Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Романтика, Фантастика, Фэнтези, RPG, Визуальная новелла
Король был убит. Убийцы не были найдены. Угроза восстания нависла над землей.
Когда поднялся вопрос престолонаследования и ни один из трех королевских принцев не был готов занять трон, брат короля принял регентство.
Надеясь защитить нацию и ее народ и помочь законному наследнику престола, Регент обратился за помощью к Высшему Совету, нейтральной и влиятельной фракции могущественных магов.
Однако посланный ею делегат - не тот, кого предпочитает Эскианская аристократия по большему количеству причин.
Вы - потомок древней семьи Розенкройц, представитель Высшего Совета и недавно назначенный наставник королевских принцев. Сможете ли вы пройти по лабиринту Эскианской политики и направить принцев по пути власти? Или вы поддадитесь мрачным проискам двора и вездесущей опасности убийц?
Официальная страница игры в Steam: https://store.steampowered.com/app/939790/Royal_Alchemist/
Статус перевода: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1vIKd0-FzmniKkB29gY7S5uBJKxn05sUYH92E5jZ7amo/edit?usp=sharing
Telegram-канал, где я буду писать новости об переводе - https://t.me/+nVTBUa0kMz1kODMy
Я просто энтузиаст, который просто решил перевести визуальную новеллу, в которую я долго хотел поиграть, взяв словарь английского в одну руку, пару десятков разных переводчиков и мозг решил перевести)
Так что, извините если перевод будет не таким крутым, каким вы его ожидали, (Но переведу игру я всё-равно до конца, чтобы самим её пройти)) )
Можете написать пару слов поддержки в комментариях, буду очень признателен.
Комментарии к записи: 25
Желаю вам сил, свободного времени, терпения, здоровья, энтузиазма и всего остального помаленьку.
Успехов.
Удачи Вам с переводом!
Все когда-то были новичками, лучи поддержки вам
И ничего, что ты новичок, не робей) Сам над любимой новеллой сидел со словарём и быстро прокачал язык) Так что всё норм) Буду ждать твой перевод
Желаю вам сил и удачи в переводе!
P.S. Как и в оригинале, можно будет выбрать пол гг?
Можно будет, т.к. выбор влияет на переменную, которую уже используют в файлах со строками, трудность есть только одна - как переводить остальную часть предложения, т.к. нужно явно не указывать на пол персонажа, ну что ж... буду что-то мудрить, может диалог переписывать буду по ситуации немного.
Но должна вас предупредить... это адская работа
и лучше сразу определитесь "насколько ли оно вам надо", а проверка и финальная редактура текста займёт даже больше времени, чем обычно (и, увы, от любых автоматических средств придётся отказаться, т.к. ни одно приложение вроде Орфо не прокушает текст, сплошь состоящий из переменных).В любом случае желаю вам удачи.
Если возникнут вопросы по тех. части - обращайтесь в ЛС.
На счёт машинного перевода - его пока-что я ещё не пробовал юзать, но можно будет попробовать сначала перевести в машинный перевод, потом редактировать в человеческий вид переменныее (поиск и замена в помощь) и только после этого заняться редактурой текста, чтобы перевод был человеческим.
Пока не знаю, что будет быстрее - машинный перевод с последующим редактированием или переводить по одной строке с нуля.
Проще говоря, вам не удастся облегчить себе задачу даже с корректурой.
Чисто на примере todo, который я насилую уже год:
В оригинале при выборе пола начинается определение каждого значения
t "[pronounQHack]"
"He/Him":
python:
tPronouns = u"He/Him"
tthey = _(u"he")
tThey = _(u"He")
tthem = _(u"him")
ttheir = _(u"his")
tTheir = _(u"His")
ttheyre = _(u"he's")
gteal = u"mteal"
gsteal = u"m_simg"
t "[pronounQHack]"
"Он/Его":
python:
tPronouns = u"Он/Его"
rVerb = _(u"")
rAdj = _(u"ый")
rSuch = _(u"ой")
И когда перевожу, у меня выходит что-то вроде этого:
"Слышал? Говорю, ты такой красивый..." //текст
Впрочем, уверен, кто-то предложит варианты и адекватнее) Успехов вам~