#1
DEMANSO
226
в 01:13 (26/Апр/2015)
3
Игра не игра если не переведено все ,но ет лишь слова не наглости ,а вникненя в игру и сценариста ,люди хотя большего слышать, вникать, видеть многие хотели дайте нам что-то нестандартное, таинственное дайте нам таинственные личности за грань школьных пониманий и нам сценарист дает чудо Tsukihime ,ох била ему робота ибо сами руты переписывались многократно, признаюсь он хотел воплотить рут Yumizuka Satsuki как говорят игру уже провозгласили полной так ет не сбылось , но прошло время игру признали неожиданно ет пошло как рейтинговая новелла , по причинам не в рисовках, не в ярких фонах ,а в том чем и покорила ет сюжетом продуманным, но игра не игра если не дают попробовать и вникнуть крупно ,через год же нам сделали уже продолжение Kagetsu Tooya ,это нужно перевести та обязательно поддержат, нужно больше энтузиазма, дайте переводчикам знать, что вы их поддержите в полную силу, что их работа била оценена высшем класе .Спасибо за перевод(Простите я человек не русский и питался выразить как можно понимающе, но неглавное язык главное ,что говорит человек и как чувствует и выражает слова.)