если он будет в основной своей массе ловить неправильные сигналы, то это изъян произведения
Кроме прочего, хотим отметить, что вода мокрая.
Возможно, вам будет интересно ознакомиться с современными воззрениями философии на смыслы. Если хотите, мы проведём краткий экскурс, но, как минимум, позвольте намекнуть, что существует множество классификаций смыслов как по месту их возникновения (в голове автора или в голове читателя), так и по способу их "осуществления": эксплицитные, имплицитные, и так далее. В случае с Соулбоксом, согласитесь, предметом разговора скорее станут скрытые смыслы, и чьей ответственностью они являются и в чьей голове возникают — это отдельная увлекательная тема, особенно в эпоху пост-постмодерна. Вот вам самый простой пример соотношения прямого смысла и контекста: фраза "Не раскачивайте лодку — нашу крысу тошнит". Ещё один пример постмодернистской коммуникации — одиночный пикет с пустым транспарантом. Ну, и так далее. Мы здесь ни в коем случае не хотим вдаваться в политические дрязги, просто иллюстрируем методики генерации смыслов.
Так была каторга или эпоха была травоядная?) Возможно, вам следует уточнить данные об эпохе, к которым вы апеллируете)
Простите, правильно ли мы поняли, что вы Библию сравнили с Нострадамусом?
Посмеем утверждать, что у разных произведений разные задачи. Возможно, вам будет проще понять какие-то произведения, если вы допустите предположение, что не всякое произведение хочет того, что вы думаете, будто оно хочет. Красота эстетического опыта в том, что не произведение ищет ключ к тебе, а ты к нему, иначе автор превращается в официанта. Когда вы с кем-то разговариваете, вы же пытаетесь услышать собеседника, а не просто закидываете его своим мнением. Пытаетесь, right?
Впрочем, справедливости ради нужно отметить, что в большинстве случаев дело действительно обстоит ровно наоборот, и книги, кино и новеллы наводняются персонажами и сюжетами, скроенными специально для аудитории. Но, думаем, нет нужды говорить, что к Соулбоксу это не относится.
Далее, если ключ подошел и с произведением всерьез ознакомились, читатель может быть либо точен в своих интерпретациях и критике, либо нет, но отметать первый вариант нельзя.
Строго говоря, точная интерпретация возможна, повторимся, только у дорожного знака, и это та же проблема, что у интерпретации одиночного пикета с пустым плакатом. У произведения (серьёзного произведения, разумеется) нет задачи что-то точно отразить, у него есть задача запустить внутри вас какой-то процесс. Наверное, самым удачным примером здесь будет как раз "Зеркало" Тарковского: это зеркало, если вы позволите этому фильму с вами произойти, в противном случае это набор разрозненных эпизодов, почти не связанных никаким формальным сюжетом.