• Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Пиар и продажи » Переводчики
Переводчики

Ternox
Дата: Суббота, 04.06.2016, 14:41 | Сообщение # 1
Администратор
Сообщений: 720
Награды: 50
Здесь будут собираться ссылки на годных переводчиков на английский. Если у вас есть предложения, пишите в тему.

Если вы переводчик — обязательно примеры переводов игр.


Прежде чем писать мне в ЛС, загляните в FAQ, возможно там уже есть ответ на ваш вопрос.


Int
Дата: Воскресенье, 17.07.2016, 16:07 | Сообщение # 2
Разработчик
Сообщений: 551
Награды: 4
Может быть у кого есть ссылки на студии занимающиеся переводом и вычиткой?
Пусть даже это и дорого, лучше чем ничего.


Проект https://vk.com/food_for_demon - визуальная новелла с большой вариативностью.
Пишите в личку или сюда https://vk.com/int_san

DeXP
Дата: Вторник, 13.09.2016, 20:38 | Сообщение # 3
Друг сайта
Сообщений: 48
Награды: 5
Первый перевод делали самостоятельно, командой Беларусь-Украина. Судя по отзывам англоязычного сообщества, получилось очень плохо. Но уже в гринлайте написал "Нужны люди, для который английский - родной." Несколько человек откликнулось, они в итоге и вычитали игру. Даже бесплатно. Но и сама игра бесплатная.

Мои игры в Steam: Winter Novel, One Manga Day

DeXP
Дата: Вторник, 13.09.2016, 20:39 | Сообщение # 4
Друг сайта
Сообщений: 48
Награды: 5
А вообще хорошее место для поиска всего - http://moguza.ru/ . Там же можно заказать и переводы.

Мои игры в Steam: Winter Novel, One Manga Day

Сообщение отредактировал DeXP - Вторник, 13.09.2016, 20:40

Malkovichi
Дата: Понедельник, 16.09.2019, 03:10 | Сообщение # 5
Проверенный
Сообщений: 269
Награды: 2
Цитата DeXP ()
А вообще хорошее место для поиска всего - http://moguza.ru/ . Там же можно заказать и переводы.


По виду какой-то лютый трэш, даже кривее kworkа.  Более-менее нормальные места, где можно попытаться найти переводчиков (подсказали на 2che)  Нужно учесть, что хороший перевод с русского на английский не может стоит дешевле...300 рублей за 1800 знаков без пробелов
http://notabenoid.org  сервис для коллективного перевода субтитров и текстов/....текстов
  • http://proz.com/ — один из самых крупных фрилансерских сервисов
  • http://www.proz.com/blueboard — база переводческих бюро из разных стран.
  • http://vakvak.ru/ — отличная биржа для переводчиков начального и среднего уровня, есть редирект вакансий с крупных переводческих бирж.
  • https://vk.com/vakvak — филиал вконтакте.
  • https://vk.com/itranslator — часто публикуют объявления о поиске переводчика. Ставки, как правило, «среднерыночные по СНГ».
  • https://vk.com/public66356428 — объявления о поиске редакторов и художественных переводчиков.
  • http://www.translatorscafe.com/cafe/SearchJobs.asp — крупная биржа, стоит временами и туда заходить.
    Есть еще сервисы вроде https://ru.smartcat.ai но там дорого

    Помогаю аниме дебилам и рувнщикам постичь дзэн

    Сообщение отредактировал Malkovichi - Понедельник, 16.09.2019, 03:17
  • Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Пиар и продажи » Переводчики
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Поиск: