Сайт Anivisual.net закрыт

Он продолжит функционировать в виде архива. Новые материалы добавлять нельзя.

Morenatsu.

Рейтинг:
  • 14
  • 14270
    Год релиза:
    2010-2013
    Тип:
    Новелла с выборами
    Платформа:
    Windows, Linux, Mac, Android
    Продолжительность:
    2-10 часов
    Жанры:
    Драма, Комедия, Романтика, Повседневность, Фантастика, Хентай
    Автор:
    Morenatsu Project
    Перевод:
    Nekojin
    Язык:
    Русский
    Теги:
    свидания, фурри, 18+, романтика, Повествование от первого лица, Иностранный разработчик, яой, бара, Morenatsu, Главный герой парень
    Дата добавления:
    17/Май/2023 00:48
    Дата последнего обновления:
    17/Май/2023 00:48
    Добавил:
    fsfddf
    или зарегистрируйтесь,
    чтобы добавить новеллу в список избранного.
    Деревня Минасато - место, свободное от городской суеты, в котором даже не работают сотовые телефоны, и где большую часть населения составляют зверолюди. Главный герой Хироюки Нисимура возвращается туда, чтобы провести летние каникулы и воссоединиться со своими друзьями детства, которых он не видел 5 лет. Хироюки намерен заполнить пробелы, образовавшиеся после расставания с ними, и, возможно, даже... найти свою любовь.



    Известные баги:
    1. В игре могут некорректно отображаться (или вообще не отображаться) названия сохранений.
    2. Если после сохранения выйти в главное меню и нажать "Продолжить", появится ошибка и игра начнётся сначала. Сами сохранения при этом не теряются.
    Это проблемы оригинального ренпаевского порта, и даже сам автор этого порта не знает, как их исправить.
    3. В версии для Android не работают "настройки". Лучше не открывайте в ней "настройки" вообще, иначе потом вы их не сможете закрыть.
    Прохождение ко всем рутам можете найти здесь: https://vk.com/topic-205132095_49326459



    Комментарии (14)


    Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    Регистрация | Вход
    avatar
    #1 Пушок
    81748
    в 11:51 (17/Май/2023)
    6
    Очень отзывчивый переводчик  nlove  очень понравилось его обратная связь . Спасибо, в скором времени заценю, ваш труд) smile_18   Коя ждет меня!
    avatar
    #2 Kami1334
    802104
    в 13:11 (17/Май/2023)
    3
    Мой Медведь ждёт, огромное вам спасибо nlove
    avatar
    #3 Awetyu
    216375
    в 16:02 (17/Май/2023)
    1
    
    Итак, перевод вышел. Обязательно прочитаю эту новеллу, очень хочется с ребятами познакомиться.
    avatar
    #4 valerzv
    801888
    в 21:19 (17/Май/2023)
    6
    Прекрасный перевод. И именно что настоящий перевод, не просто дословность с иностранного языка, с адаптациями где возможно и пояснениями по вопросам связанным с японскими вещами. Также стоит отметить замечательную передачу особенностей речи разных персонажей, каждый говорит естественно и не возникает чувства как от машинно зачитываемого текста, что порой присуще переводам.

    Короче говоря, перевод отличный. И даёт такой хороший повод снова перечитать столь нишевую в фурри фандоме новеллу. На очень понятном родном языке, а не на корявом английском.
    avatar
    #5 fsfddf
    87792
    в 21:29 (17/Май/2023)
    5
    Оуууу, спасибо за такие чудесные слова. Это действительно много значит для меня ncry
    avatar
    #6 valerzv
    801888
    в 22:08 (17/Май/2023)
    2
    И вам большое спасибо за весь этот, несомненно, огромнейший труд.
    avatar
    #7 Annia
    101213
    в 20:08 (18/Май/2023)
    4
    Только начала читать, но мне уже очень нравится. Тут именно тот уровень перевода о котором даже мечтать не смеешь. И особенно приятно, что еще фразы окрашены в цвет, что соответствует образу определенного персонажа. Очень удобно. И уголок с описанием каждого персонажа я посетила. Получила информацию о том, что осталось за кадром. Удобно. Нам рассказали, что представляет каждый парень. 
    Осталось только одна проблема, кого проходить первым. Никак не могу определиться кто меня больше привлек ;) 
    А еще заметки о переводчики - это отдельная тема. Потихоньку буду изучать по ходу повествования. 
    Так что хочется сказать...ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД!  nlove
    avatar
    #8 fsfddf
    87792
    в 21:58 (18/Май/2023)
    2
    Спасибо за добрые слова.  nlove 
    Если трудно определиться с выбором, то можешь проходить в том порядке, в котором эти руты изначально выходили: Тацуки, Коноске, Шун, Коя, Дзюити, Шин
    avatar
    #9 Awetyu
    216375
    в 14:05 (19/Май/2023)
    2
    Ну что же... а перевод в отличном состоянии, хотя есть опечатки. Мне нравятся адаптации, которые переводчик вставил в перевод, и они интересные. Конечно я познакомился с оригиналом уже после ремейка, но даже в этом случае я хочу сказать - перевод хорош. Что касается персонажей... я не выбираю из них кого-то конкретно, они мне нравятся все. Поэтому пока что я не определился, с кем я буду погать встречаться гг.
    avatar
    #10 DAR4X
    532726
    в 15:24 (27/Май/2023)
    1
    Игра, определённо, одна из лучших в этой категории! Достоинства: 1) Деревенская романтика. Очень хорошо показана ностальгия по детству в деревне у ГГ. Много забавных историй. 2) Персонажи. Хоть они и классические архетипы, но сделаны качественно. Уверен, каждый найдёт себе любимца. 3) Сам перевод. Переводчик явно постарался, всё прекрасно читается. 4) Романтика. Много милых моментов. Есть персонажи под разные "предпочтения". Всё идёт плавно, целый месяц, что большой плюс в условиях, когда много-где на ГГ "бросаются" сразу и много.  Полу-достоинства: 1) Музыка и звуковые эффекты. Некоторые композиции шикарны, но есть одна, режущая слух, хоть она, скорее всего, такой и задумывалась. Звуковые переходы слишком резкие. Порой, эффекты звучат слишком выбиваясь. 2) Сама история. Тут идёт сочетание гибкости и линейности. Первое время всё будет максимально гибко. Отдельные истории, которые можно выбрать самому и в том порядке, в котором хочется, но они останутся несвязанными. Если пойти по ветке определённого персонажа, то будет линейность. И эти два момента могут противоречить. Плюс, история ощущается нецелостной. С другой стороны, высокая реиграбельность. 3) Визуал. Фоны халтурные, но терпимые. 4) Мало артов, но это вкусовщина. Но всё же, не хватает визуализации написанного. Так бы было много милых моментов. 5) Главный герой. Очередной безликий парень, простой и максимально подстраивающийся под "среднего". Вроде и не полностью пустышка, но такой ажиотаж вокруг него персонажей непонятен, ибо как личность слаб. Но это условность жанра. Чистые недостатки: их нет. 5/5. Мне понравилось, всем советую. Прошёл ветку Шина. А других и не надо, она для меня идеальна. Прохождение рутов (маршрутов) легко гуглится. Всем удачного чтения!
    avatar
    #11 Хемуль
    87473
    в 01:00 (16/Июн/2023)
    1
    Спасибо за перевод. Неожиданно, что от японских разработчиков новелла про фурри.
    avatar
    #12 fsfddf
    87792
    в 00:28 (18/Июн/2023)
    0
    Ничего удивительного. Всё-таки японцы изобрели жанр визуальных новелл, а поклонники творчества фурри есть в каждой стране. Разумеется, Япония не является исключением, и именно там появились первые фурри-новеллы. Так что да, фурри-новелл (да и в принципе фурри-контента) от японских разработчиков вполне хватает. Просто большинство из них никогда не переводились на другие языки, и поэтому мы мало слышим о подобных проектах.
    avatar
    #13 korfish
    165920
    в 13:02 (20/Июн/2023)
    0
    Хочу поделиться личным мнением. Для начала хочу похвалить новеллу за разнообразие рутов и возможность самому выбирать с кем провести время. У каждого персонажа свой индивидуальный рут. Дзюити и Торахико останутся в моём сердце. Много уделяется внимание информации, нужной для понимания сюжета и взаимоотношений между персонажами. В целом, хорошее вливание в мир новеллы. Но теперь перейду к аспектам, которые мне не понравились. Для начала скажу, что я не смог проникнуться новеллой. То ли не хватило времени, то ли ещё что. Но по итогу я покидаю эту новеллу с равнодушием. То же можно сказать и про персонажей. Я не успел ими проникнуться. Кажется, будто знаешь их не полностью, а лишь образно. Лишь к Дзюити и Торахико я испытываю симпатию. И то из-за личных предпочтений. Порой новелла кажется нудной и картонной. Ну и как ценитель прекрасного, не могу заметить малое количество CG. И из личного хочу добавить, что постельные сцены были слишком короткие. 
    Моя личная оценка: 5/10. Крепкая середина.
    Отдельное спасибо переводчикам. Ошибок в тексте почти не было. За 4 пройденных мной рута замеченные мной ошибки можно пересчитать по пальцам. Пунктуация была на высоте
    avatar
    #14 SDOXNI
    300171
    в 22:02 (20/Июн/2023)
    0
    всем привет nlove
    хочется задать вопросик, а в новелле вообще возможно выйти на рут с Кёдзи или Соутаро?...
    Просто если есть такая возможность... подскажите как nlove