Hakoniwa no Gakuen/Школа "Миниатюрный сад"
Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Хоррор, Мистика, Приключения, Школа
52 %
В лесу недалеко от города находится школа под названием «Миниатюрный сад». В соответствии с названием школы, каждые три года здесь проводится оригинальный «фестиваль миниатюр». Ходят слухи, что в ночь фестиваля кого-то настигнет неестественная смерть. В этом году, когда солнце садится, Ясунари и четверо других учеников оказываются в ловушке в школе в ночь на фестиваль. Это просто ошибка, или слухи могут быть правдой?
Сайт переводчика
Переводы на русский язык 24 Февраля 2019 1265 Natsuki_Subaru 5.0/2 Последнее редактирование:

Комментарии (4):
0
4 Dasgun   (26 Февраля 2019 13:39)
37873
Подождём

0
3 Tester   (24 Февраля 2019 17:29)
78951
Хм, сам когда-то подумывал перевести данную новеллу...

Довольно распространённая ошибка в названии:
В русском языке не применяется английское правило писать каждое слово с заглавной буквы. Правописание заглавных и строчных букв в названиях нашего языка регулируется целым рядом правил.

В частности, раз название школы еси "Миниатюрный сад" (притом под садом нет некоего определённого, особенного значения и проч.), то название корректно будет "Школа "Миниатюрный сад"" (в соответствии с п. 108 сего и дополнительно сим).

Да и движок сей новеллы воистину удобен для начинающих...

2
1 max1998108   (24 Февраля 2019 17:15)
51196
Я может и придираюсь к мелочи, но "Ходят слухи, что в ночь фестиваля кто-то постигнет неестественную смерть". Мне кажется тут лучше бы звучало "кого-то настигнет неестественная смерть". А то постигать можно знания и скорее осознано, а тут смерть.

0
2 Natsuki_Subaru   (24 Февраля 2019 17:17)
36469
Всё исправил спасибо))

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]