Danganronpa: Trigger Happy Havoc (Школа Отчаяния)
Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Драма, Хоррор, Детектив, Школа
50 %
Автор проекта

Действие происходит в элитном учебном заведении, название которого — академия «Пик надежды». Туда принимаются талантливые ученики старшей школы, которые являются специалистами в какой-нибудь области. Наравне с талантливыми учениками присутствует один самый обыкновенный, ничем не выдающийся ученик, который попадает в эту академию путём победы в лотерее, проводимой академией раз в год. Таким учеником становится Макото Наэги, который довольно оптимистичен, но считает, что ничем не отличается от других. Макото присвоено звание «абсолютный везучий ученик» из-за победы в лотерее. Наэги не может поверить в свою победу и в то, что он теперь будет обучаться с талантливыми специалистами в элитной академии. Однако когда Макото переступает ворота академии, он неожиданно теряет сознание и приходит в себя уже в здании академии. Попав в зал, он встречает четырнадцать учеников, обладающих талантом, которые находятся в той же ситуации, что и он сам. Вскоре учеников встречает самоназванный директор, Монокума, который выглядит как плюшевый медвежонок небольших размеров, управляемый с помощью дистанционного управления.

Монокума объявляет, что все ученики заключены в этой академии до конца своей жизни, и есть лишь один способ выбраться из неё живым — совершить идеальное преступление. Если личность убийцы не будет раскрыта на классном суде, где учащиеся после каждого убийства собираются для того, чтобы найти виновника, то убийца сможет «выпуститься» из академии живым, а все остальные будут жестоко казнены. Если же они смогут определить убийцу, то наказан будет лишь он.

(Source: Wikipedia)

Если у вас есть желание помочь проекту:

1) Присоединиться к нашему проекту. У нас есть активная команда переводчиков, некоторые из которых знают и английский, и/или японский, тем не менее, если вы большой поклонник Данганронпы/Аниме/Визуальных новелл/другое, то мы будем всегда рады пополнению в наших рядах. :-)

2) Рассказать об этом проекте своим друзьям/знакомым. Поддержка фанатов очень вдохновляет и поэтому чем больше людей о нас знает - тем быстрее и продуктивнее пойдет перевод.



Прогресс перевода (19/2/2017):

Сразу хочу сказать, что прогресс перевода на anivisual (50%) не отображает действительный прогресс. Просто высчитывать каждый раз процентное содержание готовности перевода не очень уж и сообразно, ибо не ясно: считать ли черновые варианты сцен или только те, которые были отредактированы, и т.д. Поэтому я буду помещать скриншот нашей таблицы распределения и готовности примерно каждую пятницу, чтобы можно было оценить как всё продвигается.





Геймплей от автора проекта:



Летсплей с комментариями от пользователя MakRon.9.3.:



P.S. Вариант перевода в видео выше не соответствует нынешнему переводу. Все опечатки, грамматические и пунктуационные ошибки были исправлены и отредактированы.
Сайт переводчика
Переводы на русский язык 20.08.16 10320 pumpkinofhell HAVOC, Happy, Danganronpa, Trigger, Monokuma 4.9/102 Последнее редактирование:

1 2 3 »
Комментарии (128):
1
122 Ket_Wej   (23.02.17 16:16)
50731
Надеюсь после перевода этой части,вы переведёте остальные .Ну,а пока,могу только пжелать удачи! love smile_55

0
123 pumpkinofhell   (23.02.17 22:43)
39598
Планируется перевод всех четырех частей. Обязательно будет.

1
120 jonythecat   (22.02.17 18:20)
52981
Спасибо за ваш труд,рад что кто-то взялся за перевод ронпы.
Но тут такой вопрос,будет ли перевод на psp?

1
121 Tendo   (22.02.17 21:11)
52337
Перевод на PSP пилят другие люди

0
125 pumpkinofhell   (23.02.17 22:48)
39598
Их перевод кардинально отличается от нашего. Я им как-то писал с просьбой объединиться, но наши мнения и идеи не совпадали в большинстве случаев, поэтому получается что изобретаем "два велосипеда" в одно время. Если вас интересует сохранение Японской стилистики со всеми вытекающими, но вам стоит дождаться их варианта. Наш же не содержит Японских обращений, префиксов, суффиксов и чего-либо ещё.

0
124 pumpkinofhell   (23.02.17 22:46)
39598
А будет ли спрос на PSP? Конвертировать файлы не беда, но если попросят два-три человека, то перевод на PSP мы приоритизируем в последнюю очередь. А также, будет версия на PS Vita, но опять-таки всё зависит от спроса.

1
119 Michael   (22.02.17 08:42)
17322
Доброе дело делаете!

0
126 pumpkinofhell   (23.02.17 22:49)
39598
Спасибо тебе за поддержку! joke joke joke

1
117 TermoGreen   (20.02.17 17:03)
13898
Держу за вас кулачки smile_73 smile_73 Всем сердцем вас поддерживаю happy happy happy happy

0
118 pumpkinofhell   (22.02.17 01:24)
39598
Спасибо тебе огромное за поддержку! happy happy happy

2
115 NewDes   (17.02.17 13:40)
52685
УДАЧИ,ЖЕ) joke

0
116 pumpkinofhell   (18.02.17 19:15)
39598
Опираемся не на удачу, а на упорную работу! Спасибо тебе за поддержку!

2
112 DrEaMmEn   (15.02.17 20:08)
52592
Я так жду этот перевод-.-
wow smile_11 smile_27

1
114 pumpkinofhell   (15.02.17 23:12)
39598
Спасибо тебе большое за поддержку! happy happy happy

1
108 ilyasok   (12.02.17 18:02)
52418
Здравствуйте, могу ли я присоединиться к русификации новеллы? (Переводчик с английского)

0
110 pumpkinofhell   (12.02.17 21:32)
39598
Да, конечно, отпишись мне Вконтакте. vk.com/mistertruth

1
107 hajimbe   (12.02.17 07:41)
52203
Привет! Уже отписался в теме на zoneofgames, но что-то там тихо, так что решил написать и здесь на всякий случай.

Как большой фанат DR франшизы, я *очень* хочу помочь с переводом! :^) Все подробности расписал там, поэтому тут повторяться не буду.

0
109 pumpkinofhell   (12.02.17 21:31)
39598
Хорошо, можем обсудить сотрудничество Вконтакте. vk.com/mistetruth

1
102 Tendo   (11.02.17 19:46)
52337
http://i.imgur.com/YvJEx9S.jpg
Застрял в прохождении, выбрать фиолетовые слова не могу, ПКМ не нажимается, нажимаю ЛКМ - диалог заканчивается. Дело в русификаторе или в чём?

1
103 pumpkinofhell   (11.02.17 23:54)
39598
Я обязательно поговорю об этом с нашим программистом.

0
111 Tendo   (15.02.17 17:49)
52337
Перепрошёл до этого момента, но ничего не изменилось

0
113 pumpkinofhell   (15.02.17 23:11)
39598
У нас уже работает данный момент и мы исправили данную ошибку. Конечно, мы виноваты, что выложили забагованную версию, но выкладывать новую уже не сообразно, так как подходим к концу игры. Если не терпится пройти дальше, то я могу посоветовать сохранить игру на этом моменте, пройти его на английском, а потом опять поставить русский.

1
101 Snake_Roman   (09.02.17 14:05)
52195
Жду больше чем свой др angry smile_58

0
104 pumpkinofhell   (11.02.17 23:55)
39598
Было бы идеально, если наш перевод вышел прямо в день твоего рождения joke

1
100 Ket_Wej   (09.02.17 14:05)
50731
Очень жду ваш перевод :) P.S Вы лучшие love

0
105 pumpkinofhell   (11.02.17 23:56)
39598
Спасибо большое за поддержку! love love love

1
99 Agneliya   (09.02.17 11:35)
957
Ааааввв!!!! Очень давно хотела поиграть. Спасибо, что переводите.

0
106 pumpkinofhell   (11.02.17 23:56)
39598
Спасибо большое за поддержку! funny funny funny

1
96 yorikohonda   (08.02.17 22:51)
48870
Уже не могу дождаться funny funny Удачи вам! happy

0
98 pumpkinofhell   (09.02.17 00:30)
39598
Спасибо тебе большое за поддержку! happy happy happy

1
95 TermoGreen   (08.02.17 16:36)
13898
Урааа, я так жду перевода, что уже энергией которую я выпускаю от радости можно обеспечить планету на 2 года happy
P.S
Надеюсь вы уже скоро love

0
97 pumpkinofhell   (09.02.17 00:29)
39598
Тебе стоит направить все Джоули твоей энергии в электростанции)) Спасибо большое за поддержку! joke joke joke

1
91 Пуфыфуля   (05.02.17 14:38)
11172
надеюсь что после прохождения новелы я раскрою для себя некоторые тайны этой вселенной. А то когда я смотрела аниме многое не поняла happy

0
92 pumpkinofhell   (06.02.17 07:40)
39598
Спасибо большое за поддержку! Да, я с тобой полностью согласен, аниме не охватывает всё, что было предоставлено в игре. Я очень надеюсь, что тебе понравится новелла и ты пройдешь её с удовольствием! happy happy happy

0
93 Пуфыфуля   (06.02.17 10:38)
11172
скажите пожалуйста а что делает тестер? знания языков у меня нет но хотелось бы как то помочь. funny

0
94 pumpkinofhell   (07.02.17 05:27)
39598
Обычно тестеры выискивают ошибки в игре и оценивают перевод. Но в нашем же случае, ты просто должна (или должен) поиграть и сказать, насколько тебе всё понравилось и следует ли что-то изменить. Если у тебя есть желание записаться в тестеры (хотя изначально они не планировались), то можешь написать мне Вконтакте vk.com/mistertruth и я запомню скинуть тебе за 2-3 недели до релиза. happy happy happy

1
90 Sangonami   (04.02.17 15:24)
23277
Желаю всего самого наилучшего команде, занимающейся данным проектом funny Ребята, вы лучшие! happy Никогда не грустите и пусть удача сопутствует во всех ваших делах и никогда не покидает вас smile_42 Счастья, любви, здоровья~ Я люблю вас и буду ждать перевода новеллы сколько потребуется love Благодарю вас от всего сердца smile_55

1
88 GHOST2354   (02.02.17 16:51)
51715
Я верю в вас ! Удачи вам ! happy

0
89 pumpkinofhell   (04.02.17 06:47)
39598
Спасибо тебе большое за поддержку!!! joke joke joke

1
86 shtender   (30.01.17 19:40)
28016
Я вас люблю

0
87 pumpkinofhell   (30.01.17 22:55)
39598
А мы любим тебя! Спасибо за поддержку с твоей стороны! funny funny funny

1
84 iEldik   (29.01.17 10:08)
51475
Хочу помочь с переводом с английского на русский

0
85 pumpkinofhell   (29.01.17 20:03)
39598
Конечно, можешь отписаться мне Вконтакте vk.com/mistertruth

1
82 HaoticLemon   (20.01.17 22:29)
50826
Я бы хотела помочь с переводом. Люблю фэндом. Вроде с английским и русским проблем нет. Опыт работы тоже есть.

Очень люблю фендом funny

1
83 pumpkinofhell   (22.01.17 20:16)
39598
Напиши мне Вконтакте vk.com/mistertruth, посмотрим, обсудим happy

1
79 CHANGY   (18.01.17 23:43)
50670
Есть небольшая проблемка. Закидываю значт я файл в корневую папку, но ничего не изменяется. Прощу о помощи( smile_64

0
80 pumpkinofhell   (19.01.17 07:03)
39598
Можешь написать мне Вконтакте, я помогу тебе .

0
81 pumpkinofhell   (19.01.17 07:04)
39598
vk.com/mistertruth

1
75 arseniy1115   (10.01.17 22:59)
43052
Привет, привет!!! happy
Я запоздал (очень сильно) с поздравлениями так как был не дома)
smile_13
Хочу вас поздравить с новым годом! как говорится с 2к17)
Я желаю вашей команде стальных нервов, меньше преград на своем тернистом пути, перересовщикам текстур руки из правильного места а переводчикам гениальные умы) и удачи вам) love
P.s жду с нетерпение заветного перевода)

1
76 pumpkinofhell   (12.01.17 07:06)
39598
Арсений, благодарю тебя и поздравляю тебя также с Новым годом! Ты один из самых преданных фанатов нашего проекта. Свяжись со мной Вконтакте, дам тебе маленькое "поощрение", что ли? joke joke joke

1
77 arseniy1115   (12.01.17 18:19)
43052
Ссылочку можно?) joke

1
78 arseniy1115   (12.01.17 21:54)
43052
Уже не нужно) в коментах ниже раскопал madness

1
73 arseniy1115   (26.12.16 18:17)
43052
Привет. Прогресс по переводу есть? Давно вестей не было) smile_47

0
74 pumpkinofhell   (29.12.16 20:19)
39598
5 персонажей в процессе озвучки и уже готов черновой вариант 4 глав. Сейчас идёт работа над пятой главою.

1
72 Monster257   (21.12.16 19:25)
48765
Здравствуйте, это еще в силе? Хотел бы помочь с переводом, а если есть еще места, то и с озвучкой(ну, если вам понравиться).

1
70 Melon   (12.12.16 01:35)
19192
Привет! Очень хочется поучаствовать в проекте! Переводчики с английского требуются? У меня, конечно, не advanced, но достаточно свободный, и с грамматикой неплохо с английской, а с русской вообще отлично) И если еще есть возможность поучаствовать в озвучке, то тоже хотел бы попробовать!

0
71 pumpkinofhell   (12.12.16 03:51)
39598
Конечно, отпишись мне Вконтакте vk.com/mistertruth) Уфф, желающих помочь нынче столько!

1
62 kawaiidevil   (08.12.16 23:22)
1356
А, еще пара вопросов появилась - во-первых, получилось ли грамотно перевести мини-игры, в которых по шарикам с буквами стрелять и собирать так слово?
Во-вторых, я не ахти, какой переводчик, но, может, вам нужна помощь с редактированием переводов? Я русский всегда хорошо знал, да и на фикбуке 3 или 4 года редактирую тексты, готов ошибки ловить и исправлять. х)

0
63 pumpkinofhell   (10.12.16 19:02)
39598
Хорошо, отпишись мне вконтакте vk.com/mistertruth, обсудим сотрудничество)

0
65 pumpkinofhell   (10.12.16 19:09)
39598
А насчёт мини-игр, редактор позволяет использовать любое количество букв при переводе, то есть нам не обязательно укладываться в 4, 5, 8 и т.д. букв. То есть, если ответ, например, hair, то нам не нужно искать слово в русском языке из четырех букв, мы можем так и написать "волосы".

1
61 kawaiidevil   (08.12.16 23:16)
1356
Здравствуйте, один вопрос - русская озвучка будет опциональна, или русская версия обязательно будет и с русской озвучкой?

0
64 pumpkinofhell   (10.12.16 19:02)
39598
Либо японская, либо русская. Можно будет выбирать.

1
58 harukarainhart   (04.12.16 20:29)
47985
Извините, пожалуйста, я интересуюсь данной новеллой и хотела бы сыграть в бета версию. Проблема в том, что файл не открывается ни при каких условиях. Может там надо что-то сделать или скачать? Сделала вот так, как сказано в стиме, но нет.
«копируйте его в папку игры, предварительно сделав резервную копию заменяемого файла»

Помогите пожалуйста, хоть кто-нибудь cry

0
59 pumpkinofhell   (06.12.16 12:26)
39598
А у тебя лицензионная версия игры или пиратская?

1
60 harukarainhart   (06.12.16 17:14)
47985
Лицензионная...

0
66 pumpkinofhell   (10.12.16 19:12)
39598
Сейчас составлю инструкцию по установке перевода

0
67 pumpkinofhell   (10.12.16 23:20)
39598
Хорошо, вначале скачиваешь файл с нашим переводом по этой ссылке https://docs.google.com/uc?id=0B_N1c-nxXRAqRDVINGRMTG1rbE0&export=download (Я думаю, ты это уже сделала)
Позже открываешь директорию игры. Она должна выглядеть примерно так .../Program Files(x86)/Steam/steamapps/common/Danganronpa Trigger Happy Havoc Сюда скидываешь твой загруженный файл и заменяешь его.

0
68 pumpkinofhell   (10.12.16 23:21)
39598
Создавать резервную копию необязательно, но если потом ты захочешь вновь поставить английский, то тебе придётся загружать целую игру заново.

0
69 pumpkinofhell   (10.12.16 23:21)
39598
Напиши если это помогло

1
127 Alicia   (24.02.17 16:25)
53109
А если пиратка?

0
128 pumpkinofhell   (25.02.17 00:38)
39598
Всё зависит от версии твоей игры. Должным образом помочь с пираткой не смогу.

1
54 Tekito   (02.12.16 19:07)
1233
happy Буду с нетерпением ожидать перевода. Жаль, что мои знания английского слишком плохи, чтобы помочь переводчикам в столь трудном деле - переводе игры. cry

0
55 pumpkinofhell   (02.12.16 23:54)
39598
Спасибо за поддержку))

1
53 asakurahaoo   (01.12.16 19:15)
47823
Я очень сильно жду руссификатора funny
И тут подумал, что есть хоть какое-то действие, совершив которое, я смогу помочь вам smile_78
Так вот если скажете, и в непонятном случае объясните, что делать smile_82
Я всегда рад помочь smile_63

0
56 pumpkinofhell   (02.12.16 23:56)
39598
Можно помочь с переводом текста, перерисовкой текстур ил озвучкой персонажа. Если есть желание помочь, пиши мне в личку ВК vk.com/mistertruth мы всегда рады новым участникам))

0
57 pumpkinofhell   (03.12.16 04:06)
39598
очень понравилось оформление твоего комментария креативненько получилось
joke

1-30 31-60 61-61
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]