Результаты поиска
|
|
#1 | Тема: Как вы отыгрываете/читаете новеллы?
Всегда играю только с прохождением.:smile_11: Конечно порой хочется и самой пройти, чтобы узнать куда бы меня вынесло, но всегда жаль потраченного времени. Особенно если игрушка на 10-30 часов. как-то не хочется потратить кучу времени и в итоге остаться ни с чем. Поэтому беру прохождение и топаю по ним. Правда прохожу немного странно.:smile_23: Если новелла короткая и руты парней не пересекаются особо (к примеру, Ламенто или игры от генуса), то прохожу с перса, который мне менее симпатичен. Тем самым игру заканчиваю полюбившимся рутом. Но а если игра длинная, ьо зачастую первый рут отдаю любимчику и дальше по мере угасания. рут, который мне не интересен, я не прохожу
|
#2 | Тема: Рисовка в ВН - аниме или не аниме? Вот в чем вопрос!
Мне кажется, стоит отметить, что большинство людей, читающие новеллы, именно анимешники. Ну или мне так встречалось... Просто я ни разу не видела человека, который бы играл в новеллы, но не любил или не просто не смотрел аниме. Да и даже если судить по себе, то я больше уделяю вниманием новеллам с рисовкой в стиле аниме, чем обычной человеческой...
|
#3 | Тема: Ваши любимые музыкальные композиции из новелл
В новеллах есть множество прекрасных мелодий и в каждой обязательно будет одна, которая запомнилась больше всего. Но осты из игры Fata Morgana no Yakata просто божественны. каждая из них просто удар в сердце)
|
|
#5 | Тема: Озвучка в визуальных новеллах
В опросе я все же ответила "положительно", но, как мне кажется, ответ все же относительный. Я люблю когда новелла озвучена. В этом есть свой плюс и возможность лучше прочувствовать персонажа, ведь голос дает на самом деле достаточно много информации. Но поиграв в разноязычные новеллы (русские, английские, японские и корейские) я поняла, что меня удовлетворяет лишь японская озвучка. С русской было сложновато читать. К примеру, я успевала прочесть всю фразу персонажа, а он все говорил и говорил... Это доставляло свое неудобство и мешало сосредоточиться... Возможно мне стоило просто не читать, а слушать.... Но все же... Английский вообще не пошел... Озвучка звучала грубо и как-то в одной интонации... Для сравнения пробовала несколько, но эффект тот же... С корейским было весело. До одури было ржачно. Просто... довольно смешной у них говор)) Как итог: японская озвучка топ.
|
|
|