--- Статус проекта ---
Перевод - завершен
Редактура - в процессе
Внедрение перевода в игру - в процессе
Адаптация картинок - завершена (кроме картинки в меню)
Внедрение картинок в игру - завершено
Бета-тест - не начат

Предположительная дата готовности проекта: 1 или 2 сентября 2020.">
Ангельский синдром
Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Драма, Приключения, Фэнтези, RPG
85 %
Описание:
Больница-изолятор «Птичья клетка» — таинственная крепость, словно возникшая из городских легенд. Для 12-летней Анжель, которая прежде никогда не болела, она должна была стать местом, где та потеряет любую связь с миром...

Факты:
Есть манга-адаптация этого проекта. Два тома.

--- Статус проекта ---
Перевод - завершен
Редактура - в процессе
Внедрение перевода в игру - в процессе
Адаптация картинок - завершена (кроме картинки в меню)
Внедрение картинок в игру - завершено
Бета-тест - не начат

Предположительная дата готовности проекта: 1 или 2 сентября 2020.
Сайт переводчика
Переводы на русский язык 25.08.2020 945 Sayka_San 3.7/3 Последнее редактирование:


Комментарии (9):
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
0
7 Хемуль  
87473
Удачи с переводом!

0
2 Зайн  
47576
Кстати, так и не понял, почему Анжель. Читал только англ. мангу, и там Angele - с глухой л на конце. Мэйби, в оригинале и вправду Анжель, а это анлейт накосячил и сотворил какую-то Энжел, но почему-то я в этом сомневаюсь.

1
8 Sayka_San  
377766
Все просто. Ее имя アンジェル (Анжеру) можно перевести по разному, но исток у имени один - Angelus. Англичане переводят как Angel, т.е. Энджел/Энджи - английский вариант, у нас в русском это была бы Анджела. Когда команда взялась за перевод манги, переводчику понравился больше французский вариант - Анжель. Вот и все.

0
9 Зайн  
47576
Спасибо за ответ.

0
1 Зайн  
47576
Читаю сейчас мангу. Неплохо. Рисовка получше, чем у игры.
Вопрос. Неужели во всех хоррорах с маленькими девочками обязательно добавлять загадку с фуршетным столом? Ну вот реально? "Шарлотта", "Зеркальце", "Дом ведьмы"... ну вот везде.

0
3 Tsurugine  
174886
Рисовка может и по идеи должна быть лучше, чем сама игра. Как ни как, это адаптация игры. Про фуршетный стол: вряд ли во всех. Например, на моей памяти этого нет в Мисао, Кошмар Фауста, Зеркальце.

0
4 Зайн  
47576
Любимое блюдо королевы...

0
5 Tsurugine  
174886
Это толком и не загадка, что связанна с самим столом. Да и не загадка вовсе... Даже не читая тот листок на двери можно понять, что является любимым блюдом Эглиет.

0
6 Зайн  
47576
То, что загадка лёгкая, не отменяет того факта, что это всё-таки загадка. И она напрямую связана со столом.