Страна колес, Вечная юность | Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo (допил)

100 %

Статус проекта: Завершён

Жанры новеллы: Драма, Комедия, Романтика, Повседневность, Фантастика, Хентай

Доброго времени суток!

Основная цель проекта — доделать руты Сачи, Тоуки, Нацуми, Ририко, Эри и максимально русифицировать игру. Субъективно считаю, что это прекрасная возможность попробовать себя в роли переводчика, а также покопаться в движке KiriKiri, где треть кода — это комментарии разработчиков на японском. За основу проекта берется игра, предоставленная на самом сайте anivisual.

31.03.2017
Прежде всего хочу сказать, что работа над проектом не заброшена. Конечно, свободного времени у меня не так много, да и экзамены грядут, но я не позволю этому мне помешать. Как бы то ни было, потихоньку движемся. Как и ожидалось, перевод и понимание работы движка - работа кропотливая. В скором времени будет закончен рут Сачи. Все так же хотелось бы найти человека, который занялся бы вычиткой и/или помог с русификацией.

12.04.2017
Переведен рут Сачи, необходимы тесты.

01.07.2017
Переведен рут Тоуки, о всех ошибках и недочетах пишите в ЛС на сайте либо в ВК.

10.12.2017
Переведен рут Нацуми. К сожалению, на все лето я уезжал и не имел доступа к ПК. Осенью же вместе с учебой начались и олимпиады, по которым меня откровенно загоняли. Впрочем, это не столь важно, главное - перевод не стоит на месте. Как обычно, обо всех ошибках - в ЛС или в ВК.

29.05.2018
Переведен рут Ририко. В ближайшее (действительно ближайшее) время работа над игрой полностью будет закончена, все руты будут перепроверены на наличие каких-либо ошибок, будет произведена вычитка текста с целью приблизить перевод к максимально адекватному и читабельному варианту. Вероятно, изменится парочка изображений, но вот внутриигровые настройки перевести до конца мне так и не представилось возможным. Впрочем, это уже и не столь важно :)

22.06.2018
Работа окончена. Нашлось довольно-таки много разных помарок и недочетов, постарался все исправить, а общий текст привести в нормальное состояние. Не завидую людям, работающим редакторами на серьезном уровне...
Данный патч содержит полный перевод новеллы, а также русификацию определенного числа изображений, некоторые из которых по какой-то причине не работают через patch-прошивку (возможно, так и должно быть — без понятия), поэтому при желании вы можете закинуть второй файл из архива в папку с игрой. Обратите внимание: скорее всего, при загрузке какого-либо сохранения или же начале "бонуса" вы столкнетесь с ошибкой, которая будет содержать много знаков вопроса (если играете не через локаль) и будет ссылаться на файл с расширением ".ks". Разобраться с ней мне не удалось, зато на помощь всегда приходит отысканный костыль! Он заключается в том, что вам необходимо загрузить любое работающее сохранение \ начать любой рут, затем выйти в главное меню и вернуться к изначально желаемому действию. Приятного прохождения!
Архив

Хочу поблагодарить команду Энтузиасты Team за проделанную работу и пожелать им дальнейших успехов. Отдельное спасибо Максиму Щепалину и интернету :D
2021
18
Декабрь
34
13622
2021
18
Декабрь
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Комментарии к записи: 34

avatar
#34 Хемуль
87473
в 20:44 (28/Окт/2021)
0
Почему не добавить допил полноценно на сайт?.. В проектах его мало кто заметит.
avatar
#33 Kontestlor
486205
в 23:48 (07/Май/2021)
0
Посмотрю
avatar
#32 Kontestlor
486205
в 23:48 (07/Май/2021)
0
Оппа
avatar
#31 Dasgun
37873
в 17:26 (05/Дек/2018)
-2
И почему нельзя по иному...
avatar
#30 Dasgun
37873
в 17:25 (05/Дек/2018)
-2
--___-
avatar
#28 betalog
84948
в 02:26 (06/Авг/2018)
0
это... а где тут собственно скачать то можно?.. только не пишите что мол *ссылка есть, ты что, не видишь?* не хочу чтобы получилось как с тоукой и ее коронной * я прибью тебя!*, которую только гг слышал, сурьезно.
и за ранее спасибо! smile_12
avatar
#29 andreisha11
40409
в 00:17 (07/Авг/2018)
0
В конце статьи ссылка под названием "Архив", там находятся файлы, которые нужно закинуть в директорию игры. Сама она качается с сайта, со страницы с материалом. Я слышал, что там ошибка какая-то произошла, поэтому ссылка на игру временно находится в комментариях все на той же странице.
avatar
#27 Dasgun
37873
в 20:22 (29/Июл/2018)
-2
-_0 ясненько
avatar
#26 Takerusamabany
81569
в 00:19 (11/Июл/2018)
2
Прошёл я к сожалению новеллу до конца.История Хозуки была самой пиздатой funny ,если в приквеле он мне не нравился,то тут он окончательно раскрылся и благодаря старания Кена и его Бати,жалко что так сложилась вся их судьба,но черножопая Айри получила по заслугам.Своего рода неплохой Happy End.
Бонус в конце - это тупо стёб над всей игрой,желательно его не проходить.Девочки подсолнухи останутся у меня в сердце надолго.
avatar
#25 Takerusamabany
81569
в 14:29 (30/Июн/2018)
1
У меня жестоко бомбит здесь от Ририко!!!Просто пукан разрывается,лучше бы её не проходил бы.Мнение о ней кардинально изменилось в худшую сторону.Если в оригинале она мне понравилось.То тут она была то еще лицемерной с*кой.Хотелось высказаться хоть где-то.P.S: чуть не выкинул ноутбук в окно. angry
avatar
#24 Andrew9595
80617
в 13:44 (28/Июн/2018)
0
Ты просто красавец!!! Спасибо большое за полный перевод прекрасной новеллы!!! Дай Бог тебе здоровья!!! happy happy happy cry
avatar
#23 Takerusamabany
81569
в 22:01 (25/Июн/2018)
0
Большое спасибо за перевод cry Благодарнейший вам поклон happy Не думал,что сыграю в данную новеллу.Т.к просо не ожидал,что её переведут до конца.Новелла стоит своего прохождение funny Все время задумался,что же всё таки произошло с персонажами в будущем.Как же меня улыбнул,наш добрый приятель Сэпия cry соскучился прям сильно по нём...Вообщем оригато гузуимас за полный перевод новеллы,спасибо,что не бросили его joke joke
avatar
#22 Evamoon
19670
в 14:10 (22/Июн/2018)
-3
О, а тут гг ничего такой. В первой части не очень красивый. Либо это не гг, а просто второстепенный перс, а гг тот же.
avatar
#21 Afiged
44679
в 01:39 (04/Июн/2018)
0
Спасибо за перевод. Переводчик молодец, не поленился и все поревел. Хотя руты особенно Ририки будто на твались написаны. Но не поленился и перевел, это еще й перечитывать не раз надо было)
avatar
#20 SmilingSNaKE
75860
в 04:52 (11/Мар/2018)
0
Ох, надеюсь вытянешь до конца, удачи и спасибо за труды.
avatar
#19 Sinoi
65325
в 16:46 (26/Сен/2017)
0
Верю в тебя чувак. Жду не дождусь новеллу.
avatar
#18 Afiged
44679
в 20:15 (04/Июл/2017)
0
А новый рут в течение лета переведен будет?
avatar
#17 andreisha11
40409
в 22:48 (03/Июл/2017)
0
Исправил патч, все теперь в порядке.
avatar
#16 Afiged
44679
в 21:55 (03/Июл/2017)
0
Как патч новый ставить он в виде папки качается и те файлы что в ней кидаю в папку с игрой и нифига
avatar
#15 StalkerOmut
24167
в 17:51 (01/Июл/2017)
0
Оп-па переводы рутов Сачи и Тоуки готовы, именно ради них и ждал, Спасибо переводчикам за работу! happy smile_39
avatar
#14 Сергей
53736
в 22:12 (30/Июн/2017)
0
??????????????
avatar
#13 Сергей
53736
в 17:51 (29/Июн/2017)
0
Перевод ведётся, а то новостей нет.
avatar
#12 Afiged
44679
в 21:22 (23/Июн/2017)
0
Это считается ошибкой когда в конце идут имена розрабов то фиг что поймешь)
avatar
#10 Afiged
44679
в 00:40 (21/Июн/2017)
0
Патч прямо в папку с игрой бросать?
avatar
#11 andreisha11
40409
в 20:49 (21/Июн/2017)
0
patch.xp3 в папку с игрой с заменой.
avatar
#6 naruto2017
38827
в 02:48 (09/Июн/2017)
1
А БУДУТ ДРУГИЕ РУТЫ ПЕРЕВОДИТЬ
avatar
#7 andreisha11
40409
в 20:38 (13/Июн/2017)
0
Конечно, особенно учитывая то, что сейчас наступило лето и все экзамены закончились =)
avatar
#8 Worst_In_Me
51501
в 16:57 (18/Июн/2017)
0
Какие руты в приоритете?
Очень ждем перевода :)
avatar
#9 andreisha11
40409
в 21:37 (18/Июн/2017)
0
В первую очередь основные персонажи, то есть Тоука, Нацуми и Ририко. Потом уже дополнительные сюжетные линии закончу.
В скором времени залью патч с рутом Тоуки.
avatar
#5 Melior
47801
в 13:22 (15/Апр/2017)
-1
Парень молодец, но может не стоит палиться, что ты школьник, когда переводишь новеллу с хентаем?
Цитата
Жанры новеллы: Драма, Комедия, Романтика, Повседневность, Фантастика, Хентай
avatar
#4 LiMoN
28034
в 16:21 (02/Ноя/2016)
2
Удачи тебе чувак я очень долго этого ждал и после того как ты начал это делать я дождусь твоего релиза cry
avatar
#3 Dasgun
37873
в 15:27 (17/Сен/2016)
1
Удачи и успехов(к коменту выше)
avatar
#2 Dasgun
37873
в 15:27 (17/Сен/2016)
0
Elfxb b ecgt[jd funny
avatar
#1 Elizavettta
32040
в 16:05 (09/Сен/2016)
2
Неужели кто-то взялся доперевести? Наконец-то. Удачи вам funny