Сайт Anivisual.net закрыт

Он продолжит функционировать в виде архива. Новые материалы добавлять нельзя.

Soukoku no Arterial (Eushully)

100 %

Статус проекта: Завершён

Жанры новеллы: Драма, Комедия, Научная фантастика, Романтика, Хоррор, Экшн, Мистика, Приключения, Школа, Фантастика, Фэнтези, Хентай, RPG, Визуальная новелла

Перевод готов и доступен для скачивания по ссылке ниже.

Описание Игры:

Примерно наши дни, привычный всем нам мир.
Главный герой игры Шуя живёт вместе со своей младшей сестрой Мирай и день за днём посещает старшую школу Тенгю.
Однако мирное и спокойное время ребят резко оборвалось, когда их мир ни с того, ни с чего начал сливаться с параллельным миром Вайбин, где сражаются друг с другом ангелы и демоны и беспрепятственно разгуливают монстры, что зовутся «создателями».
Теперь перед учениками стоит нелёгкий выбор – встать на сторону либо ангелов, либо демонов, либо не примыкать ни к кому и сражаться против всех. Но, независимо от их выбора, придётся им определённо нелегко.
Игра представляет собой нелинейную визуальную новеллу, с разными направлениями развития сюжета и множеством концовок, а так же с громадным количеством гэймплейного контента в виде RPG и карточных боёв, а так же крафт исследования и многое другое. Игра громадного размера(50++ часов) и рассчитана на несколько прохождений в которых открывается новый контент и персонажи.
Основные персонажи:
Главный герой:

Senzaki Shuuya (仙崎 秀哉) - Сэнзаки Шуя



Описание: Отличный, уважаемый студент 2 курса средней школы Тенгю. Он стремиться стать доктором с тех пор, как ему в детстве была оказана специализированная медицинская помощь. Надежный, взрослый человек, но к себе относится с юмором, и прикалывается над близкими друзьями . Тем не менее, несмотря на его хорошие манеры, этикет и все его остальные достоинства, он известен классу, как человек с комплексом сестры.
Основные персонажи:
Kashiwagi Narumi (栢木 鳴海) Кашиваги Наруми



Описание: Наследница Митака Керамика, огромной организации, и президент студенческого совета. У неё большее чем у учителей влияние в школе. Она из элиты, так как получила специальное образование и обучение, но всё равно продолжает упорно трудиться. Умела в фехтовании и Магии. Якобы соперничает с фракцией Шиины.

Kazanami Madoka (風波 まどか) Казанами Мадока



Описание: Руководитель "Взрывные новости" (ズ バ ッ と 新聞 部), одна из многих газет школы, а так же фотограф. 3-й год обучения.
Особенности речи: Очень часто, говорит о себе в 3-ем лице, называя себя "Сестрица". Например: "Сестрица очень рада этому". Добавляет в конце многих предложений знак ♪

Kitagawa Akari (北河 アカリ) Китагава Акари


Описание: Пацанка, добрая одноклассница Шуи . Из-за ее поведения пацанки она считается чуть ли не мальчиком с женским лицом, к ее огорчению. Но в результате, стала близким друг для Шуи и Кайто. Она основала клуб гимнастики, но столкнулось с трудностью привлечь новых членов.

Mehisha (メヒーシャ) Мехииша


Описание: Одна из ангелов, пришедших из другого мира, она архангел с огромным боевым мастерством. Из-за своей жестокости в бою, её часто посылали в самые горячие точки.

Minamoto Atori (源 鴉鳥) Минамото Атори



Описание: Безразличная одиночка . Она так оторвана от окружающих, что иногда даже забывает о присутствии учителей в классе и наоборот. Она отличный стрелок из лука.
Senzaki Mirai (仙崎 美來) Сэнзаки Мирай


Описание: Родная сестра Шуи. . Вместе с лучшими подругами Арисой и Шанёркой создала группу “Сестрёнки”.Она хочет начать самостоятельную жизнь, хоть и обожает брата, который заботился о ней вместо их родителей. Обожает есть нан и обижается, что его не считают за нормальную еду. Вероятно есть тайный братский комплекс.

Shaneorka (シャネオルカ) Шанёрка (Шанель)


Описание: Мама "Сестрёнок", так как наиболее здравомыслящая из них, а также из-за размера груди. В ней нет ничего особенного , но у неё нежное и доброе сердце. Ее относительно большая женственность часто становится объектом ревности Мирай . Её Прозвали "Шанель" (произносится как "Шанеру"), так как ее длинное имя трудно запомнить, так же она высококлассный повар. Тем не менее, всякий раз, когда она начинает готовить, ее личность полностью меняется (как Мирай сказала) на страшного людоеда.

Shiina Sayane (椎名 沙夜音) Шиина Саянэ



Описание: Дочь семьи, основателей ТПТ ( Тяжёлая промышленность тысячелетия). Типичная надменная Леди, ёё раздражает обучение с остальными студентами, до такой степени, что по слухам на самом деле ей выдан отдельный класс зарезервированный исключительно для ее собственного использования ... Возглавляет фракцию противостоящую Кашиваги Наруми . Проиграла Наруми на предыдущих выборах студенческого совета, но была близка к победе.

Suo Alisa (蘇芳 杏里咲) Суо Алиса


Описание: Несколько эксцентричный лидер лоли-группы "Сестрёнки". Время от времени, ей в голову приходят странные и дикие идеи чем им заняться. Она подружилась с Сензаки Мирай и влюбилась в неё, и стала подругой Шанёрка .

И немного пафоса в комплект

Игра теперь приучена к русскому языку, русифицированы имена и названия.
Видео перевода:
Обед "Сестричек" :

Акари, трико и крутецкая камера

Наруми

Старые видео перевода.


О переводе:
Игра переводилась через программу Visual Novel Reader. Это программа, в отличии от обычных «читалок» визуальных новелл, позволяет свободно каждому желающему писать «субтитры» к игре, без необходимости ковыряния в файлах самой игры.


Сайт переводчика
2021
18
Декабрь
60
32760
2021
18
Декабрь
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Комментарии к записи: 60

avatar
#59 Evamoon
19670
в 00:42 (07/Дек/2022)
1
Будете на главную страницу добавлять?
avatar
#60 Хемуль
87473
в 03:53 (07/Дек/2022)
0
Мне кажется, проще уловному Каму в ЛС написать, чтобы он добавил. Я бы тоже мог, но стараюсь не добавлять то, что не проходил сам.
avatar
#57 Warserden
29714
в 19:38 (06/Дек/2022)
0
А где саму игру то взять?
avatar
#58 Evamoon
19670
в 00:41 (07/Дек/2022)
0
Нажми на знак "этот проект уже готов". там ссылка на сайт переводчиков
avatar
#55 just_4_fun
108097
в 23:59 (03/Дек/2022)
0
То чувство, когда за пару недель наиграл 100+часов в англ. версию, и видишь русик.
 ncry .
avatar
#56 Хемуль
87473
в 01:54 (04/Дек/2022)
0
А всё потому, что автор так и не добавил перевод нормально на сайт.
avatar
#51 Set37
66982
в 18:13 (10/Авг/2022)
1
Игра почти(все руты) уже переведена (на сайте разработчиков) просто купите вип и играйте
avatar
#52 Elucidus
52232
в 16:42 (08/Сен/2022)
1
Не почти - а полностью переведена. Переводчики просто зажмотили перевод - и рубят бабки на нём.
avatar
#53 Хемуль
87473
в 19:06 (08/Сен/2022)
0
Судя по их сайту, переведена полностью, но отредактирована только на 70%.
avatar
#54 Set37
66982
в 20:23 (08/Сен/2022)
0
Ну у меня последняя их версия, и там ещё есть работа.
avatar
#50 Kontestlor
486205
в 21:51 (08/Ноя/2021)
0
Тоже пока долгова-то smile_25  smile_29
avatar
#49 Mail
21448
в 00:20 (08/Окт/2021)
0
Как я знаю перевод ещё идет, можно скачать обновленную версию перевода 21 года
avatar
#48 Kontestlor
486205
в 23:37 (07/Май/2021)
0
долговато идёт работа
avatar
#47 Kontestlor
486205
в 23:37 (07/Май/2021)
0
Ммммм...
avatar
#46 Joxer
206185
в 16:23 (22/Ноя/2019)
0
когда на сайте выйдет?
avatar
#44 alekswip
73012
в 07:46 (16/Сен/2019)
1
Почему стоит статус Активный? Перевод уже год как мёртв
avatar
#45 Хемуль
87473
в 09:25 (16/Сен/2019)
-1
Видимо, настолько мёртв, что переводчикам даже лень сюда зайти и поменять статус.
avatar
#43 litva17
50190
в 23:13 (01/Дек/2018)
0
Перевод вообще жив? И что готово на данный момент? bad bad bad
avatar
#42 drhto
31176
в 15:10 (15/Апр/2018)
0
эхх долго ж переводите
avatar
#41 killerkli
68475
в 13:35 (02/Мар/2018)
0
где можно скачать для перевода с английского .
avatar
#40 Manimarko
73221
в 16:42 (29/Янв/2018)
0
Могу протестить если что.
avatar
#39 Сергей
53736
в 17:28 (29/Ноя/2017)
0
Ждём с нетерпением очень хочется поиграть, а то судя по отзывам новелла очень классная. И тем более я уже все какие мог прошёл, больше не могу найти ничего нормального.
avatar
#38 YukyBlack
32906
в 17:00 (31/Окт/2017)
1
50 часов *///////* как же я люблю длинные новеллы. стоит пожелать переводчикам удачи и множества сил, а вот людям терпения. но думаю эта игрушка того стоит.
avatar
#35 380966400109
35809
в 16:21 (21/Май/2017)
0
Чот слышно на счет перевода? wow
avatar
#33 drhto
31176
в 19:29 (18/Мар/2017)
0
tokyo haiku no triskelion есть кому взяцо?
avatar
#32 naruto2017
38827
в 17:17 (16/Мар/2017)
-3
скажите пачему так медлино переводите и насколько чисов навела
avatar
#36 Warserden
29714
в 16:09 (18/Авг/2017)
0
новелла over 50 часов, так что лучше поблагодари за то что они вообще взялись за перевод
avatar
#31 naruto2017
38827
в 19:52 (07/Фев/2017)
-5
скажите что так медленно переводите
avatar
#30 TeacherVN
50507
в 10:37 (17/Янв/2017)
1
Исходила вдоль и поперёк новеллу, годненькая, как и большинство других новелл Eushully. Атори и Саяне определённо топ.
avatar
#28 Bartolamyu
29465
в 17:05 (19/Дек/2016)
-1
Сейчас переведено более 9000 диалоговых окон (100-150 символов) только сюжета.
И практически вся геймплейная составляющая.
На данный момент мы переводим в 4 главе ( в начале которой и находится развилка на 3 стороны противостояния).
Всего 7 глав + эпилоги + бонусные главы (дополнения), и всё это умножается на стороны противостояния и отдельные руты (и нг+ контент).
Работы много и всё так же нужна помощь с переводом.
avatar
#29 Raiget
25548
в 16:34 (20/Дек/2016)
0
Иными словами ждать ещё мама не горюй, ну ничего подожду)
P.S. Желаю удачи с переводом happy
avatar
#37 max1998108
51196
в 08:14 (28/Авг/2017)
0
Буду очень ждать Пожалуйста держите людей вкурсе:0 joke
avatar
#27 Raiget
25548
в 08:14 (19/Дек/2016)
0
Дорогие переводчики, скажите пожалуйста много вам ещё переводить? wow wow
avatar
#26 naruto2017
38827
в 16:47 (11/Дек/2016)
-1
СКОЛЬКО ЖДАТЬ ЕЩЁ ПЕРЕВОДА СКАЖИТЕ
avatar
#25 naruto2017
38827
в 10:20 (08/Дек/2016)
-1
cколько ещё ждать перевода
avatar
#24 KnYaZ
5229
в 05:38 (30/Окт/2016)
0
Меня заинтересовали скриншоты японской версии на одном сайте,посвящённому ВН (англоязычном). Ибо помимо чтения и выбора рутов, нам предстоит также принимать активное участие в различных мини-играх,прокачке и т.п. Да и продолжительность чтения больше 50 часов. Иными словами это очень обширный проект,и я рад,что его взялись переводить. Жаль однако,что я не могу помочь переводчикам,ибо со знанием языков у меня туго,да и в программировании я не разбираюсь... Но я желаю удачи проекту. Желаю решимости и усердства составу. А ожидающим желаю терпения и самых приятных ожиданий и впечатлений от перевода.
avatar
#34 Evamoon
19670
в 11:27 (27/Мар/2017)
-2
Прокачка?
О нет(
avatar
#23 naruto2017
38827
в 11:54 (31/Авг/2016)
0
и скажите нужна ли проэкту финансывая помащь
avatar
#22 naruto2017
38827
в 11:53 (31/Авг/2016)
0
скажите сколько ждать перевода игры и есть ли увас група
avatar
#21 naruto2017
38827
в 11:50 (31/Авг/2016)
0
скажите а сколько ждаьть перевода и есть ли увас группа в вк
avatar
#20 RedCupcake
17525
в 11:26 (25/Авг/2016)
0
Удачи вам~ Жду c;
1 2 »