7-е июля и завтра / Shichi-gatsu nanoka to sono ashita

или зарегистрируйтесь,
чтобы добавить новеллу в список избранного.

Короткая история о том, как брат и сестра сбегают из дому в ночь на Танабата(у), чтобы наблюдать за звёздным небом.
Имеется 2 концовки + 'эпилог в бонусе.


13.04.2020 10392 MiroruMina 66 % Отредактировано:

Комментарии (16):
Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


2
1 Хемуль   (13.04.2020 19:07) [Материал]
87473
Судя по арту, что-то очень необычное. Сперва даже решил, что это РУВН. Ещё любопытно, что этой новеллы нет даже на ВНДБ. В общем, надо будет почитать.

6
2 Albedo   (13.04.2020 20:24) [Материал]
23581
Хмм новелла весьма короткая, но не это ёе портит....аааа сам сюжет  \я не знаю (눈_눈) \  - мега слабый, какие-то штамповые отношения между "братиком" и сестрой, которая временами говорит от 3го лица \часть глубокого замысла?\
Тема этих переживаний по поводу развода не раскрыта, почему они ничего не чувствуют к родителям и это никак не вспоминаеться и не обсуждаеться? 
все это больше напоминает клише из аниме с фансервисом 
Спасибо за перевод, новелла на 5мин, но как по мне  немного бессмыслена ИМХО  ╮( ˘ 、 ˘ )╭ может просто я много хочу, но в драме нужна драма, коей тут нет... иль возможно я тварь бесчуственная которая ничего не понимает

4
3 MiroruMina   (14.04.2020 00:22) [Материал]
93344
На самом деле, она большую часть игры говорит от 3-го лица (это одна из особенностей, которую сложно объяснить, не вдаваясь в детали японского менталитета), но так как постоянное "Нанака то, Нанака сё" действовало на нервы даже мне, то с моей лёгкой руки такого стало меньше. Однако и полностью я не убрала, да.
Я бы тоже драмой это не назвала, но у оригинала вообще ни одного жанра нет, так что пришлось указывать хоть что-то...

Отметая всё лишнее, это мой первый заезд на территорию визуальных новелл (до этого я выкладывала разве что небольшие РПГ).
На самом деле, нахожу их гораздо более муторными, но надеюсь, что это не последняя ВНка в моём "портфолио".

2
4 Albedo   (14.04.2020 10:34) [Материал]
23581
я к Вам ведь претензей не имею, Вам только благодарность за труд... мое негодование касаеться толлько новеллы - не берите близко к сердцу , это не Ваша вина   smile_57

Удачи в новых проектах и больше  работ в портфолио принясящим Вам удовольствия)

2
5 MiroruMina   (15.04.2020 14:09) [Материал]
93344
Одну новеллу я надеюсь закончить к началу или концу следующей недели. Очень надеюсь. Она мне действительно нравится.
Каких-либо сюжетных поворотов ожидать не приходится, там всё на ладони, но... не знаю, мне нравится сама атмосфера, очень... расслабляющая, успокаивающая что ли. Конечно, это лично моё мнение.
В принципе, я вчера выложила видео (второе) с первой главой в группе, так что можете глянуть, если интересно.

-1
6 Хемуль   (15.04.2020 14:50) [Материал]
87473
А вы прямо с японского переводите?

1
8 MiroruMina   (15.04.2020 21:37) [Материал]
93344
Да, насколько это возможно о.о

-1
9 Хемуль   (15.04.2020 21:47) [Материал]
87473
Тогда советую посмотреть новеллы с этого сайта https://novelgame.jp/
И игры с этого https://novelgame.jp/
Они все тоже не особо известные, так что вдруг вы найдёте там что-то интересное для себя (в плане перевода).

1
10 MiroruMina   (15.04.2020 22:40) [Материал]
93344
Могу наверняка заверить, что с сайта novelgame я скачала буквально ВСЕ интересующие меня игры, и проверяю обновления каждые 2-3 дня.
Также у меня огромное количество игр с freem, booth и ещё нескольких других.

0
11 Хемуль   (16.04.2020 00:33) [Материал]
87473
О, про последний я даже ничего не слышал. Надо будет посмотреть, вдруг там есть игры на английском. Мне жаль, что мой совет оказался бесполезен. Просто я не был уверен, что про эти сайты все знают.

1
12 MiroruMina   (16.04.2020 00:39) [Материал]
93344
Ничего страшного. Я слишком давно увлекаюсь многим, что связано с Японией)).
И да, на booth есть игры на английском (натыкалась несколько раз).
Предупреждаю сразу: CONANROOM занята +_+

0
13 Хемуль   (16.04.2020 03:16) [Материал]
87473
Спасибо, значит, её я точно не буду переводить. (а я, если что, сейчас перевожу White Printer с одного из этих сайтов. Разумеется с английского, так как Японского не знаю).

2
14 MiroruMina   (16.04.2020 04:12) [Материал]
93344
Хм, так она есть на английском. Хорошо, спасибо за информацию.
Это игра у меня точно есть, так что стоит удалить, пожалуй)).

0
15 Хемуль   (16.04.2020 19:33) [Материал]
87473
Ага, на английском. Хотя, если бы я не наткнулся на неё на Фриме, то вряд ли бы об этом узнал. Там хотя бы есть нормальные теги, а на Новелгеймс у каждый игры свой тег. У одной, вообще был тег engish без буквы l. Ну, ещё, как минимум, три игры оттуда уже переведены и добавлены сюда. Хотя вы должно быть, уже видели. Ладно все прекращаю флудить в вашей теме.

-1
7 Evamoon   (15.04.2020 17:34) [Материал]
19670
Почему братик в кавычках?
Он не мужского пола? Или ненастоящий брат?

0
16 Pizerog   (06.07.2020 01:10) [Материал]
101483
Хм, завтра как раз седьмое июля. Вовремя я наткнулся. Ну что же, посмотрим, что это за чудо.