Сайт плохо выглядит? Почистите кэш! (Ctrl+F5)

A Summer's End — Hong Kong 1986

Рейтинг:
Год релиза:
2020
Тип:
Новелла с выборами
Платформа:
Windows, Android
Продолжительность:
2-10 часов
Жанры:
Драма, Романтика, Повседневность
Автор:
Oracle and Bone Studio
Перевод:
Ledokot
Язык:
Русский
Теги:
мопед, Гонконг, юри, винни пух не лезь сюда, Иностранный разработчик, Главный герой девушка, рыбные шары, каблук сломался, 1986
Дата добавления:
03/Май/2020
Добавил:
ice_cat
или зарегистрируйтесь,
чтобы добавить новеллу в список избранного.
Гонконг, вторая половина 80х - ну это и из названия понятно.

Время, когда многие жители этого невероятного места с большим беспокойством смотрели в будущее - совсем недавно был подписан договор о скорой передаче Гонконга Китаю, к чему это потом приведёт, думаю, все мы знаем.
Но 80е есть 80е, а уж сдобренные чисто азиатским колоритом - это что-то необыкновенное. Ночная жизнь кипит вовсю, повсюду сияет неон, освещая множество мелких лавочек, клубов и баров, в воздухе висят ароматы благовоний и типично азиатского фастфуда, что продают прямо на улице с тележек, отовсюду доносятся приглушённые диско-умц-умц, и кажется, будто ночью на улицах города людей даже больше, чем днём...

Но весь этот мир совершенно неведом нашей ГГине, простой офисной планктонине по имени Мишель (ну или Фон Ха Чxён в миру, не удивляйтесь, уже тогда в регионе бытовала традиция иметь английское имя в дополнение к родному китайскому кантонскому). Неведом, пока с ней не приключается крайне неприятное происшествие - она ломает каблук прямо посреди улицы. И затем, по рекомендации начальницы, едет на другой конец города в совершенно незнакомый район к сапожнику, но в дверях мастерской её встречает не сам сапожник, а его дочь, странная такая деваха в джинсовом комбинезоне и с кассетным плеером на поясе...

Adult-патч уже втолкан в игру, но соответствующий контент можно отключить в настройках, по умолчанию он включен.


Доступно только для пользователей

Отзывы Новельного клуба им. Моники


Мы вынуждены попросить Вас зарегистрироваться на нашем сайте для получения ссылок на скачивание. Или можете войти, если вы уже зарегистрированы.
Почему так произошло?
Никнейм:
Пароль:


Комментарии (117)


Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Регистрация | Вход
1 2 »
avatar
#1 ice_cat в 14:27 (03/Май/2020) 3
smile_90
avatar
#2 Calyp в 14:56 (03/Май/2020) 1
Oh myyy love love madness
avatar
#3 Хемуль в 15:09 (03/Май/2020) 1
Спасибо за перевод! Выходит, тут сразу и юри, и хентай есть. В общем, любители обоих жанров, думаю, будут довольны.
avatar
#4 ice_cat в 15:26 (03/Май/2020) 3
Поставил хентай, потому что не хотело иначе плашку 18+ делать.
УПД: О, уже убрали, ну нормас. Благодарю.
Сделали бы лучше на странице добавления галочку.
avatar
#7 Хемуль в 16:28 (03/Май/2020) 1
Ага, я давно уже замечаю такую проблему. Юри и яой почему-то не дают 18+. При чем это только на главной, в остальных местах все совершенно нормально, в том числе и на странице самой новеллы.
avatar
#11 Joxer в 16:58 (03/Май/2020) -4
Lesbian Sex OnlyGirl x Girl Romance Only, Нинадо вводить людей в заблуждение, никакого хентая тут нет, уже убрали хентай, ну и отлично
avatar
#5 Byakos в 15:34 (03/Май/2020) 3
Оффтоп: Давно не был на этом сайте и заметил одну проблемку. Почему я не могу оценивать комментарии (Лайк, дизлайк)? Я что-то пропустил?
avatar
#6 Хемуль в 16:26 (03/Май/2020) 5
Вы пользователь. Такой возможностью, насколько я знаю, обладают лишь проверенные и выше.
avatar
#8 Byakos в 16:43 (03/Май/2020) 1
Видимо нововведения или я раньше этого не замечал. Спасибо за ответ cry
avatar
#9 Хемуль в 16:46 (03/Май/2020) 3
Ну да, от 26 января. Вот здесь можно почитать подробнее https://anivisual.net/forum/8-3129-1
avatar
#13 ice_cat в 18:53 (03/Май/2020) 6
То есть, нам с тобой долбит минусы кто-то из проверенных? :-D
avatar
#15 Хемуль в 21:22 (03/Май/2020) 0
Ага. Хотя, думаю, это разные люди. По крайней мере, того, кто ставит минусы мне, я знаю.
avatar
#18 ice_cat в 03:37 (04/Май/2020) 3
Да и я понятия не имею. Но минусОв навалили и нам на комменты и мне в оценки тайтла сразу, ну по устоявшейся традиции.
Эх, хорошо. Рад, что кто-то нас так любит madness
avatar
#23 Хемуль в 15:11 (04/Май/2020) 3
Ну, здесь потому что юри. Некоторые, видя юри или яой, сразу лепят единицы. И, как я понял, это целая группа по сговору. А мне минусы ставит Хотродд, потому что я слишком много флужу. Яой и юри он любит, так что таким новеллам и их переводчикам вряд ли станет ставить минусы.
avatar
#24 ice_cat в 16:55 (04/Май/2020) 3
Не, из того, что я про него знаю, ни одна из моих работ ему по душе не придётся, так что не факт, может и он лепит. А может и кто-то другой, хотя я не припомню, чтобы кому-то настолько сильно переходил дор... хм... Ага. Ну да.
avatar
#10 Malkovichi в 16:55 (03/Май/2020) 1
Потрясающе. Так быстро перевели
avatar
#12 godseven в 17:55 (03/Май/2020) 0
Графика уже радует глаз, выглядит очень приятно. Посмотрим, какова на вкус сама новелла.) Спасибо за перевод.
avatar
#14 Kain в 20:41 (03/Май/2020) 1
"винни пух не лезь сюда" ? Это какое-то отношение к новелле имеет или сейчас можно что угодно в теги писать ?
avatar
#19 ice_cat в 04:09 (04/Май/2020) 1
Как бы странно это не звучало, но да - это очень даже имеет отношение к новелле. У меня в тэгах всё и всегда имеет.
Но так и есть, на самом деле в тэги можно писать всё, что угодно.
avatar
#16 Nevilla в 22:47 (03/Май/2020) 2
У меня скорее технический вопрос: меню быстрого доступа внизу... хм... это какая-то фишка или загвоздка в том, что оно слито с нижней фоновой картинкой и просто не удалось его изменить через скрипты. Если последнее мб оказать вам посильную дружественную помощь и перефотошопить его на русский?

п.с. Миссис... ух, у меня когнитивный диссонанс. Так действительно обращаются друг к другу (сэр, мисс, миссис) в Гонконге? Мне сразу почему-то вспоминается дичайший перевод Красной жары родом из 90х, где русские криминальные элементы друг другу сэркали. Но там хоть комедия изначально по задумке была. :)

upd: стопэ, забыла пункт 'спасибо за перевод, вы - красаучег'. Вот, добавила. Теперь всё в порядке. :)
avatar
#17 ice_cat в 03:33 (04/Май/2020) 1
Меню быстрого доступа слито со старыми скриншотами, на которых оно не поправлено. :-D
Миссис - учитывая определенный дроч азиатских людей на запад и даже сочинительство себе вестернизированных имён, не удивлюсь, что возможно так и обращались иногда.
avatar
#20 Nevilla в 04:32 (04/Май/2020) 2
> Меню быстрого доступа слито со старыми скриншотами
Ясно-понятно :)

> Миссис - учитывая определенный дроч азиатских людей на запад и даже сочинительство себе вестернизированных имён, не удивлюсь, что возможно так и обращались иногда.

Не, этот фетиш вроде реализовывался через господин/госпожу совершенно законно, а так в неформальном обращении они там все друг другу старше-младшие сестро-братья, хотя кто их знает. Может с тех пор как я последний раз интересовалась их культурой у них там случился социальный прорыв... так сказать. Я совершенно нечаянно недавно узнала, что xiǎojiě всё больше приобретает негативный оттенок второго значения и в некоторых регионах таким обращением уже можно даму даже всерьёз обидеть. Просто выглядит забавно миссканье, но если автор новеллы имеет о Гонконге представление на уровне: ну это где-то там в Китае, то оно, наверное, и нормально.
avatar
#21 ice_cat в 04:59 (04/Май/2020) 0
Прикинул - господяканье мне что-то вообще не нравится, выглядит, как чорт знает што, бдсм какой-то. Ну и миссис как-то более релевантно звучит, типа тётка-то замужняя, хоть и за трупом. Хз, мож я не прав, но я васян, мне можно.
Авторы вроде как во все стороны кичились, что всё прекрасно знают и сами оттуда.
Хотя Гонконг и Китай, как говорят у нас на сайкунском привозе - две большие разницы. B-)
avatar
#22 svetoch1993 в 07:39 (04/Май/2020) 0
новелла потрясающая, очень жизненная) арты очень красивые)
avatar
#25 Ludens в 23:01 (04/Май/2020) 1
Выглядит очень круто и атмосферно, как-нибудь обязательно прочту
avatar
#26 Marlice в 23:53 (04/Май/2020) 1
Ого, как быстро! Только недавно по наводке куратора добавил игру в список желаемого в стиме, думая пройти через пару лет, когда добрые люди перевод завезут, а тут уже готово :) Мб добавите руководство в стиме? так больше народу узнает
avatar
#27 ice_cat в 10:02 (05/Май/2020) 0
Про стим - добавил бы, но увы, по определённым причинам не могу. Так что если кто-то сделает это за меня, буду благодарен happy
avatar
#28 Vadm48Rus1 в 12:09 (06/Май/2020) 1
Огромное спасибище за перевод! Мое почтение
avatar
#29 KamMila в 13:44 (07/Май/2020) 2
Очень понравилась новелла, местами даже тронула. Вообще очень атмосферно, но совершенно повседневно, в этом даже плюс. Создатели не пытались запутать сюжет, чтобы читатели его потом распутывали. Вся история состоит из обычных ситуаций и заурядных разговоров о жизни, при этом повествование не перегружено лишними событиями.


Очень легко сопереживать героиням, поставить себя на их место и прям почувствовать любовь, что вдруг вспыхнула между ними. В жизни ведь так обычно и происходит, ты просто встречаешь кого-то. Из-за столь разных образов жизни Сэм и Мишель казалось, что они не сойдутся, и надо мной висело предчувствие печальной концовки, пусть я и знала, что всё будет хорошо (И слава богине!). Не люблю юри, где всё скатывается в необоснованную драму.

Музыка местами раздражала, бит сильно на любителя. А вот нарисовано действительно очень красиво и вариативно. Все CG просто отдельный восторг.
Большое спасибо за перевод данного маленького шедевра!
avatar
#30 ice_cat в 14:21 (07/Май/2020) 0
На ждоровье, мы старались! :-)
Цитата
надо мной висело предчувствие печальной концовки

Один из не очень частых случаев, когда прохождение особо и не нужно, выборы почти все вполне понятные. Выказывай симпатию, будь искренней, не колоти корявые понты - и будет гуд-энд.
avatar
#36 KamMila в 12:12 (08/Май/2020) 2
Это чувство довлело надо мной не из-за выборов, а из-за атмосферы скорее. Она довольно реалистичная, а 80-е годы вообще не выглядят благоприятными для таких смелых выборов жить своей жизнью. Может, я и ошибаюсь, конечно.


avatar
#31 AiaMart в 18:17 (07/Май/2020) 1
Эта музыка! Она очень шикарная, если где отдельно саунд?
avatar
#33 ice_cat в 18:31 (07/Май/2020) 0
Официально пока, насколько я знаю, нигде его нет.
Но вот могу предложить бережно вырванный из самой ВНки.
avatar
#35 AiaMart в 18:50 (07/Май/2020) 1
Спасибо!
avatar
#52 ice_cat в 19:36 (14/Май/2020) 1
Добавил ещё официально составленную разрабами кассету Сэм, которую та доставала из плеера в самом начале и предлагала Миське послушать.
avatar
#53 AiaMart в 20:13 (14/Май/2020) 1
Обалденная новость, спасибо!
avatar
#32 ELPO в 18:24 (07/Май/2020) -1
Ля, а шо с тэгами? Шутку про винни-пуха не оценила, попробуйте еще что-то посмешнее.
avatar
#34 ice_cat в 18:32 (07/Май/2020) 0
ЕЩЁ смешнее? Нууу вы слишком многого от меня хотите, я и над этой-то думал три месяца. wow
avatar
#37 Eastlion в 12:13 (08/Май/2020) 2
Глюки с IceDrive - в дауне он. Хотел проверить что там за ужатая версия.
Хотя лично для себя я и сам провожу оптимизацию графики и музыки в новеллах.
avatar
#38 ice_cat в 12:21 (08/Май/2020) 0
Айсдрайв сегодня куда-то там переезжает, к вечеру должен подняться.
Если сильно срочно надо, могу пиризолить на яндех.
Но вообще ничего там особого нет, просто ужаты картинки, видево и музака.
avatar
#39 Eastlion в 12:24 (08/Май/2020) 2
Да я сам сейчас ужму. 
Интересно потом будет сравнить то, что выйдет у меня и вашу ужатую.

А работают ужатые версии всегда прекрасно.
avatar
#40 ice_cat в 12:28 (08/Май/2020) 0
Думаю, ни вам ни нам не сравниться с ужопужатой версией в 77мб, которую сделали в 95й палате.
Правда там картинки выглядят, как ужас кровоглазый.
avatar
#41 Eastlion в 12:40 (08/Май/2020) 2
avatar
#42 Eastlion в 12:41 (08/Май/2020) 2
avatar
#43 Eastlion в 15:33 (08/Май/2020) 2
Пока ждал когда оживёт айсдрав - пожал для себя, а там и сервак ожил, скачал ваше версию.
Размеры оптимизированных файлов практически совпадают  joke
avatar
#44 anton-nazu в 22:25 (08/Май/2020) 1
Спасибо!
avatar
#45 Rinko-san в 02:25 (09/Май/2020) 2
Очень приятная новелла, спасибо за перевод! 

avatar
#46 AiaMart в 14:30 (09/Май/2020) 0
Сэм и Сесилия они очень классные. А Мишель подходит только Джоуи. Очень понравилась Сесилия, а Мишель никакая - планктонша и есть. Атмосфера и музыка лучшее что есть в новелле. Спасибо за перевод!
avatar
#47 ice_cat в 14:43 (09/Май/2020) 0
На здоровье!
Эвона как вы её приложили-то! smile_38 Девчушка просто всю жизнь жила в консервативной семейке с оверпротективной захряснутой мамашей, ну чего от неё можно требовать.
avatar
#48 Eastlion в 17:40 (09/Май/2020) 2
Граждане-товарищи, а где бы скачать новеллу на английском языке?
Помимо Стима.

upd: нашёл.
avatar
#49 Eastlion в 18:05 (09/Май/2020) 2
Для комплекта - небольшой мануал на английском
https://steamcdn-a.akamaihd.net/steam....ual.pdf
avatar
#50 MISTIMISTER в 11:34 (12/Май/2020) 1
Неплохая новелла, спасибо за перевод. Все понравилось)
avatar
#51 Neran в 00:02 (14/Май/2020) 1
Очень интересная визуальная составляющая! Спасибо огромное за перевод, буду иметь ввиду для прохождения funny
avatar
#54 IncredibleKyt в 14:55 (15/Май/2020) 2
Визуальная составляющая и музыка очень хороши, в остальном так себе
avatar
#55 Yuriko_Futago в 16:32 (07/Июн/2020) 1
На протяжении новеллы я довольствовалась визуалом и саундтреками. Для меня эта игра была на первый взгляд чем-то проходным, но как же я её недооценила. В данной новелле затрагиваются серьёзные темы и проблемы и поданы они просто идеально. Только под конец я оценила её с головой. Спасибо, переводчики, что позволили мне ознакомится с данной игрой. Я уверена, что она очень важна для наших соседей)))
avatar
#56 ice_cat в 12:41 (08/Июн/2020) 0
На здоровье!
Не уверен точно, о каких "соседях" вы говорите, но да, наверняка она для кого-нибудь и правда очень важна.
avatar
#57 Oles4er в 15:42 (10/Июн/2020) 0
Подписчикам Лапенко, угорающим по к-попу и вхс зайдёт на 1000%
avatar
#58 LenEdwards в 00:51 (14/Июн/2020) 1
Ошибка на протяжении всей первой пастельной сцены. Пришлось всю эту сцену проигнорировать и началось все с утра. Может можно как то решить это?
avatar
#59 Хемуль в 04:15 (14/Июн/2020) 0
Пастельные сцены... Сразу начало Экспоната вспомнилось.
avatar
#61 ice_cat в 04:48 (14/Июн/2020) 0
А что, в "Экспонате" сцены были тоже пастэльные?
avatar
#75 Хемуль в 21:04 (17/Июн/2020) 1
Не, там наоборот было - постельные тона.
avatar
#62 LenEdwards в 10:11 (14/Июн/2020) 2
Я человек того времени, когда такое было принято всегда называть пОстельными сценами.. С буковкой косяк произошел, сонный был походу) Ну вот и привычка осталась
avatar
#60 ice_cat в 04:27 (14/Июн/2020) -1
Конечно, можно!
Поправлено, пиризолито, проверяйте.
avatar
#63 LenEdwards в 10:24 (14/Июн/2020) 1
Пишу третий раз комментарий.. Кто то его съедает все время. Спасибо за перевод, мне он очень понравился. Новелла сильно тронула и запала в душу. И это не без помощи вашего перевода) Проходил Вегу и Ритуалы и ощутил почти похожие чувства. Хотя эта мне пока что больше остальных понравилась. Успехов вам) Буду с нетерпением ждать следующих ваших проектов
avatar
#64 ice_cat в 10:36 (14/Июн/2020) 0
( ̄▽ ̄*)ゞ
(*/ω\)
На ждоровье! Рад, что понравилось.
Я думаю, вам стоит уже перестать мелочиться и замахнуться таки на Крышу.
avatar
#65 LenEdwards в 10:44 (14/Июн/2020) 1
Натыкался на нее и не раз. Очень сильно отталкивает то, что без выборов. Всегда люблю когда есть несколько выборов и можно пойти там, где тебе по душе. Однако исключений у меня довольно много, Ритуалы, Блэкберри, Хайвей блоссомс и т.д. Но и их я начинал читать с некой опаской. Однако не пожалел. Но если уж вы порекомендовали, тем более перевод ваш, то думаю все таки и вправду стоит. Уже предвкушаю мысли: "Ах, черт, как я мог обходить ее стороной все этой время!"))
avatar
#66 ice_cat в 10:50 (14/Июн/2020) 0
Сами по себе выборы там есть, и они даже дают парочку разных диалогов и открывают доп.сцены. Только концовка и сюжет один, да.
Но, как я везде долдоню, Крыша - шедевр жанра, если не сказать большего. Для каждого любителя или любительницы розового цвета - маст рид.
Кстати, я сейчас как раз пробую сделать сжатую версию, оригинал почти гиг весит.
avatar
#67 LenEdwards в 10:56 (14/Июн/2020) 0
Да, розовый цвет мой любимый в этом плане) Но я недавно осознал, что прошел уже почти все переведенные новеллы этого жанра. Если какие то и остались, то либо кинетика, либо что то, что довольно плохо выглядит. Визуал для меня тоже многое значит, наверное, к сожалению. Но кстати говоря, недавно наткнулся на парочку новелл, но за их перевод вообще еще никто не брался, а выглядят они довольно хорошо. Некоторые даже скачал на английском, думаю трудностей не возникнет с прочтением. В общем, подожду тогда сжатую версию, ну или же если повезет, получится скачать. Интернет просто любит прыгать туда сюда
avatar
#68 ice_cat в 11:02 (14/Июн/2020) 0
Попробовал, увы, смысла в сжатой Крыше нет, там выигрыш каких-то 100мб несчастных.
Если есть предложения по переводу, смело высказывайте.
avatar
#74 LenEdwards в 20:33 (17/Июн/2020) 1
Что-то после прохождения часто думал о переводе и всем, что с ним связано... В итоге сейчас сам сижу над переводом одной из новелл, которые я снизу писал. Вдохновился я прям вашим переводом)
avatar
#76 ice_cat в 04:26 (18/Июн/2020) 0
Дайте угадаю - та, с длинным названием или другая от тех же авторов, про вомпершу? :-D
Предложения ваши я посмотрел, но что-то ни на что глаз не упал. В основном из-за замутных движков, но не только.
Осирабу и всяческие Ре:Чётотам - скорей всего типичные аниме-взвизги, которые я терпеть не могу. Лесную хранительницу даже начинал читать, но почему-то дропнул, значит, тоже не зашла.
avatar
#77 LenEdwards в 09:43 (18/Июн/2020) 1
Ага, угадали) Сначала ее, а потом вомпершу) Насчет Осирабу и Ре.. да, сам не уверен. Понравился только визуал и краем глаза описание прочитал. Ну поглядим, что уж. Может еще найду чего нибудь на перевод
avatar
#69 LenEdwards в 11:03 (14/Июн/2020) 1
MostPopularGirlInSchoolLesLikeMe,SecretSatiation, OshiRabu: Waifus Over Husbandos, Yumeutsutsu Re:After (Re:Master), Forest Guardian. Вот списочек. Просто краем глаза взглянуть на них не помешает. Возможно даже заинтересует что нибудь) Но мне все довольно интересными показались. Ах да, еще Apprehend;Girlfriend, но выход назначен только на 16 число этого месяца
avatar
#70 Хемуль в 14:25 (14/Июн/2020) 0
Если что, на сайте даже специальная тема есть для предложений по переводам: https://anivisual.net/forum/2-3136-13#41810
avatar
#71 LenEdwards в 14:30 (14/Июн/2020) 1
Спасибо, буду иметь ввиду. Не особо по темам лазил, так как прихожу сюда с одной конкретной целью - найти новеллу. Но теперь хотя бы знаю где можно новеллы на перевод предлагать
avatar
#72 Хемуль в 14:51 (14/Июн/2020) 0
В принципе, предлагать можно не только здесь. Во многих группах переводчиков есть похожие темы.
avatar
#73 Ран_Кикути в 11:43 (16/Июн/2020) 0
Такая рисовка атмосферная, мимо точно не пройдёшь! Спасибо за перевод! smile_63
avatar
#78 nkt456 в 18:35 (18/Июн/2020) 0
Хммм... в сжатой версии новелла Ритуалы во тьме? о_О
avatar
#79 ice_cat в 18:46 (18/Июн/2020) 0
Эммм... нет, в сжатой версии тут - новелла A Summer's End — Hong Kong 1986
avatar
#80 nkt456 в 23:47 (18/Июн/2020) 1
Ну, я скачала архив, а там ссылка
avatar
#81 ice_cat в 04:02 (19/Июн/2020) 0
Опа. Даже не знаю, как такое могло быть. Попробуйте перекачать ещё раз, только на днях обновлял.
avatar
#82 nkt456 в 16:44 (19/Июн/2020) 1
Да, я перекачала спустя время и все ок. Предположу, что это был очень странный баг со стороны icedrive, из-за которого в архив попал другой ваш перевод
avatar
#83 ice_cat в 17:10 (19/Июн/2020) 0
Если у айсдрайва и правда бывают такие баги, тады ой. Интересно, сколько ещё скачавших получили не то, что хотели.
Но может это я сам зарапортовался немного, когда обновлял сборки, хоть чтобы ТАК - очень вряд ли. В любом случае, рад, что всё хорошо закончилось, и все страждущие получили по своей порции сжатого Гонконга :-D
Сжатые Ритуалы тоже сделал на всякий пожарный, пущай будут.
avatar
#84 nkt456 в 18:24 (19/Июн/2020) 1
Спасибо за такой качественный перевод ^o^ сплошное удовольствие читать
avatar
#85 ice_cat в 18:58 (19/Июн/2020) 0
На ждоровье! Приятного чтения. happy
avatar
#86 aneurosis в 17:03 (20/Июн/2020) 1
funny чудесная новелла, прошёл за часа три с половиной.

очень понравились персонажи, хоть некоторых из них толком не раскрыли, но это никак не повлияло на впечатление. красивые спрайты и, конечно же, cg! остался в прекрасном настроении после прохождения.
во время игры были некоторые проблемы, bad поскольку играл с андроида и в постельных сценах выдавало ошибку, пришлось мотать и пропускать самое вкусное, обидно, но даже так вполне себе неплохо. happy
avatar
#87 ice_cat в 17:58 (20/Июн/2020) -2
Прошу пардону, всё вкусное возвращено на место, поправлено и перезалито.
1 2 »