Пользователи · Новые посты · Правила форума · Поиск по форуму · · · Регистрация
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Для читателей » Визуальные новеллы » Единение Сердец (Connected Hearts) (Вышел перевод на русский визуальной новеллы Connected Hearts)
Единение Сердец (Connected Hearts)

Valerywitch
Дата: Вторник, 16 Января 2018, 08:48 | Сообщение # 1
Проверенный
Сообщений: 85
Награды: 0
Репутация: 5
Замечания: 40%
Вышел перевод на русский визуальной новеллы Connected Hearts
Жанры: Мистика, Детектив

Андроид:
https://play.google.com/store....t&hl=ru

Steam:
http://store.steampowered.com/app....l_novel

P.S. Steam пока ещё не выдаёт версию на русском, но скоро заработает.

Valerywitch
Дата: Вторник, 16 Января 2018, 13:08 | Сообщение # 2
Проверенный
Сообщений: 85
Награды: 0
Репутация: 5
Замечания: 40%
UPD: Указано, что есть платный контент, но это какая-то ошибка. Игра полностью бесплатна AFAIK.

KVinS
Дата: Среда, 17 Января 2018, 06:05 | Сообщение # 3
Разработчик
Сообщений: 362
Награды: 3
Репутация: 43
Замечания: 0%
Вроде уже не первая игра, а нормальные описания так делать и не научились cry
- РУС поверх флага? А его одного бы не хватило на ваш взгляд? Google Play рекомендует не использовать текст на иконках? Пофигу...
- "синопсис" и несколько переносов строк... Зачем стесняетесь? Добавьте туда ещё переносов десять, чтобы описание точно не заметили...
- Всем пофигу что это перевод "с английского и бла... бла... бла..."
- "Общественность:: +16" - супер
- Всем плевать на "технические подробности". Нормальные люди встраивают это в описание. Зато вы "отодвинули" полезные примечания.
- "некоторые устройства могут быть несовместимы с этим приложением" Google Play даёт возможность банить несовместимые устройства, но мы будем просить пользователей чтобы нас не минусили... И поставим 2.3+
- "Если приложение не работает правильно на вашем устройстве - посетите наш веб-сайт, скачайте версию для РС." выглядит как "ЗАБАНЬТЕ МЕНЯ НА GOOGLE PLAY!"
- Само описание в два предложения. Да мне смотреть на него блин больно. Не то что читать...


Ставь плюс, заходи на сайт: Sugoi Studio [ВК]

Сообщение отредактировал KVinS - Среда, 17 Января 2018, 06:06

Valerywitch
Дата: Среда, 17 Января 2018, 09:08 | Сообщение # 4
Проверенный
Сообщений: 85
Награды: 0
Репутация: 5
Замечания: 40%
Это лучше на сайт разработчику написать, вряд ли они читают анивизуал.

KVinS
Дата: Среда, 17 Января 2018, 23:20 | Сообщение # 5
Разработчик
Сообщений: 362
Награды: 3
Репутация: 43
Замечания: 0%
Цитата Valerywitch ()
Это лучше на сайт разработчику написать, вряд ли они читают анивизуал.

Я так старался... Думал вы переводчик... cry


Ставь плюс, заходи на сайт: Sugoi Studio [ВК]

Valerywitch
Дата: Четверг, 18 Января 2018, 08:33 | Сообщение # 6
Проверенный
Сообщений: 85
Награды: 0
Репутация: 5
Замечания: 40%
Переводчик не влияет на политику разработчика/издателя. Тем более это настолько мега-инди разработчик, что вообще непонятно кто там на что влияет и влияет ли. Однако у них очень хороший (как по мне) писатель. Конкретно в данной ммм. назовём это сказкой-страшилкой, он смог понавставлять отсылок на всё на свете, начиная от "Городка в табакерке" Одоевского и заканчивая Карлосом Кастанедой. Но сделано это без скатывания в простое цитирование, и как-то настолько аккуратно и тонко, что нет и намёка на плагиат.
А за словесное овеществление метафоры "Лестница в небо" ему вообще надо памятник поставить.
Кстати, новеллы этого писателя идут с оценкой 4,9; так что крайне рекомендую к прочтению.


Сообщение отредактировал Valerywitch - Четверг, 18 Января 2018, 08:35
Форум о визуальных новеллах » Для читателей » Визуальные новеллы » Единение Сердец (Connected Hearts) (Вышел перевод на русский визуальной новеллы Connected Hearts)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: