Палинур / Palinurus

или зарегистрируйтесь,
чтобы добавить новеллу в список избранного.


Странствующий Пассажир поднимается на борт одноместного космического корабля, идущего в Альфа Центавру. Его пилотирует Будапешт: Персональный Навигатор, искусственный интеллект служащий человечеству. Она трудолюбива, добросовестна, лишь несколько наивна к дорогам вселенских судеб, но полностью предана своей первостепенной директиве.

Бедствие. Корабль оказывается в эпицентре шторма метеороидов, идущих на таран. Под градом камней нарушается целостность салонного модуля корабля, и Пассажиру чудом удаётся укрыться в кабине пилота. Получая дальнейшие повреждения, Навигатор решает провести катапультирование кабины, но при отстреле, за секунды до спасения, в них врезается очередной метеороид

Застряв в отделившейся кабине пилота без связи, без навигации, без двигателей, дрейфуя в океане звезд, Пассажиру и Навигатору остаётся полагаться только на самих себя со слабыми, хоть и явными, шансами на спасение.

К тому же Будапешт предстоит обнаружить повреждение одного важного модуля и его последствия, а Пассажиру то, как она становится чем-то гораздо большим, чем просто машина.

Эта новелла - участник конкурса NaNoRenO 2015, прошедший переиздание.

Альтернативные ссылки:
PC: https://goo.gl/yYbDNS
Mac: https://goo.gl/NkGXL6
Android: https://goo.gl/UYqnkg
Steam: https://goo.gl/EBeY3d

ADV 06 Февраля 2018 7522 gardares 76 % Отредактировано:

Комментарии (9):
Убедительная просьба: в комментариях без спойлеров! Для обсуждения сюжетных моментов идите на форум.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


2
1 gardares   (06 Февраля 2018 06:36)
8420
Пожалуйста, заметьте, это в первую очередь Научная Фантастика, а во вторую - ДРАМА. Я предупреждаю, хотя спойлерить не буду, поэтому продолжим:

Это самая что ни на есть классика OELVN. Одна из двух новелл, что целый 2015-ый год висели на обложке Ren'Py, И хоть перевод её был крайне затруднителен (чего стоят только собственноручно переведённый Beautiful Dreamer и сценка сна. Мы уже упоминали кучу переведённых спрайтов и артов, и возню с ними?), отчего я сильно удивляюсь тому обзорщику в Steam, что написал про то, что язык тут "не слишком сложный" (хотя он поставил 10/10...), но это всё же полностью того стоило.

Теперь придётся отвыкать от напевания "Оды к радости"... Всем хорошей игры!

0
2 Alexey16   (09 Февраля 2018 16:05)
52442
Бляха муха. Концовка то открытая. Мне кажется, что он не выжил. А так годная, стоит почитать.

0
3 ice_cat   (13 Февраля 2018 07:19)
47981
А можно пожалуйста эту же версию, но с оригинальным английским текстом? От перевода у меня ирисы из глаз вытекают, а скачанная с оф.сайта неработоспособна.
(андроид)

0
4 gardares   (13 Февраля 2018 18:48)
8420
DIY. You can take our android build, you can take original files from Steam, and you can take Ren'Py at renpy.org and rebuild game by yourself.
As well, you can download rpatool and unrpyc at github, and if you don't understand something, there is always FAQ #100 at vk.com/renpy.
Also, just a note:
Android doesn't support .mpg extension, so you need to convert it (or just take from our build premaded credits.webm) to webm.

Maybe you can do something better than our 'eyesbleed translation'. Thank you very much.

0
5 ice_cat   (15 Февраля 2018 09:20)
47981
Плохо затаенный подъеб и обиду чувствую я. Собственно я и не собирался do something better, просто хотел почитать нормально. А вообще, ребят, чтобы сделать "неглазокровую трансляцию", нужно совсем немного - такой человечек, под названием "редактор". Вот у вас его не было, сразу видно.
За подробное описание действий благодарю сердешно, но слишком много возни ради 2 часов. Нашел способ запустить оригинальную с сайта.

0
7 gardares   (15 Февраля 2018 19:00)
8420
Нет, просто мы ориентируемся на русскоговорящую аудиторию, места на нормальном облаке уже впритык, а всё это можно сделать за 30 минут (я серьёзно).

К тому же все аргументы "вам нужен редактор", "ваш перевод говно" и "переводчик мудак" (что, безусловно, так и есть) не являются корректными. Можно было бы указать на пару ошибок и предложить найти человека-редактора, но так... честное слово, некоторые люди настолько не знают язык, что находят в литературно-правильных предложениях ошибки или неправильно понимают смысл и исправляют "некогда" на "никогда".

-1
6 Toyavay   (15 Февраля 2018 14:30)
74509
ЭХ.. Я ожидала чего-то большего. Новелла вообще не интересная. Прошла полностью, мне не понравилось.

0
8 gardares   (16 Февраля 2018 00:49)
8420
Перевод обновлён.
Исправлен баг с nvl-текстом в начале (если после начала перезайти в главное меню, то текст сначала продублируется, а затем спустится вниз)
Добавлена иконка в окно
Исправлены мелкие ошибки.

0
9 RostikProRiDer_2018   (18 Февраля 2018 20:34)
74439
Игра просто зашибенная! happy но правда когда подошел конец я почувствовал чувства Будапешта, те чувства что были показаны в драмах, то чувство печали, иронии, и наконец, Я не выдержал и, в глубине души, заорал, застонал что есть силы но на лице покатились слёзы cry smile_67