• Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Записи участника » YukyBlack [7]
Результаты поиска

YukyBlack

#1 | Тема: Как вы отыгрываете/читаете новеллы?
Всегда играю только с прохождением.:smile_11:
Конечно порой хочется и самой пройти, чтобы узнать куда бы меня вынесло, но всегда жаль потраченного времени.
Особенно если игрушка на 10-30 часов. как-то не хочется потратить кучу времени и в итоге остаться ни с чем. smile_13
Поэтому беру прохождение и топаю по ним.
Правда прохожу немного странно.:smile_23:
Если новелла короткая и руты парней не пересекаются особо (к примеру, Ламенто или игры от генуса), то прохожу с перса, который мне менее симпатичен. Тем самым игру заканчиваю полюбившимся рутом. love
Но а если игра длинная, ьо зачастую первый рут отдаю любимчику и дальше по мере угасания. рут, который мне не интересен, я не прохожу bad

YukyBlack

#2 | Тема: Рисовка в ВН - аниме или не аниме? Вот в чем вопрос!
Мне кажется, стоит отметить, что большинство людей, читающие новеллы, именно анимешники. Ну или мне так встречалось... Просто я ни разу не видела человека, который бы играл в новеллы, но не любил или не просто не смотрел аниме.
Да и даже если судить по себе, то я больше уделяю вниманием новеллам с рисовкой в стиле аниме, чем обычной человеческой...

YukyBlack

#3 | Тема: Ваши любимые музыкальные композиции из новелл
В новеллах есть множество прекрасных мелодий и в каждой обязательно будет одна, которая запомнилась больше всего.
Но осты из игры Fata Morgana no Yakata просто божественны. каждая из них просто удар в сердце)

YukyBlack

#5 | Тема: Озвучка в визуальных новеллах
В опросе я все же ответила "положительно", но, как мне кажется, ответ все же относительный.
Я люблю когда новелла озвучена. В этом есть свой плюс и возможность лучше прочувствовать персонажа, ведь голос дает на самом деле достаточно много информации.
Но поиграв в разноязычные новеллы (русские, английские, японские и корейские) я поняла, что меня удовлетворяет лишь японская озвучка.
С русской было сложновато читать. К примеру, я успевала прочесть всю фразу персонажа, а он все говорил и говорил... Это доставляло свое неудобство и мешало сосредоточиться... Возможно мне стоило просто не читать, а слушать.... Но все же...
Английский вообще не пошел... Озвучка звучала грубо и как-то в одной интонации... Для сравнения пробовала несколько, но эффект тот же...
С корейским было весело. До одури было ржачно. Просто... довольно смешной у них говор))
Как итог: японская озвучка топ.
Форум о визуальных новеллах » Записи участника » YukyBlack [7]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: