Статус проекта: Заморожен
Жанры новеллы: Драма, Комедия, Романтика, Мистика, Повседневность, Фантастика
Продолжение прекрасной новеллы Ayakashi Gohan!
Здесь вам предстоит продолжить встречать невзгоды и радости со своим любимым
Очень-очень нужен переводчик с японского! Пойдет даже тот, кто умеет управляться с переводчиком!
Ребят, хорошая новость! Нашелся человек, который взялся за перевод! Сейчас я ему помогаю, так что нас теперь двое!
Ребят, вот эти люди на данный момент переводят новеллу: https://anivisual.net/board/1-1-0-1281
Комментарии к записи: 65
Вот страничка анивизуал https://anivisual.net/board/1-1-0-1281
Спасибо огромное за востановление проекта :happy: Я безмерна вам благодарна, т.к почти белугой рыдала, узнав, что вы собираетесь его бросить. Нижайше кланяюсь вам в ножки)
1. Вы клятвенно обещали перевести новеллу, что не бросите, НО! Бросили, при малейших неполадках (и не надо про то, что у вас половина работы в трубу. Есть пример переводчика, у которой так же вышло и она не бросила, а довела дело до конца). Многие ваш перевод защищали, когда другие хотели перехватить. В итоге люде заморозили и вы бросили - мы не с чем остались.
2. Появились те, кто взял перевод и начал над ним работать и тут вы: Хобана, а я тоже тут!
Не навязываю свое мнение, но наверное, чтобы аудитория снова не осталась ни с чем, вам лучше объединиться с другой командой.
Такое вот, лично мое мнение.
Да, я бросила проект, и мне очень за это стыдно. Да, я поступила безответсвенно, так что ваше негодование можно понять. Но все же, постарайтесь остаться нейтральной. Тот случай лишь добил меня, а не был причиной всего закрытия.
Я так и сделала, я объединилась с другим переводчиком. Он там главный, а я лишь иногда посылаю ему работы)
Хотела лишь осведомить, что я хоть что-то могу, стыдно ведь)
Спасибо, буду стараться вас больше так не подводить!
Начала проходить пока что первую часть (прошла только 2 рута, но я уже прониклась персонажами, игрой, саундтреками, CG и бэкграундами)
Поскорее хочется поиграть и во вторую часть, так как в интернете видела скриншоты, И МОЁ СЕРДЕЧКО ГОТОВО ВЫПРЫГНУТЬ ИЗ ГРУДИ!!
P.S. Йоми, жди меня~~~
Желаю переводчикам успеха, и, пожалуйста, не бросайте проект
Жду с болью в сердце
Не подскажите, нет ли ее на английском?
я была в восторге от первой части и очень сильно надеялась на то, что кто-то всё же возьмётся переводить вторую...
безумно рада, желаю переводчику удачи в работе!
Сил и терпения с переводом!
Насчет сил и терпения, прям в точку:)
спасибо ,что взялись за перевод!!!!! только не бросайте, пожалуйста, мое сердечко этого не выдержит!!!