Статус проекта: Заморожен
Жанры новеллы: Романтика, Повседневность, Этти, Хентай, Визуальная новелла
Доброго времени суток всем, на связи команда Difyl Studio. В связи с анонсом четвертой части Nekopara, мы объявляем о своей готовности взяться за ее перевод.
Комментарии к записи: 12
К тому-же, вы пропали на два года, а теперь вернулись, и сразу желаете чтобы кто-то вас спонсировал, иначе за работу не возьмётесь. Мдэ...
Вообщем, еще год назад мы запланировали её перевод. Вам стоит хотя-бы для начала проверить, есть ли у кого в планах, или нет.
В конечном счете народу решать, от кого они хотят перевод.
Как я сказал в сообщении выше - народу решать. Если вдруг нам заплатят, мы сделаем. Но скорее всего люди буду ждать вашу работу.
Так что не нужно лить хейт в нашу сторону, мы не являемся переводчиками, поэтому хотим плату за труд. Вам тоже желаю удачи
А если "необходимая сумма" так и не будет собрана, вы вернёте деньги тем, кто успел задонатить?
(Дефис здесь определённо не ставится, а для тире крайне сомнительный случай).
(Нет оснований для обособления).
(Где "ё"?)
(По какому такому "этому"? Союз же).
(Тире, не дефис).
(Где "ё"?)
(Или вы суммы собираете за право вести перевод?..)
(Недоособлено).
Честное слово, при таком подходе шансы собрать средства существенно уменьшаются.