Anivisual Contest #4 · Пользователи · Новые посты · Правила форума · Поиск по форуму · · · Регистрация
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Биржа труда » Сценаристы, редакторы, переводчики » [УСЛУГИ] Переводчик
[УСЛУГИ] Переводчик

vaier
Дата: Воскресенье, 14 Июля 2019, 19:48 | Сообщение # 1
Проверенный
Сообщений: 30
Награды: 0
Замечания: 0%
Перевожу с английского и на английский. Владею уровнем С1 и свободно могу перевести практически любой текст.

Среди выполненных работ много глав манги различной популярности, 3 новеллы(A tear of a dangerous rain, Notebook и Cosplay Convention Crisis, однако в последнем мой текст впоследствии почти полностью изменили редакторы) , 3 хентай проекта среднего объёма и несколько мелких заказов.

Ценообразование зависит от многих факторов: сложность текста, дедлайны, интерес к проекту, -  но в среднем около 1-2 тысяч рублей за авторский лист. Могу работать в любом графике, вплоть до крайней срочности, но цена за это соответствующая.

С предложениями пишите в Вк или сюда, если возможности писать в вк нет. Всё вопросы можете уточнить там же.


Сообщение отредактировал vaier - Понедельник, 30 Сентября 2019, 14:54


hurrdurrmacher
Дата: Понедельник, 15 Июля 2019, 17:10 | Сообщение # 2
Пользователь
Сообщений: 110
Награды: 0
Замечания: 20%
Я правильно понимаю, что это получается по 50-100р за страницу а4? Со знанием С1, да? Это шутка такая?

vaier
Дата: Понедельник, 15 Июля 2019, 18:25 | Сообщение # 3
Проверенный
Сообщений: 30
Награды: 0
Замечания: 0%
Цитата hurrdurrmacher ()
Я правильно понимаю, что это получается по 50-100р за страницу а4? Со знанием С1, да? Это шутка такая?Я

Я не исчислял никогда объем текста в страницах. Может быть, так и есть. А что-то не так?

vaier
Дата: Понедельник, 30 Сентября 2019, 14:55 | Сообщение # 4
Проверенный
Сообщений: 30
Награды: 0
Замечания: 0%
Up

Stepler
Дата: Понедельник, 30 Сентября 2019, 17:47 | Сообщение # 5
Проверенный
Сообщений: 3
Награды: 1
Замечания: 0%
Цитата hurrdurrmacher ()
Со знанием С1, да? Это шутка такая?

Чем не нравится уровень? C2 здесь не владеет практически ни один переводчик (даже если некоторые думают, что владеют). Про цену ничего говорить не буду, тут вряд ли кто-то что-то будет платить - это да, но придирка к уровню владения - странная.
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Биржа труда » Сценаристы, редакторы, переводчики » [УСЛУГИ] Переводчик
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: