#1
Хемуль
87473
в 23:16 (08/Апр/2020)
3
Вот, наконец, и завершена работа над этим многострадальным переводом, который занял у меня почти что пару месяцев, если не больше. Когда-то
давно я наткнулся на эту игре в Гугл Плее. Есть она там и сейчас, но
разумеется, без русского. Потом кто-то добавил в проекты перевод этой
игры, но, к сожалению, так и не довёл дело до конца, а потом и вовсе
целиком удалил проект, хотя весь текст там, если верить написанному, уже
был переведён. Вот я и решил взять за перевод этой игры.
Если честно, сперва я думал, что никаких трудностей с этим не возникнет, но как же сильно я
ошибался! Постоянно приходилось заглядывать в графику, чтобы понять,
что и к чему, периодически я не мог понять, где нормальный текст, а где
часть кода, к тому же грамотность было нормально не проверить, ведь
избавиться от всего этого кода в Ворде было почти нереально... Поэтому в
игре получилось очень много орфографических ошибок и прочих багов, о
которых, пожалуйста, сообщите здесь при обнаружении. Ну, и прохождения
тоже нет, так как и в оригинале его не было, а я бы сам уж точно ошибся
где-нибудь бы при его написании и лишь сильнее всех бы запутал. Но я в
своё время игру всё же как-то прошёл, так что если по нему возникнуть
вопросы, то я постараюсь на них ответить.
А ещё местами графика налезает на текст, хоть мне и прислали её в целых трёх вариантах. Но
где-то, всё равно, что-то налезало, и чтобы от этого избавиться, то
пришлось бы либо везде всё делать по-разному (что, вероятно, заняло бы
очень много времени и к тому же выглядело бы не слишком красиво), либо
сокращать весь текст на картах, что, думаю, существенно бы затруднило
его понятность (не переводить же Polaris просто как полярная?). В итоге
решил просто выбрать один из вариантов и оставить всё, как есть.
Надеюсь, прочитать всё это хоть как-то удастся, если же нет, то опять же
пишите.
Сама игра почти лишена музыки (только в баре она, что логично, играет), да и графика в ней, как видите, всего четырёхцветная. В
целом, получилось достаточно интересно, но скорее в плане геймплея, чем
сюжетно. Он, вообще, здесь максимально банальный и наивный, как, должно
быть и было во всех адвенчурах 80-90х, под которые, как мне кажется, и
стилизована эта игра. А ещё это яркий пример того, насколько необычные
игры можно написать на самом обыкновенном Ренпи при должном умении и
знании этого движка.
Очень сильно хочу поблагодарить Невиллу за перевод графики! Была проведена огромная работа я, вообще, если честно,
не думал, что хоть кто-то возьмётся за перевод графики в таких
количествах и мне до сих пор приятно, что я оказался не прав. Ну, а я,
пожалуй, вернусь к переводу самых обычных новелл, думаю, хватит с меня
олдскульных адвенчур пока что. Белый принтер всё с того же прекрасного
сайта, где лежали Подруга, Скука и Мир, следующий на очереди. Тем более,
что и его тоже на ВНДБ почему-то не добавили...