Kyonyuu Fantasy HD (Waffle)
Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Комедия, Романтика, Экшн, Мистика, Приключения, Фэнтези, Этти, Хентай
31 %
Перевод возобновлён

Текущий прогресс перевода
Перевод и перерисовка графических файлов 99%
Перевод игрового текста 30%

Скачать предварительную версию игры
Google Диск
Mega
Канал видеоверсии игры на YouTube

Список обновлений:





Описание Игры:
Лют Хенде - недавний выпускник Рыцарской Школы Королевства Эдельланд. К сожалению, не являясь способным бойцом, Лют выпустился с самым последним местом, что сделало его посмешищем в глазах своих сверстников и учителей. В результате его сослали в отдалёный глухой городишко Боан, где он и должнен был остаться до конца своих дней. Однако встречи с привлекательным и смертоносным суккубом приводит его к раскрытию заговора против короны. И эта работа станет не только первым шагом к возвышению Люта среди своих рыцарей собратьев, но и в конечном итоге в элиту самого королевства.

Переводы на русский язык 30 Июня 2016 15274 grobodel Adult Heroine, Rags to riches, Kyonyuu Heroine, Succubus, Knight Protagonist, Past Setting in a Fictional World, Airhead Protagonist 3.9/19 Последнее редактирование:


Комментарии (28):
1
28 Wukapmwgzc545   (18 Ноября 2019 04:43)
111675
Харошая игра Kyonyuu Fantasy

2
27 Dreasgoof   (16 Ноября 2019 18:52)
144194
Переводить продолжили УРА! funny

1
26 HotRodd   (28 Октября 2019 16:20)
206185
охо, вот круто, наверное будет шедевр ммм ждёмс happy

0
24 Malgor   (13 Октября 2019 19:47)
173245
Хотелось бы полноценную русскую версию, ибо костыльным переводом неудобно пользоваться, а так, прикольная новелла. Вся ли игра или будут доработки (в англо версии)?

0
25 grobodel   (13 Октября 2019 21:09)
14883
Полноценная версия игры будет, вопрос лишь в сроках. Благо все текстуры в игре уже переписаны, и остался лишь перевод текста и тестирование, на наличие ошибок.

3
23 grobodel   (19 Сентября 2019 01:05)
14883
В скором времени выложу ссылку на видеоверсию игры на YouTube. Сам перевод будет продолжен сразу же после завершения цикла статей посвящённых 10-летнему юбилею серии Kyonyuu Fantasy.

-2
22 Dasgun   (29 Июля 2018 20:37)
37873
хм, посмотрим

-1
21 Dasgun   (29 Июля 2018 20:37)
37873
wow

1
19 Prostoy   (05 Января 2018 14:56)
70929
Жалко что загнулся перевод smile_13

0
20 grobodel   (23 Января 2018 13:13)
14883
Надежда умирает последней:)

0
17 Broccoli   (04 Июля 2017 17:41)
57753
Перевод окончательно забросили?

0
18 grobodel   (24 Августа 2017 04:21)
14883
Проект ждёт своего инвестора, или пока у меня у меня не закончатся оплачиваемые переводы. К сожалению при своей загруженности, не могу гарантировать никаких сроков возобновления работы над free проектами.

0
16 Eufie   (12 Июня 2017 18:53)
47624
Ну зачем такие большие ГЛАЗАААА.... madness

0
14 Afiged   (21 Января 2017 03:37)
44679
Я понимаю что вопрос немного абсурдный, но в этом году закончат перевод?)

0
15 grobodel   (29 Января 2017 10:53)
14883
Перевод будет продолжен, как только разгребу все коммерческие заказы, у которых приоритет перед бесплатными переводами.

0
13 drhto   (13 Октября 2016 16:12)
31176
ОООООООООООООООООО ДААААААААААААААААААААААА если хентай по нему шикоз то и игруля охриненная happy funny

0
12 Yumekui   (09 Октября 2016 18:49)
30628
а остальные части в планах присутствуют?

1
10 Nazon   (10 Сентября 2016 21:46)
3724
Поскольку Мангагеймер уже выпустили английский перевод, не появилось ли планов вставить из английского релиза CG сцены без цензуры в вашу версию перевода? smile_46

0
11 grobodel   (13 Сентября 2016 21:55)
14883
У меня в планах найти человека разбирающегося в ресурсах, и вставить перевод именно в Funbag Fantasy чтобы не пришлось мучаться с заменой шрифтов под японскую версию игры.

1
8 drhto   (26 Августа 2016 15:17)
31176
хентайка по ней есть это я знаю НО ТО ЧТО ИГРА ЭТО АФИГЕННО Я ЖДУ:) joke happy funny

0
7 Bras   (25 Августа 2016 18:34)
40486
Работа ведётся с японского? Спрашиваю, потому, что любительский английский проект, увы, прервался.

0
9 grobodel   (31 Августа 2016 14:49)
14883
Перевод изначально ведётся с японского, а любительский перевод с английского прикрыли по той причине что, 9 сентября выходит официальная английская локализация от Мангагеймеров.

1
5 prototupe52   (02 Августа 2016 19:44)
35465
cry cry cry cry cry ждем

0
6 grobodel   (16 Августа 2016 07:19)
14883
Я извиняюсь за задержку, почти 2 недели сидел без интернета из-за смены провайдера. Перевод продолжу уже на этой неделе, так что новое обновление будет уже на следующий вторник.

2
3 OnlyGodCann   (22 Июля 2016 15:18)
15906
У меня только один вопрос. КАК они живут с такой грудью?! wow

0
4 grobodel   (23 Июля 2016 20:18)
14883
Хороший вопрос, если не брать в расчёт магических созданий (это отдельная тема) то в качестве примера можно взять 2 наиболее грудастых человеческих героинь и сравнить их параметры.
Роксанна
Вес: 55 kg
Бюст 105 см (K-cup)

Принцесса Люцерия
Вес: 52kg
Бюст110 см (М-cup)

Как хорошо видно при меньшем весе но увеличенных размерах бюста, по идее больше неудобств должна испытывать сама принцесса, и в немного меньшей степени Роксанна. Но есть тут один нюанс bad
Поскольку Роксанна проживает в далёкой провинции на самой окраине королевства, все эти новоизобретённые штучки технического прогресса включая бюстгальтер до неё похоже так и добрались, поэтому и приходится бедной женщине прикрывать свои бидоны исключительно тонкой тканью собственного платья.
У принцессы с этим делом попроще, несмотря на то, что под её огромные размеры нужного бюстгальтера просто не существует, выход из положения был найдет при помощи специального платья корсета happy

1
1 Nazon   (06 Июля 2016 18:12)
3724
Ждем Шамсиэль. joke Кстати, Мангагеймер вроде собирались на английский эту игру переводить?

2
2 grobodel   (13 Июля 2016 08:08)
14883
Да обещали выпустить английскую версию, а тот ранний англопатч который я скачал далёк от идеала, особенно когда в некоторых местах, где полностью искажается смысл переведённого. bad

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]