, обещает придти за рюкзаком, но далее сюжет строится уже на других вещах).
Возможно, вообще стоило «натыкать» несколько подобных самодостаточных детективных ивентов, сдобрить основу в виде боевика и детектива небольшой щепоткой комедии, и так как герой уже тянет на ОЯШа, мы бы получили действительно какой-то сюжет, а не только название по японским канонам.
Но имеем то, что имеем, и в итоге оценка по этим критериям составляет 3/5. Гонка за дедлайном породила тупики и недосказанность, которые потопили всю интересность завязки.
Третий критерий оценивания – исполнение самого документа сценария. И тут тоже есть не самые лучшие детали данной работы. Во-первых, самый главный минус, который портит всё исполнение – это наличие колонтитулов. Да, нумерация страниц – это хорошо и полезно (мне в рецензии это помогло точнее указать места ошибок), но надпись «Сценарий визуальной новеллы / для конкурса Unming Conest» (ещё и написано с ошибкой!) в качестве верхнего и нижнего колонтитулов постоянно сбивает с чтения текста. Автор попросту выстрелил себе в ногу таким решением.
Во-вторых, текст из-под «КитСценариста» выглядит немного необычно. Возможно, это моя придирка (столкнулся с ним впервые), и в целом каких-то неудобств в чтении он не создаёт (а возможно создал автору удобство в написании). Но необычный вид реплик и указаний мест с таинственными «ИНТ» (я только спустя минуту понял, что это сокращение от «Интерьер») заставляет поломать голову.
В-третьих, в сценарии не указан список действующих лиц. Он присутствует в дополнении, и там герои даже подробно описаны, но в самом тексте сценария его нет. И это несомненный (пусть и небольшой) минус, ведь список действующих лиц не просто указан обязательным условием, но и в целом помогает лучше ориентироваться по повествованию.
Ну и в довесок – «кирпичи» на 5-8 строк в части описаний и размышлений героя. Конечно, в диалоговое окно визуальной новеллы можно засунуть и такие большие абзацы текста, а можно и вовсе вывести окно на весь экран, но, всё же, визуальные новеллы отличаются короткими абзацами текста, редко длиннее 3 строк. Поэтому стоило разбить их заранее.
Таким образом, с точки зрения оформления и новеллизации «Моя непыльная подработка…» снова получает 3/5. Безумно жаль, но минус балл за проклятые сбивающие колонтитулы, ещё половину отнимаем за отсутствие списка действующих лиц, и по четвертинке – за нестандартность вида из-за «КитСценариста» и встречающиеся «кирпичи».
Наконец четвёртый критерий оценки – соответствие теме «забытые». Здесь автор заслужил свой респект, так как не полез в какие-то банальные сюжеты вроде «нас/меня забыли на космической станции/в заброшенной деревне/в туалете с выключенным светом и шпингалетом снаружи», или какой-то дикий артхаус, когда, если немного перефразировать цитату французского драматурга Ромена Роллана, желание показать свой «талант» перевешивает желание показать саму картину, из-за чего её смысл остаётся малопонятен даже самим творцам.
Напротив, тут у нас вполне реалистичная история, в которой тема конкурса рассмотрена под необычным углом, из-за того, что «забытым» оказывается не субъект истории (главный герой), а её объект (в данном случае – потерянные в метро вещи). Так что тут автор получает свои заслуженные 5/5 за настоящую, а не искусственную и напускную оригинальность.
Итог:
Текст: 5/5
Сюжет: 3/5
Исполнение: 3/5
Раскрытие темы: 5/5
Сумма: 16/20