Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Комедия, Романтика, Экшн, Повседневность, Школа
УКАЗЫВАЕТСЯ ПРОЦЕНТ ГОТОВНОСТИ РЕДАКТУРЫ! Год Выпуска: 2016
Продолжительность: 10-30 часов
Разработчик: PixelFade Studio
Переводчик: MIÐGARÐ
Об игре: В 2049 году для военного применения были разработаны механизированные роботы, называемые "Райдерами". С тех пор их универсальная функциональность привела к тому, что они не только стали обычным явлением в коммерческом использовании, но и породили целую индустрию спортивных развлечений. Из-за популярности Райдеров, было принято решение создать новую науку, называемой «Кенороботика».
Из-за непредвиденных обстоятельств, главный герой переходит в Академию Эйс, ведущую школу по изучению Кенороботики в Японии. И совсем скоро в ней пройдёт академический турнир, который позволит выявить сильнейших учеников. Чтобы принять в нём участие, нужна команда из 4-х человек, и так как наш герой только недавно прибыл в Японию, у него, разумеется, ещё нет команды. Ему нужна группа, которой не хватает одного участника, ведь почти все уже сгруппировались в свои стаки, а выбрасывать кого-то ради новичка никто, конечно же, не будет. Но из-за потрёпанного внешнего вида его Райдера, ни одна команда не соглашается принять нашего героя. До турнира осталось 2 дня, а он ещё никуда не вступил. Что же будет с нашим героем? Найдётся ли кто-нибудь, кто согласится принять его? Здесь и начинается Ваша история.
От переводчика: Этот проект был добавлен на Anivisual ещё в 2018 году, и в последний раз он обновлялся тогда же. От переводчика не было никаких вестей, поэтому я выбрал эту игру для своего первого перевода. Огромное спасибо всем, кто помогает мне с ней. Вы лучшие <3.
Сразу отвечу на вопрос: "Когда выйдет полный перевод?" - Как только, так сразу. Вот уже скоро. Вот прям моргнуть не успеешь. Ну ещё чуточку подожди :)
Завершён перевод демо-версии игры. В ней переведён только первый эпизод из четырёх. Заходите в группу перевода, чтобы следить за подробным ходом работы над проектом. На данный момент проводится редактура второго эпизода.
Комментарии к записи: 28
Спасибо, что ждёте!
Перевод умер:?
Научитесь читать описание, пожалуйста.
Если бы я знал, что вы всё ещё переводите эту игру, я разумеется выбрал бы что-то другое для перевода. Так что в этом виноваты вы и только вы.
Всего хорошего.
Даже если это не так, всё равно будут возникать конфликты, т.к. каждый видит перевод по своему. Либо вы переводите проект изначально вместе, либо соперничаете за аудиторию. Благо, человек не стал вступать в конфликт и просто уступил мне перевод.
А Вам успехов и терпения в работе! =)
Я исправил половину текста,который перевёл в первый раз.Это же касается и других скриптов.
Спасибо за критику,буду следить лучше :)
Надеюсь, на сей раз будет иначе ;)
Разработчики сей игры в своё время хотели сделать выбор главной характеристики в начале с помощью графического выбора (соответствующие файлы находил), но не смогли (?) реализовать и сделали то текстовым выбором с фоном кнопок (по крайне мере в скачанной мною давно версии). Азъ же реализовал ту задумку.
Могу предоставить часть переведённой графики + нормальный кнопочный выбор начальной характеристики + ещё пару небольших доработок. Ежели требуется, пишите на [email protected]