Anivisual Contest #4 · Пользователи · Новые посты · Правила форума · Поиск по форуму · · · Регистрация
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Биржа труда » Сценаристы, редакторы, переводчики » [Платно/бесплатно] Сценарист (Предпочтение геймплейным и коротким проектам)
[Платно/бесплатно] Сценарист

Sulfur
Дата: Воскресенье, 10 Февраля 2019, 11:09 | Сообщение # 1
Проверенный
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
Друзья,

Добрый день, ищу команду. Цель - портфолио и обучение.

Немного устаревшее, но тем не менее:
Примеры диалогов для тестового задания
За другими примерами в лс. Пока еще не собрала их во что-то единое.

Единственное условие - вы хотите релизнуть игру (желательно не долгострой). Предпочтение отдаю коммерческим проектам, однако в первую очередь ищу команду единомышленников для совместной интересной работы, а не работу на один раз. Открыта к предложениям. Готова подстроить стиль под ваш.

В личной переписке могу кинуть резюме/обсудить с вами подробнее детали.

----
Пост немного обновлен. Спасибо, всем за комментарии. У меня действительно встречались очевидные переводческие ошибки, потому что до этого я переводом не занималась, а по ТЗ основная версия текста - английская. После фидбека я начала более подробно изучать тему перевода и, знаете, это действительно помогло для будущих текстов. Также я согласна с утверждением о том, что тексты для геймплейных игр и для визуальных новелл сильно отличаются. В общем, здесь все зависит от ЦА, и мой пример диалогов был не совсем релевантен на форуме про ВН. Как бы там ни было, пока я еще не собрала полноценное портфолио, я верю, что надо пробовать в любом случае. Тем более, по этой теме со мной связывались, и сотрудничество было достаточно продуктивным.


Сообщение отредактировал Sulfur - Понедельник, 04 Ноября 2019, 18:15


hurrdurrmacher
Дата: Воскресенье, 10 Февраля 2019, 12:57 | Сообщение # 2
Пользователь
Сообщений: 121
Награды: 0
Замечания: 20%
Дружище, ты же понимаешь, что для ВН нужен писатель, а не "нарративный дизайнер"?

Crescendo
Дата: Воскресенье, 10 Февраля 2019, 15:04 | Сообщение # 3
Проверенный
Сообщений: 3
Награды: 0
Замечания: 0%
С Вашей стороны так щедро было зайти и поприветствовать меня, сир.
Именно так и говорят люди. Кстати, "sir" (вежливое обращение) — переводится как "сэр". "Сир" — это обращение к знатным людям, которые выше говорящего по титулу.

Как же мне не называть Вас “сир”? Вы *практически* им и являетесь. Епископ непременно скоро повысит Вас за Ваши старания!
Хорошо, Вы собираетесь писать нормально или не являетесь Вами? Русский ваш родной язык?

Вот то, о чем вы говорите.
Ещё раз: русский ваш родной язык?

Я бы продал все свое состояние
Открываем словарь. "Состояние — имущество, капитал, собственность". Сюда напрямую входят деньги. Переделать фразу.

Сир, я доверяю Вам больше, чем доверяю своей семье
Что мешало написать хотя бы: "Я доверяю Вам больше, чем родной семье"? Нет совершенно неумелых повторений в ОДНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ (а то повторений и так куча).

В смысле Вы гораздо умнее меня, сир.
И снова калька с английского. Спрашиваю уже в третий раз: русский ваш родной язык? Или это просто [плохой] перевод с английского.

Ок.
В каком веке происходят события (а то эти "сиры")? Слово "OK" (это, кстати, аббревиатура) появилось где-то в самом конце 18 века.

И я уверен, что вы тот, кто сможет её со мной разделить.
И в четвёр...

Самое время для таких, как мы, получить всё то, что мы заслуживаем!
Вы за это деньги просите?

Такое годится только для какой-нибудь чисто геймплейной РПГ, где текст особо-то и не нужен.

Sulfur
Дата: Понедельник, 11 Февраля 2019, 08:49 | Сообщение # 4
Проверенный
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
hurrdurrmacher, привет, спасибо за совет. Я думаю, мы решим непосредственно с теми, кому это интересно. В посте также не указано, что я беру только визуальные новеллы (:

Crescendo,
Привет. Придирки к тексту принимаются. Неестественность текста действительно присутствует, однако в в приведенных отрывках есть речь конкретного персонажа. Я хотела дать ему речевые особенности в условиях довольно ограниченного инструментария (и времени). Персонаж говорит растянутыми предложениями, постоянно повторяясь и как бы силясь убедить в своей льстивой лжи. Это должно быть очевидно для игрока сразу и через текст (потому что других шансов не будет). Как получилось - судить не мне.
Цитата
Я бы продал все свое состояние
Открываем словарь. "Состояние — имущество, капитал, собственность". Сюда напрямую входят деньги. Переделать фразу.

Верно.

Кальки есть. Я не знаю, кто вы по профессии. Скажу лишь, что такие вещи, как натуральный порядок слов, часто приносятся в жертву формату. Это не значит, что так надо делать. Но человек явно перепробовал несколько вариантов и не нашел лучше. Необходимые рамки ставят локализация, ритм, размер окошка и т.д. Вряд ли автор будет говорить подобным образов в жизни. И тем более роман писать.
Это отступление. Про конкретику уже сказала - придирки принимаются.

Цитата
Ок.
В каком веке происходят события (а то эти "сиры")? Слово "OK" (это, кстати, аббревиатура) появилось где-то в самом конце 18 века.

К сеттингу подходит. Если хотите, почитайте про игру.

Цитата
И я уверен, что вы тот, кто сможет её со мной разделить.
И в четвёр...

Самое время для таких, как мы, получить всё то, что мы заслуживаем!
Вы за это деньги просите?

Не прошу. Это оригинальный текст разработчика.

Цитата
Такое годится только для какой-нибудь чисто геймплейной РПГ, где текст особо-то и не нужен.

Чем игра и является.

Друзья, моя цель - показать, что я могу работать четко над ТЗ. Не более. Я ценю ваше внимание, но оно излишне. На другие сообщения отвечать не буду. Пожалуйста, пишите по поводу конкретных проектов. Кто сомневается - проверит. Кого не интересует - пройдет мимо.

Crescendo
Дата: Понедельник, 11 Февраля 2019, 09:58 | Сообщение # 5
Проверенный
Сообщений: 3
Награды: 0
Замечания: 0%
Мне вот, допустим, интересно, что вы можете дать проекту. Определение из википедии: "Точный перечень обязанностей нарративного дизайнера разнится от проекта к проекту, но некоторые вещи остаются неизменными: нарративный дизайнер должен отстаивать интересы истории в процессе разработки, создавать убедительные элементы повествования и разрабатывать системы, доносящие эти элементы до игрока". И каким же вы видите точный перечень своих обязанностей?
Навыки вы свои откровенно приукрасили. Я года 3 занимался любительским переводом манги, комиксов, игр и прочей хрени, как-то даже корректором был. Так вот, все ваши ошибки — это наитипичнейшие ошибки начинающего и/или попросту плохого переводчика. Редактурой и переводом вы заниматься уже не можете.
Краткости, простоты, красоты и поэтичности слога я тоже не увидел, так что и писанина пролетает мимо. Разве что сюжет какой придумаете.
Ещё вам недостаёт грамотности. Ну, синтаксических и пунктуационных ошибок нет — и то хорошо.
Про жертву формата — да, такая проблема есть. Но не в данном случае. Рамки мешают в основном только одиночным словам и небольшим словосочетаниям; в остальных случаях есть не самый бедный русский язык и творческое начало переводчика. (А ещё рамки можно сделать динамическими)
По итогу остаётся только "знание геймдизайна, аналитики, монетизации". И вот что вы — да ещё и за зарплату — можете с этим сделать?

Sulfur
Дата: Понедельник, 11 Февраля 2019, 12:42 | Сообщение # 6
Проверенный
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
Хорошо, я принимаю критику.

SeeYouInHell
Дата: Понедельник, 11 Февраля 2019, 19:09 | Сообщение # 7
Друг сайта
Сообщений: 84
Награды: 1
Замечания: 0%
Всегда удивлялся тому, что вместо того, чтобы просто быть нанятым, сценарист/музыкант/художник получает порцию критики. А тема-то не с просьбой покритиковать или оценить. Заказчик сам всё поймет и оценит как может. Или это отзыв? Это не отзыв на услугу, это комментирование портфолио... ну, такое себе...

Sulfur
Дата: Понедельник, 11 Февраля 2019, 20:30 | Сообщение # 8
Проверенный
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
SeeYouInHell, спасибо за поддержку :,) Такого же мнения.

Kadzika
Дата: Четверг, 02 Мая 2019, 10:21 | Сообщение # 9
Проверенный
Сообщений: 13
Награды: 2
Замечания: 0%
А можете написать мне в ЛС https://vk.com/id2380834?

Sulfur
Дата: Понедельник, 04 Ноября 2019, 18:13 | Сообщение # 10
Проверенный
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
Всем привет,
Я снова в поисках. На этот раз немного переформулировала запрос. Вероятно, через какое-то время переделаю тему уже глобальнее или удалю, пока оставлю старую. Спасибо всем, кто откликался, и за фидбек.

Потихоньку занимаюсь своими небольшими проектами, но куда интереснее работать в команде.

Я особенно буду рада видеть предложения от вас, если ваша игра (одно из):
-короткая;
-скорей про механики, чем контент;
-образовательная (ну а вдруг);
-имеет коммерческие цели;
-с необычной атмосферой или сюжетом;
-служит цели объединить команду для дальнейшей разработки.

А еще очень классно, если вы в Москве. Так нам будет проще встретиться и обсудить все детали!


Сообщение отредактировал Sulfur - Понедельник, 04 Ноября 2019, 18:17
Форум о визуальных новеллах » Для разработчиков » Биржа труда » Сценаристы, редакторы, переводчики » [Платно/бесплатно] Сценарист (Предпочтение геймплейным и коротким проектам)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: