Сайт Anivisual.net закрыт

Он продолжит функционировать в виде архива. Новые материалы добавлять нельзя.

Garnet Cradle (Частичный патч)

Рейтинг:
  • 9
  • 10069
    Год релиза:
    2009
    Тип:
    С выборами (Демо)
    Платформа:
    Windows
    Продолжительность:
    2-10 часов
    Жанры:
    Драма, Романтика, Детектив, Школа, Фэнтези
    Автор:
    Spica
    Перевод:
    Pin201 & Wonderland
    Язык:
    Русский\Японский
    Теги:
    попаданство, отоме, Garnet Cradle, отомэ, арабская сказка, политика, аристократия, Иностранный разработчик, демо, Главный герой девушка
    Дата добавления:
    30/Июл/2020 15:31
    Дата последнего обновления:
    30/Июл/2020 15:31
    Добавил:
    Qp
    или зарегистрируйтесь,
    чтобы добавить новеллу в список избранного.
    Мику, ученица элитной старшей школы, переживает нелегкие деньки. Ее выбрали на роль Принцессы сказочной страны Мифутафу в ежегодном спектакле, которым очень гордятся учащиеся школы, как нарождающейся красивой традицией.
    Скромнице Мику не по душе такая слава, она нервничает, боясь не справиться с важной ролью... а тут еще начинает происходить нечто странно. В школе болтают, что за дверью в комнате школьного совета таится что-то мистическое, бродит по школе невесть откуда взявшийся черный кот с разноцветными глазами, а Мику начинает видеть необыкновенные сны. Эти сны, неотличимые от реальности, переносят ее в сказочную страну...

    Частичный патч.
    После окончание перевода идёт текст на японском.
    Перевод включает в себя общий путь, плохую концовку, ветки Рихито и Со.



    Комментарии (9)


    Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    Регистрация | Вход
    avatar
    #1 Astoria23
    85059
    в 20:41 (30/Июл/2020)
    9
    Ох, как же я жду полную версию этой игры. Очень хочу пройти Сарью, он потрясающий,остальные парни мне тоже нравятся, президента уже прошла, он няшка, но сердце требует Сарью. nlove
    avatar
    #2 cvfg123
    71198
    в 12:04 (31/Июл/2020)
    2
    nlove  nlol  nomnom
    avatar
    #3 Хемуль
    87473
    в 13:29 (31/Июл/2020)
    2
    Спасибо за перевод! Любопытно, что только спустя четыре года сюда его добавили.
    avatar
    #4 Rina1317
    61023
    в 21:27 (03/Авг/2020)
    3
    О, я думала, подъехал еще один рут хотя бы.... Данные два рута знаю почти что наизусть вдоль и поперек)) С неугасающей надеждой все же продолжаю ждать полной версии smile_39  Удачи и хорошего настроения переводчикам!
    avatar
    #5 Alisia
    2380
    в 19:26 (09/Авг/2020)
    5
    Привет всем ) Я организатор перевода, и для меня неожиданностью стало то, что выложили демку спустя столько времени. Сразу хочу предупредить, что переведенный текст требует дополнительной вычитки, так что, читая, сильно не ругайте ) Что касается дальнейшей судьбы этого проекта - сейчас ищу на него новых переводчиков и, кажется, есть надежда :)
    avatar
    #6 Aisina
    277678
    в 08:42 (10/Авг/2020)
    2
    Новелла очень захватывающая, и хочется почитать остальные руты тоже. Надеюсь вскорем времени увидеть ее в полной версии nlove  nlove  nlove
    avatar
    #7 AiaMart
    94584
    в 19:13 (20/Авг/2020)
    2
    После Йо-Дзин-Бо и Одуванчика, любимая новелла жанра Отомэ. Со - лучший nlove  Спасибо, что выложили.
    avatar
    #8 cvfg123
    71198
    в 05:20 (22/Сен/2020)
    0
    :nomnom:я очень жду навеелу  ntsok  nwhat  nmda  nhehe
    avatar
    #9 Pontyfikus
    8790
    в 02:24 (27/Окт/2021)
    0
    Не могла пройти мимо. nwhat Столько уже лет жду перевод... Проходила на японском, многое не поняла. Поэтому вся надежда на русский перевод. Порой слушаю осты из игры, кайф.:ntsok: