//TODO: today
Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Комедия, Научная фантастика, Романтика, Повседневность
53 %
Тил - отчисленный из колледжа начинающий художник, желающий прожить свою жизнь без особых трудностей.

Вот только он оказывается в ситуации, когда на оплату аренды совсем не хватает денег, хотя месяц только начался...
В добавок ко всему в его компьютере внезапно появляется ИИ, якобы созданный специально для него, утверждающий, что он будет стремиться удовлетворить все потребности Тил.
А еще и этот новый коллега, который, кажется, объединяет в себе все, к чему стремился сам Тил.

Сможет ли он разобраться с тем беспорядком, который воцарился в его жизни, и при этом заработать достаточно денег, чтобы его не выселили?

//TODO: today - визуальная новелла жанра slice-of-life (ломтик жизни, "слайс") и включает в себя элементы Dating Sim (симулятор свиданий)
• Выбор пола, гендера и ориентации
• Возможность выбрать имя главному герою (если не нравится стандартное~)
• Два варианта романа
• Три концовки с несколькими вариациями
• Много выборов

16.12.2019 - Полностью готовы графика, перевод и интерфейс. Вставка: готово 3 из 22 (4 в процессе)
24.12.2019 - Вставка: готово 5 из 22 (6 в процессе)
19.01.2019 - Вставка: готово 8 из 22 (9 в процессе)
Сайт переводчика
Переводы на русский язык 05.11.2019 709 LazyDeer 4.2/5 Последнее редактирование:


Комментарии (12):
-1
12 HotRodd   (11.12.2019 18:40)
206185
отличная идейная весчь, интересно

-4
2 Хемуль   (05.11.2019 16:30)
87473
Разве пол и гендер это не одно и то же?

4
3 LazyDeer   (05.11.2019 17:41)
3394
У человека бывает лишь женский и мужской пол (если не говорить о хирургическом вмешательстве)
Гендер же -  социальный пол, определяющий поведение человека в обществе и то, как это поведение воспринимается. Человек может быть женского пола со всеми его признаками, но воспринимать себя как мужчину, и наоборот.

-5
5 bizDICK   (05.11.2019 18:05)
10383
И как же вы собираетесь переводить диалоги за персонажа, 
если он считает себя "they"?

4
6 LazyDeer   (05.11.2019 18:14)
3394
В игре код разделяется в многих моментах по выбранному полу - в таких случаях мы будем использовать местоимения они/их (это уместно среди небинарных людей, хотя все еще очень непривычно, но что поделать)
В остальных местах код либо будет дополнен, либо на тексте будут избегаться половые обозначения (в основном повествование ведется от первого лица)

-5
7 bizDICK   (06.11.2019 13:20)
10383
Серьезно? Вас это не смущает?

5
8 LazyDeer   (06.11.2019 14:11)
3394
Это непривычно, понимаю. Но у меня есть знакомые, предпочитающие, чтобы к ним применялось они/их. Удаление третьего гендера в TODO кажется мне слегка неуместным и я, на самом деле, не сторонник таких вещей. Помимо этого хочется сохранить целостность возможностей игры.
В любом случае, если вас это смущает и кажется странным, никто не отменяет наличие в игре мужских и женских местоимений, что позволят избежать любого контакта с "they"

*Добавлено*
Я понимаю, как лицемерно это может звучать на фоне недавнего перевода "Love Hunt", где трем персонажам был приписан один из двух традиционных гендеров, но это иной случай: там не было возможности выбора пола, гендера и ориентации как в этом проекте, потому мы были жестко ограничены как временем, так и правилами русского языка. После мини-опроса в нашем паблике и некоторых бесед, я решила, что в проектах, подобно TODO, необходимо идти на некоторые "жертвы" ради сохранения его особенностей.

-4
9 bizDICK   (07.11.2019 10:26)
10383
Что ж, тогда я впечатлена, что вы готовы идти на такие жертвы, забывая о своих принципах. 
/в моем случае я просто начала переводить эту игру,
а потом только обнаружила, что диалоги для мужского и женского
персонажей не дублируются./

4
10 LazyDeer   (07.11.2019 10:33)
3394
Ради целостности и особенностей вижу смысл иногда пересматривать свою позицию)
Ну, я полностью готова нарастить строчки кода в моментах, где это понадобится. Даже если придется дополнять весь код.

2
11 bizDICK   (07.11.2019 10:37)
10383
Ого. Это круто. Сил вам и терпения в этом нелегком труде.

-3
1 Kazumi_chan   (05.11.2019 14:43)
59707
Описание через гугл переводили?

0
4 LazyDeer   (05.11.2019 17:41)
3394
Конечно. А перевод потом пропустили еще по одному кругу)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]