История начинается 20 лет назад – в 1262-м году. В результате междуклановой борьбы небольшое княжество Асэн, располагавшее в западной части горной местности Кодзукэ, переходит из под власти клана Ади во власть могущественнейшего клана Ходзё. Князя убивают во время вероломной атаки на замок, люди, напавшие на замок, скрывают лица за масками. Перед смертью князь освобождает своего друга и вассала, самурая Идимэ Ногава, от клятвы верности. Таким образом, он делает Ногаву ронином и у атакующих больше нет повода убивать Идимэ. Тем не менее, на ронина нападают несколько человек и он гибнет в неравном бою.
Жена Ногавы Мэйцу, эмиси (эмиси – исконные обитатели Японии, которых завоеватели-японцы считали варварами) по происхождению, хватает восьмилетнего сына Ито, и скачет из города Сата на коне. За ней высылают погоню, и один из преследователей ранит жену самурая. Мэйцу успевает добраться до земель эмиси и передать сына своему роду. Вскоре она умирает.
Эмиси распознают в ребёнке способности к магии и отдают мальчика на тайный остров, где тысячи лет обучаются итза – клан охотников на чудовищ. Это нечто среднее между тёмным колдуном, ведьмаком и ниндзя. Здесь мальчикам и девочкам сначала стирают память, а потом обучают владению всеми видами оружия, боевым искусствам и древней магии, которая эффективна против нечисти, но очень слабо действует на людей.
После десяти лет обучения, каждый итза получает серебряный меч и право самостоятельно заключать контракты. Контракты заключаются через посредников – синтоистких монахов на соседнем острове. Итза обязан всегда возвращаться на свой остров, ибо над ним довлеет заклятье: если он в срок не выполнит задание или не вернётся после завершённого задания, то умрёт и станет проклятым духом. Единственный способ покинуть клан – бросить вызов мастеру и победить. Ушедшего никто не преследует: с него снимается заклятье, и он получает право самостоятельно распоряжаться своей жизнью.
В восемнадцать лет Ито успешно сдаёт экзамен, и ему вручают меч итза. В этот же день он вызывает на смертельный поединок мастера Тойчи и убивает его. От полученных ран, он сам едва не погибает. Он пытается выяснить у мастеров, кто он по происхождению. Но те лишь знают, что он – ронин.
Вернувшись на главный японский остров, итза становится наёмником. Он служит то одному, то другому клану. Кроме того, изредка он нанимается убивать демонов и чудовищ. В 1274-м он участвует в обороне Японии во время первого монгольского нашествия, в 1281-м командует одним из кораблей во время второго монгольского вторжения. На корабле его узнаёт по татуировке на плече один из эмиси и рассказывает Ито, кто он такой. Ито решает отомстить за родителей.
В 1282-м году он отправляется в Асэн.
Ито избегает больших дорог. Он одет неброско – в стёганый кожаный доспех, какие носят обычные солдаты и большинство бандитов. Серебряный меч итза он скрывает в кожаных ножнах. Ронин идёт по едва заметной дороге через густой лес, и слышит крики и ржание лошадей. Он бросается вверх по склону и натыкается на дом лесника, занятый пожаром. На жилище напали бандиты. Ито бросается на помощь. Он убивает двоих пеших бандитов, затем ещё одного конного. Лесник, окровавленный, брошенный на связку дров, указывает на сарай. Ито бросается туда и видит, что на сене лежит девушка. На ней бандит – похоже он насиловал её, но потом был убит колдовством, он весь высохший, словно из него выпили жизненные силы. Второй бандит в ужасе стоит рядом и пытается достать меч, чтобы убить девушку. Ито пронзает ему сердце, затем сбрасывает с девушки высохшее тело и помогает ей встать.
Они вместе бегут к леснику, и девушка пытается вылечить отца, но уже слишком поздно. Оставшихся двое бандитов бросаются наутёк. Лесник умоляет Ито, чтобы тот рассказал князю про то, что здесь случилось, и попросил правителя защитить дочку. После похорон лесника, ронин и дочь убитого знакомятся.
Ито предлагает найти лагерь бандитов, чтобы отомстить – они не могут быть далеко. Нацуми соглашается. По дороге она рассказывать Ито свою историю – о том, что её научил колдовству дух леса. Нацуми также говорит, что чувствует в Ито сильную магию.
Они поднимаются по горе к развалинам старой башни. Здесь расположились лагерем около 30 бандитов. Ронин и колдунья дожидается ночи, и когда большая часть бандитов либо уснула либо предавалась пьянству, напали на лагерь. Нацуми убила троих из лука, ещё пятерых зарезала спящими. Однако, несколько бандитов оказались очень хорошими воинами – бывшими солдатами императора, и они постепенно теснят Ито к стене. Тогда Ито видит связанного эмиси, одетого в шкуры, и кричит Нацуми, чтобы та освободила варвара. Эмиси бросается на помощь, и втроём они одолевают дезертиров. Таккан рассказывает, что бандиты подло усыпили его при помощи отравленного дротика и собирались подарить местному князю, который знаменит тем, что сдирает с эмиси кожу живьем. Эмиси обязан спасителям жизнью и по старинному обычаю становится слугой Ито, пока не вернёт долг.
Утром они совещаются и решают идти в столицу княжества Исэн, городок Сата. Втроём они спускаются с горы в небольшую деревеньку Субацу, которая лежит на пересечении путей и от которой ведут три дороги в Сату. Ито поражён бедностью в деревне. Здесь, в клетке из бамбумка на площади перед трактиром, они встречают монаха Ли Бао. Местные жители думали, что Ли Бао – мошенник, так как в их деревне уже появлялось несколько проходимцев, выдававших себя за монахов. Ли Бао собирался убить демона, который прятался в пещере и убивал местных жителей, но просил за это деньги, чтобы выкупить у князя старинный буддийский свиток. Жители подумали, что он – очередной шарлатан и заперли его в клетке.
Ито предлагает монаху освободить его – тот смеётся, а потом делает жест рукой и клетка распадается на мелкие кусочки. Монах говорит, что видит тьму в душе Ито, а поэтому ронин нуждается в его помощи и Ли будет рядом с ним.
Из трактира выходят крестьяне. Они требуют вернуть монаха в клетку. Ито говорит, что Бао теперь с ним, но за его освобождение он готов помочь жителям Субацу с одной из их проблем. Староста деревни говорит, что в округе есть три беды. Первая – какие-то люди, выдающие себя за жрецов, два дня назад похитили трёх самых красивых девушек и увели их по западной дороге. Вторая – местный самурай стал собирать налоги не раз в месяц, а каждую неделю и жители впали в крайнюю нужду, а его поместье находится близ северной дороги. Третья беда – на восточной дороге, самой короткой, но проходящей через заснеженный перевал, поселилась на перевале, поселилась Юки-она, демонесса, которая питается теплом живых людей.
Ито выбирает один из путей. Вместе со спутниками, он успешно завершает задания. Находит девушек живыми и убивает жрецов, либо вызывает на поединок самурая и убивает его, либо сражается с демоном и побеждает.
Через два дня они добираются до города. Ито решает отправиться к князю. Он хочет выполнить обещание, данное леснику, а ещё хочет поговорить с князем наедине и выяснить, что же случилось с родителями. Монах и девушка отправляются с ним, а эмиси заявляет, что подождёт их в лесу. На самом деле варвар изначально собирался выведать, как укреплён город и сколько воинов здесь размещается.
Князь Мичи тепло встречает гостей. Он обещает заботиться о Нацуми, как о своей дочери. Мичи рассказывает, что был лучшим другом отца Ито и очень жалеет, что его не было в княжестве, когда напали люди из клана Ходзё. Также он говорит, что лично отомстил за смерть друга и его жены. Монах просит подарить ему свиток, тогда князь сообщает, что в трёх днях пути в горах расположилась большая банда мародёров, которые собираются разграбить город и убить много невинных людей. И если Ито убьёт их главаря, то Мичи подарит им свиток и заплатит много серебра.
Ито соглашается и вдвоём с монахом они отправляются в горы. Либо не соглашается и тогда ночью Ито убивает наёмный убийца – тупик (не знаю, нужен ли этот тупик, на Ваше усмотрение).
Ито и монах приходят в лагерь, но там их ждёт засада – Мичи с помощью голубя предупредил главаря бандитов. На самом деле это был важный самурай из клана Ходзё, и он ждал в лесу соединения с силами Мичи, чтобы отправится в поход на эмиси. В отряде почти сотня воинов и все они отлично подготовлены. Ито почти погибает, но тут появляется Таккан и убивает главаря, после чего помогает друзьям скрыться в горах.
Ито, Таккан и монах ночью возвращаются в замок. Они обнаруживают, что князь опоил Нацуми и собирается силой взять её. Ито вынуждает Мичи, который очень испугался при встрече, рассказать ему всю правду. После рассказа Мичи начинает дико хохотать и сообщает, что всё это уже неважно, так как через какое-то время начнётся восстание нечисти и Япония погрузится во тьму. Ито использует одно из заклятий итза и понимает, что на самурае Мичи Фадоми, князе Асэн, лежит заклятье, с помощью которого им уже много лет кто-то манипулирует. Ронин понимает, что Мичи, возможно, даже не виноват в смерти семьи Ногава.
Нацуми приходит в себя. Между Ли Бао и колдуньей происходит спор. Монах просит Ито пощадить жизнь Мичи и снять с того тёмное заклятье, а Нацуми требует, чтобы князя убили, но сначала она должна узнать, кто владеет сознанием самурая.
Таккан же просто говорит, что по законам чести, князь должен умереть.
Если Ито следует совету монаха, то Ли Бао с помощью свой жизненной силы освобождает князя от пут и тот, впервые за 20 лет став свободным, рассказывает, что в замке есть секретный ход к древнейшему буддийскому святилищу, которое было организовано первым буддистом Японии. Там можно найти советы, как остановить вторжение. После этого Мичи выхватывает меч и убивает себя. Нацуми, разгневавшись на Ито, уходит.
Если Ито следует совету колдуньи, то она поводит ритуал и узнаёт, что в горах живёт могущественный колдун, управляющий действиями князя Мичи, и некоторых иных феодалов Кодзукэ. Во время ритуала Нацуми выпивает всю жизненную силу князя и тот умирает в муках. Монах качает головой, просит Будду помиловать друзей и уходит.
Таккан остаётся в обоих случаях.
В первом случае ронин, варвар и монах отправляются в подземелье, находят по рассказу мичи древний храм. Здесь они знакомятся с бесценными свитками и узнают из пророчества, что бог Айнамицу в ближайшее полнолуние поведёт войска восставшего Царя Эмма в поход. Свиток указывает им, где искать капище тёмного божества. Монах находит ещё кое-какие сведения о боге, но утаивает их от друга.
Во втором случае, колдунья, варвар и ронин отправляются в башню древнего мага, живущего сотни лет за счёт воровства чужой жизненной энергии. В тяжелом поединке, друзья всё-таки одолевают волшебника, и в обмен на лёгкую смерть колдун рассказывает им, что пробудившийся от сна Айнамацу через несколько дней возглавит войска демонов, в их попытке покорить Японию. Он указывает, как найти разрушенный храм. Колдунья находит в башне способ использовать победу над божеством, и рассказывает об этом ронину.
В любом случае, герои идут в тайную долину в горах, чтобы сразиться с Айнамацу.
В пути Таккан заявляет, что с помощью его амулета великий шаман-воин может изловить душу бога-волка. Ито Нагава – итза, его можно считать воином-шаманом. Если потом расплавить амулет, смешать железо с серебром и выковать меч, то воин с таким мечом сможет объединить всех жителей Японии и стать новым Императором. Если Ито выбирает путь воина, то он идёт к храму божества с одним Такканом, а монах и колдунья уходят. Если не соглашается, то Таккан уходит к эмиси, чтобы отдать амулет подходящему шаману и готовиться к битве без Нагавы.
Ито в компании с одним из спутников достигает храма. Здесь они обнаруживают масштабное строительство – Айнамацу спешит восстановить храм в былом великолепии к сроку. На него работают демоны и люди, которые продали души нечистой силе.
Происходит сражение, по итогам которого божество проигрывает.
Если Ито пришёл с Нацуми, то она проводит ритуал, с помощью которого вся сила божества и всех душ, которые он поглотил с самых древних времён, переходит к ронину. Ито сам становится богом, но теперь его душа навеки проклята. Появляется Царь Эмма и требует, чтобы Ито принёс ему клятву верности и вёл его войска в бой вместо Айнамацу. Нагава либо принимает предложение и становится полководцем тёмной армии либо бросает вызов самому Царю Эмма и нападает на него.
Если Ито пришёл в Такканом, то он либо пользуется амулетом и здесь же в храме выковывает меч и потом начинает покорение островов как будущий Император, либо просто убивает божество, а сам возвращается к жизни простого ронина. Царь Эмма не появляется, так как у него в этом варианте развития событий нет власти над Ито Нагавой и вторжение тёмных сил просто откладывается до следующего удобного случая.
Если Ито приходит с Ли Бао, то после гибели Айнамацу, монах отдаёт всю свою жизненную энергию без остатка, чтобы освободить пленённые божеством души. Тогда Ито Нагава, поражённый самопожертвованием товарища, предаётся молитвам и медитации. Он сорок дней не ест и не пьёт, и после этого срока на него нисходит просветление. В этой концовке Ито становится одним из великих святых мудрецов и способствует тому, что в Японии устанавливается мир и процветание. Либо он просто хоронит товарища и посвящает жизнь борьбе с нечистой силой. Царь Эмма тоже не появляется.