Форум Anivisual закрыт. Вы не можете создавать новые темы или писать ответы. Форум будет работать в режиме архива.
Пользователи · Поиск по форуму · · · Регистрация

  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Биржа труда » Сценаристы, редакторы, переводчики » ПЕРЕВОДЧИК, РЕДАКТОР (ру-англ-яп, платно, большой опыт)
ПЕРЕВОДЧИК, РЕДАКТОР (ру-англ-яп, платно, большой опыт)

SakagamiD

#1
Доброго дня!

Меня зовут Дмитрий, уже 4 года занимаюсь локализацией игр и других медиа.

Работаю с русским, английским и японским языком.

Моё портфолио:

Перевод с русского на английский
Twilight Town: A Cyberpunk Day In Life (Visual novel)
Sand Castle (Visual novel)
Daiku no Medium (Visual novel)

Редактор русского текста
My Countless Worlds ~Enchanted Cape~ (Visual novel)
Mhakna Gramura and Fairy Bell (Visual novel)

Перевод с английского на русский
Aground (RPG)
fault - milestone two side:above (Visual novel)
Sense - 不祥的预感: A Cyberpunk Ghost Story (Adventure)
Maid Mansion (Visual novel)
Kawaii Deathu Desu (Action)

Перевод с японского на английский
Bottle Biosphere ~Living with a runaway girl~ (Visual novel)
The Remission of Sins (Visual novel)

Перевод с японского на русский
fault – milestone one (Visual novel)
World Of Fault (Comic)

Работу сдаю в срок. Если возникают непредвиденные задержки – предупреждаю.

Готов обсудить работу над вашим проектом по почте: [email protected]

Спасибо за внимание!
Сообщение отредактировал SakagamiD - Понедельник, 21/Ноя/2022, 05:45
VNDB: https://vndb.org/u108257/list
Visual Novel Reminiscence: https://vk.com/vnnostalgia
Visual Art’s/Key: https://vk.com/visualartskey
Clannad: https://vk.com/iclannad

SakagamiD

#2
Ещё один довольный заказчик! Открыт для заказов!

Сообщение отредактировал SakagamiD - Вторник, 08/Ноя/2022, 11:22
VNDB: https://vndb.org/u108257/list
Visual Novel Reminiscence: https://vk.com/vnnostalgia
Visual Art’s/Key: https://vk.com/visualartskey
Clannad: https://vk.com/iclannad

SakagamiD

#3
Кстати, заказать можно не только перевод игры, но и любого материала вообще. Например, недавно перевёл интервью с разработчиками одной старой визуальной новеллы (SNOW), на днях даже статья вышла с использованием информации оттуда. Так что пишите, если вам необходимы какие-то материалы, доступные только на иностранных языках, помогу с переводом!
VNDB: https://vndb.org/u108257/list
Visual Novel Reminiscence: https://vk.com/vnnostalgia
Visual Art’s/Key: https://vk.com/visualartskey
Clannad: https://vk.com/iclannad
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Биржа труда » Сценаристы, редакторы, переводчики » ПЕРЕВОДЧИК, РЕДАКТОР (ру-англ-яп, платно, большой опыт)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: