Бледная кахексия / Pale Cachexia

или зарегистрируйтесь,
чтобы добавить новеллу в список избранного.

Бледная кахексия — коварная болезнь. Она приходит неожиданно и начинает вытягивать из несчастного все соки, заставляя его чувствовать себя постоянно измотанным, иногда и вовсе не давая встать с кровати. Лучшие учёные умы бьются над лекарством для этого недуга, но пока добиться ничего не могут. Можно лишь тонизирующей микстурой немного приглушить симптомы, но Бледная рано или поздно всё равно уничтожит бедолагу изнутри.
Говорят, в этом дремучем лесу живёт алхимик-отшельник и по слухам ему каким-то чудом удалось найти способ исцеления... Вот только никто его в глаза не видел пока что.
Но человек медленно умирающий, изо дня в день мучимый неизлечимым недугом, готов схватиться за любую соломинку.

______________________________


Доступно только для пользователей


4.3/ 5 ( 11)
03.05.2021 2859 ice_cat Отредактировано:

Комментарии (14):
Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

3
1 ice_cat  
47981
smile_90

4
2 Хемуль  
87473
Спасибо за перевод!

2
3 NanamyDas  
348666
Спасибо большое за перевод) Я ждала этого момента:*

5
4 Stepler  
99546
Даже трейлер перевёл. Совсем разошёлся, разбуянился)

2
5 ice_cat  
47981
Тык я все свои троллеры перевожу...
Ну почти. Если только там есть что переводить
nhehe

2
6 Хемуль  
87473
Я уже подписался на канал!

3
7 Stepler  
99546

Цитата
Ну почти. Если только там есть что переводить

Даже если нет, всё равно добавляй субтитры)) Это же будет новая веха в истории сайта, как твои весёлые теги в своё время. Только представь, сколько всяких интересных тем можно в подобных трейлерах осветить...
Например: ты можешь поделиться рецептом пельменей, рассказать анекдот, ну или, на худой конец, поведать нам историю о том, почему ты решил стать ледяным котярой, а не лавовым там) Таким образом, люди проведут время с пользой и узнают что-то новое, даже если игра им не понравится.

2
8 Yenn  
296445
Какое же вкусное стекло... Я прям сидела и неспеша все прожевывала целый день! И кирпичный заводик успела построить в один момент;) а если серьезно, то маленький отзыв, хотя люблю я их писать большими. 
В первую очередь очень порадовали музыка (такая тихая и успокаивающая, но местами и жутковатая) и рисовка (просто прелесть, особенно глазки Сейны, ну и прекрасные фоны, наводящие такой мрак и безысходность в один момент, а в другой радующие неимоверно, прям сквозь экран чувствуешь теплые лучики летнего солнышка, мягко отражающиеся в ручейке). Я очень люблю атмосферные произведения, где каждое действие создано не для бессмысленного растягивания текста, а для создания общего настроения, для втягивания в сюжет, знакомства с персонажами, которые в итоге тебе родными становятся. И как же чертовски хорошо это получилось у авторов, а переводчикам удалось безукоризненно передать эту атмосферу при помощи нашего богатого русского языка, за что им огромное спасибо! 
Дальше парочка слов о сюжете, но без спойлеров я про него писать не хочу.

 В общем и целом новелла превосходна. Я очень давно искала чего-то похожего на "Дом иллюзий", но хоть похожими эти новеллы назвать нельзя, все же они трогают душеньку до слез. 
Ну и отдельные слова благодарности переводчикам (снова), так много сложных оборотов и детального описания, прям чувствовалось, с какой любовью были выполнены перевод и редактура.

1
9 ice_cat  
47981
Шпасибо за столь развёрнутый отзыв!
Переводчики старался, местами им было тяжковато, но они рад, что вам понравилось.


Цитата
Было больно... но и прекрасно...

Это да.
ncry

1
10 Yenn  
296445
Простите, пожалуйста *поклон в ножки по-японски с позиции стоя*)) я правда не знала, да и сейчас как-то смутно верю, что переводчик один. Правда один?! Обычно такими объемными проектами целая команда занимается и то не всегда до конца доводят. 


2
11 ice_cat  
47981
Как там писал Исайя:

1
12 Yenn  
296445
Вай, как же приятно слушать/читать людей, которые так трепетно к своей работе относятся *очередной поклон в ножки за мировоззрение переводчика*. 


2
13 ice_cat  
47981
Цитата
Но это было бы слишком сладко)

Учитывая общий настрой сюжета, я даже могу примерно вывести, что было дальше:


1
14 Yenn  
296445
Печальный конец...