Вот умеет Сэм! Депреснинки налить немного, всяких побитых и полусуицидальных девчушек сочинить.
Если что, это та же авторесса, что сочинила моих
Кладбищенских девок. И вот ведь какая забавная история случилась тогда, чуть ли не год назад - она САМА со мной на связь вышла. Сперва обиженно выговаривала мне, что я без спросу перевод перевёл свой нещасный. Но я ж непробиваемый, лол.
В общем, мы очень миленько с ней пообщались, довольно приятная мадмуазель. Спросила разрешения в конце добавить мой перовод Кладбищенских на итч себе - я разрешил. Да ради бога, чо уж.
Сказала ещё, что сперва покажет там перевод кому-то из знакомых, дескать, проверить, не понаписал ли я херни.
И... всё. Молчок. Видимо, охладела к этой идее. А сейчас-то уж и подавно ей русипусики не нужны, наверное.
Вряд ли сейчас ко мне пойдёт.
А что до самой этой новеллы — тоже довольно симпатично вышло.
Новелла делалась на O2A2 на итче - значит, тут может быть только один ассет любого вида. Одна цоге, одна музака, один звук и т.д. И до 1000 слов, потому получилось очень кратенько. Ну и перовод выполнен за обеденный перерыв.