Сайт Anivisual.net закрыт

Он продолжит функционировать в виде архива. Новые материалы добавлять нельзя.

Два соискателя

Two Interviewees

Рейтинг:
  • 28
  • 8662
    Год релиза:
    2016
    Тип:
    Новелла с выборами
    Платформа:
    Windows, Linux, Mac
    Продолжительность:
    Менее 2 часов
    Жанры:
    Драма, Повседневность
    Автор:
    Mauro Vanetti
    Перевод:
    bizDICK
    Язык:
    русский
    Теги:
    Несколько главных героев, Two, Иностранный разработчик, два, соискателя, Interviewees
    Дата добавления:
    05/Дек/2019 21:23
    Дата последнего обновления:
    05/Дек/2019 21:36
    Добавил:
    bizDICK
    или зарегистрируйтесь,
    чтобы добавить новеллу в список избранного.
    Два человека остались без работы. Они собираются пройти собеседование сегодня, и если им удастся произвести хорошее впечатление, они получат работу.

    Вопросы те же, ответы те же, но соискатели нет: один Мартин, мужчина, другая - Айрин, женщина. Будет ли от этого какая-то разница?



    Комментарии (28)


    Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    Регистрация | Вход
    avatar
    #1 gardares
    8420
    в 22:23 (05/Дек/2019)
    8
    Не бывает компаний с ограниченной возможностью =)
    Есть компании с ограниченной ответственностью (в российском пространстве - ООО, организация с ограниченной ответственностью). Именно это и значит "limited".

    Перевод "I enjoy being single" как "Мне нравится свобода!" меня очень позабавил. Особенно с заметкой насчёт женщины - "свободная", а не "незамужем". Пара других мест меня тоже задела... но их можно спокойно заметить, если прочитать новеллу со свежей головой, но в принципе читаемо.

    В целом... кхм, ну, если говорить о самой новелле, то это капитализм, ХО!
    avatar
    #2 bizDICK
    10383
    в 22:34 (05/Дек/2019)
    2
    Хорошо, исправлю насчет компании.
    avatar
    #3 Хемуль
    87473
    в 22:36 (05/Дек/2019)
    0
    О, по крайней мере графика мне нравится. Да ещё и сама тематика, видимо, похожая на Winter novel. Надеюсь, новелла не попадёт на склад, а то, если смотреть по формальным критериям, для большинства новелл такой стиль очевидный неформат.
    avatar
    #4 bizDICK
    10383
    в 22:44 (05/Дек/2019)
    0
    Не попадет. У меня в переводах давно лежит одна новелла,
    у которой процент рейтинга всего лишь 28,
    но на склад за год ее еще никто не добавил.
    (Тоже неплохая игра, но людям не зашло.)
    avatar
    #5 Хемуль
    87473
    в 23:06 (05/Дек/2019)
    0
    О, а про какую ВН речь? Мне тоже просто часто нравится то, что не нравится больше никому.
    avatar
    #6 bizDICK
    10383
    в 23:32 (05/Дек/2019)
    0
    Разделяю ваше отношение.
    Вот та новелла.
    avatar
    #7 Хемуль
    87473
    в 23:49 (05/Дек/2019)
    0
    А, седзе-ай. Ой, да ведь я её совсем недавно проходил! Не думал, если честно, что она уже переведена (вы бы добавили, вообще, на ВНДБ информацию о своих переводах, было бы проще знать, что-то, что уже вами переведено переведено, чтобы случайно ещё раз это не перевести) . Мне там, на самом деле, только графика понравилась. Сама история какая-то... слишком никакая что ли, да ещё и обрывается так, как будто это лишь демка. Можно, кстати, и другие работы этой студии посмотреть, они все столь же пустые, но именно рисовка там обычно интересная.
    avatar
    #11 bizDICK
    10383
    в 05:33 (06/Дек/2019)
    0
    Забавно, что так совпало.
    Вообще-то, ссылка и информация о русской версии давно были добавлены на сайт.
    Не сразу после перевода, но время спустя.
    Мне этим сайт еще больше нравится:
    не нужно самой писать, за меня это сделают модераторы.
    И так каждый раз.
    avatar
    #12 Хемуль
    87473
    в 09:21 (06/Дек/2019)
    0
    Ну, не знаю... Как минимум раньше часть переводов (в том числе и ваших, и даже достаточно старых) добавлял туда я, а теперь мне, к сожалению, не войти в профиль на этом сайте.
    avatar
    #13 bizDICK
    10383
    в 12:10 (06/Дек/2019)
    0
    Хм, вы?
    Думаю, если через некоторое не добавят новые переводы на сайт,
    буду с того момента заниматься этим сама.
    avatar
    #14 Хемуль
    87473
    в 15:43 (06/Дек/2019)
    0
    Ну, не только я, но и я тоже штук пять ваших переводов (начиная с Пути домой) туда добавил.
    avatar
    #15 ice_cat
    47981
    в 17:16 (06/Дек/2019)
    0
    А я-то думаю, чего ж неизвестный доблестный контрибутор со столь восхитительным ником пропал.
    А что случилось? Почему не пускает?
    avatar
    #16 Хемуль
    87473
    в 17:37 (06/Дек/2019)
    0
    https://anivisual.net/forum/9-2662-31629-16-1572305291 - вот тут я уже спрашивал, но мне, увы, не ответили. И даже повторно зарегистрироваться так и не вышло с той же ошибкой. Не на почту же им писать... А ник я выбрал, когда-то давно, когда ещё думал, что сайт ВНДБ (вернее его клиент в ГП) - это такая новелла, и от меня требуется ввести имя гг. Теперь его уже, к сожалению, не сменить, там на сайте нет такой возможности.
    avatar
    #17 ice_cat
    47981
    в 17:47 (06/Дек/2019)
    1
    И не надо менять было! Такая-то острая лаконичность.
    А регаться/сбрасывать пороль с очищеным кэшем, куками и из-под впн пробовал?
    avatar
    #18 Хемуль
    87473
    в 17:56 (06/Дек/2019)
    0
    Так я и не поменял же в итоге. Гм, не пробовал, но заходил с разных браузеров и устройств и везде мне выскакивало одно и то же. Хотелось бы узнать, то это, вообще, за такая база "утекших" (слабых или украденных?) паролей и где с ней можно ознакомиться? Но, в любом случае, спасибо за совет.
    avatar
    #19 ice_cat
    47981
    в 18:06 (06/Дек/2019)
    1
    Всплывают же периодически то тута то тама всякие базы угнанных логинов-паролей. Редко когда в открытом доступе, но иногда всё же. Ну видать кто-то из админов заполучил парочку и отпарсил по базе на сайте. Я бы сказал, очень неплохо сделали, моя милиция вндб меня бережёт.
    В любом случае, нужно добивать и восстанавливаться, вндб без Хемуля - не вндб.
    avatar
    #20 Хемуль
    87473
    в 18:18 (06/Дек/2019)
    0
    Ну, я уж точно ни у кого свой пароль не воровал :-) Я его, вообще, наизусть не помню, только Браузер запомнил и электропочта. Ну, и пока что я сдался, поскольку правда уже не знаю, что делать. Но очистить кеш и ВПН тогда все же попробую. Ну, и я, во многом, для себя самого стараюсь туда все добавлять, а то я уже пару раз чутьтне начал переводить то, что и так уже переведено. Жаль, конечно, что почти никто, кроме меня, этим не занимается.
    avatar
    #21 bizDICK
    10383
    в 18:46 (06/Дек/2019)
    1
    Легкий способ проверить, была ли переведена новелла:
    загуглить ее название и посмотреть, находится ли она на русских источниках. :)
    avatar
    #22 Хемуль
    87473
    в 18:49 (06/Дек/2019)
    1
    И все же на ВНДБ делать это как-то быстрее, проще и удобнее (лично мне, по крайней мере).
    avatar
    #25 Хемуль
    87473
    в 17:35 (23/Дек/2019)
    0
    Кстати, я, наконец разобрался и даже новый аккаунт там создал на всякий случай (тоже с ругательным ником, чтоб сразу поняли чей) . Оказывается, все дело было в то, что у меня был слишком простой пароль. Когда я поменял его на другой, состоящий из тридцати с лишним случайных символов, то все вдруг заработало. Так что теперь постараюсь добавить туда все те переводы, что выкладывали сюда в последнее время. Хотя вопрос, почему им было по-человечество и об этом не написать (в стиле Длина пароль должна состоять, минимум, из стольки-то символов, среди них должно быть столько-то букв, столько-то цифри т. д.) по-прежнему остается открытым.
    avatar
    #8 DomovoyLis
    40273
    в 00:15 (06/Дек/2019)
    1
    Мысль которую пытается донести игра - понятна и разжёвана. Но можно сделать так, чтобы девушку наняли? Или вообще никак?
    avatar
    #9 gardares
    8420
    в 01:00 (06/Дек/2019)
    0
    Это даже не спойлер будет - никак.
    В коде игры это заложено таким образом, что если максимально повышать себя, то тебе дадут С. А вот в переводе поставят минус, если наберёшь шесть баллов или больше (шесть - начальный балл), а не пять.
    avatar
    #10 bizDICK
    10383
    в 05:29 (06/Дек/2019)
    1
    Это как раз было сделано для лучшего эффекта,
    чтобы показать,
    как трудно женщинам устраиваться на работу.
    avatar
    #23 DianaAnaid
    91666
    в 17:56 (09/Дек/2019)
    1
    Необычная новелла , мне понравилась)) love
    avatar
    #24 ZinXan
    151922
    в 16:32 (17/Дек/2019)
    1
    Рисовка простенькая, но приятная. Сам смысл ясен и, тем не менее, подан в интересном формате, этим и цепляет. К тому же эта фишка с рандомными фактами понравилась.
    avatar
    #26 MORF
    47650
    в 07:53 (01/Янв/2020)
    2
    Эта новелла навела меня на мысль, а есть ли такие новеллы которые на 2 игрока? где выборы каждого игрока влияют на общий сюжет и тесно переплетаются, подскажите название если таковые знаете, буду премного благодарен
    avatar
    #27 Хемуль
    87473
    в 17:00 (06/Мар/2020)
    0
    Тень, бежавшая за машиной?
    avatar
    #28 AiaMart
    94584
    в 12:22 (27/Июн/2020)
    1
    Жизненная новелла. Спасибо за перевод! Девушку жалко, но я рада что её молодой человек может работать на этой вакансии. Хотя и странно, что секретарша нанимателя не подала заявление на декретный отпуск? Так было бы интереснее, вот отказал он девушке и вот его секретарша взяла отпуск по беременности, но взять ту девушку он не может, так как уже ей отказал в должности.