Пользователи · Новые посты · Правила форума · Поиск по форуму · · · Регистрация
Страница 1 из 11
Модератор форума: Tansia_vn 
Форум о визуальных новеллах » Для читателей » Визуальные новеллы » Kara no shoujo 2 (Будет ли русской перевод?)
Kara no shoujo 2

Serengeti
Дата: Четверг, 05 Ноября 2015, 13:36 | Сообщение # 1
Пользователь
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Интересно узнать, планируется перевод Kara no shoujo 2? Первая часть шикааарна, но очень многие ждут вторую. happy Английская версия новеллы уже вышла, хотелось бы русскую funny

KnYaZ
Дата: Понедельник, 15 Августа 2016, 04:24 | Сообщение # 2
Проверенный
Сообщений: 32
Награды: 2
Репутация: 57
Замечания: 0%
Трудно сказать, ибо первая часть вышла аж в 2008 году,а перевели её на русский лишь в 2013 (на английский в 2011).
Вторая вышла в 2012, в том же году вышла и китайская версия,а английская лишь в 2015.
А третья ещё не вышла, но уже на последней стадии разработки.


Аниме,метал,няши,хардкор...

Dasgun
Дата: Воскресенье, 21 Августа 2016, 18:48 | Сообщение # 3
Проверенный
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
wow остаётся только надеется

Добро и зло не может существовать друг без друга. Хаос нужен для Порядка. Тот, кто считает иначе. глупец.

Каин
Дата: Воскресенье, 21 Августа 2016, 23:36 | Сообщение # 4
Проверенный
Сообщений: 549
Награды: 3
Репутация: 33
Замечания: 0%
Вроде анлейта пока нет, так что ждать еще долго.

lemia
Дата: Вторник, 30 Августа 2016, 14:38 | Сообщение # 5
Модератор
Сообщений: 30
Награды: 32
Репутация: 294
Замечания: 0%
Каин, Анлейт есть, только движок фиг взломаешь...
А вот третью часть придется ждать долго. Её выпустят только после четвертой части Цветов -_-.


Профиль на VNDB

Сообщение отредактировал lemia - Вторник, 30 Августа 2016, 14:39

Tikos
Дата: Четверг, 27 Октября 2016, 21:12 | Сообщение # 6
Пользователь
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Хм...
Вроде на этом сайте мне удалось поковырять раскодировщик самой игры. Он рабочий. С понятным интерфейсом. Можно извлечь сами картинки, текст и звук.

Небольшая инструкция:
1. Качаем отсюда раскодировщик. Небеспокойтесь, вирусов нет. Но если вас спичет, то можете скачать с моего диска.
2. Само расположение программы не имеет значение. Запускайте её. Нам нужны файлы формата .pac, они расположены в папке GameData. Извлекайте с настройками указанные в таблице самой программы. Также там есть таблица, которая указывает содержимое каждого файла формата .pac.
3. Радуемся и редактируем на здоровье.

Небольшая справка для непонимающих интерфейса самой программы:


p.s За основу игры я брал английскую версию. Распоковщик на японской версии я не тестил.

roxygen
Дата: Пятница, 28 Октября 2016, 06:32 | Сообщение # 7
Разработчик
Сообщений: 52
Награды: 1
Репутация: 15
Замечания: 0%
На японской версии он работать не будет, так как английская — порт на юнити.

Tikos
Дата: Пятница, 28 Октября 2016, 09:04 | Сообщение # 8
Пользователь
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Цитата roxygen ()
На японской версии он работать не будет, так как английская — порт на юнити.

Я пологаю английской версии для перевода хватит? Если нет, то я продолжу искать способы извлечения всего содержимого на японской версии.

roxygen
Дата: Пятница, 28 Октября 2016, 09:43 | Сообщение # 9
Разработчик
Сообщений: 52
Награды: 1
Репутация: 15
Замечания: 0%
Вообще смотреть что и какой будет переводчик. Будет это англ-рус или яп-рус перевод. Вставлять текст именно в японскую версию я не вижу смысла, когда есть сносный порт с вордврапингом и кроссплатформа.

А так всё содержимое извлекается из японской версии arc_conv'ом или еще какими тулзами. Разве что кроме скриптов, они в байткоде, которые по-умолчанию в xor 0xFF. Достать текст, в целом, не проблема, если найти нужные опкоды. Тем более, текстовые скрипты в порте на юнити как раз ему соответствуют. Я пару лет назад баловался этим с Кавказом и Картаргой, но забил. Помню там из странностей были только неймтеги идущие после основного текста. Байткод в целом у них не менялся, так что с некоторыми косяками код работал на новых играх.

Можно посмотреть еще сюда. Тут вроде всё готовое, но я не разбирался.

Tikos
Дата: Пятница, 28 Октября 2016, 10:02 | Сообщение # 10
Пользователь
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Цитата roxygen ()
Вообще смотреть что и какой будет переводчик. Будет это англ-рус или яп-рус перевод. Вставлять текст именно в японскую версию я не вижу смысла, когда есть сносный порт с вордврапингом и кроссплатформа.


Ясно. В любом случаи. Если начнут заниматься переводом этой игры, то я был бы не против немного в нём поучаствовать. Я конечно тот ещё фиг с английским вытворяю, но... у меня есть желание попробовать, хоть с косяками.

RVC187
Дата: Воскресенье, 15 Января 2017, 09:32 | Сообщение # 11
Пользователь
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Ох, а я даже не знал, что вторая часть выходит. Прошёл первую часть буквально вчера, уж очень мутной истинная концовка показалась. Теперь понимаю, почему Синдзи остался безнаказанным.

KnYaZ
Дата: Среда, 18 Января 2017, 21:40 | Сообщение # 12
Проверенный
Сообщений: 32
Награды: 2
Репутация: 57
Замечания: 0%
RVC187, она не выходит. Она уже давно вышла. Их уже три как-бы...

Аниме,метал,няши,хардкор...

MixFort
Дата: Среда, 28 Июня 2017, 13:11 | Сообщение # 13
Пользователь
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Ещё неизвестно что там с переводом? :c
Форум о визуальных новеллах » Для читателей » Визуальные новеллы » Kara no shoujo 2 (Будет ли русской перевод?)
Страница 1 из 11
Поиск: